Remington WPG-150 manual No lo use en exteriores, ni cuando, Se están rociando productos en

Page 8

INSTRUCCIONES DE

SEGURIDAD IMPORTANTES

■ No lo use en exteriores, ni cuando

se están rociando productos en

aerosol (spray), ni tampoco en

lugares donde se está administrando

oxígeno.

■ No use el recortador si tiene

unidades de corte dañadas o rotas,

toma de corriente. Desconecte los cordones removibles de los artefactos para guardarlos.

■ Deseche las baterías usadas en

forma apropiada. No las incinere.

Las baterías podrían explotar si

son sobrecalentadas.No las

Siempre que use un artefacto eléctrico debe tener presente ciertas precau- ciones básicas, como las que se sugieren a continuación. Lea todas las instrucciones antes de usarlo.

PELIGRO

Para disminuir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica:

■ Si el artefacto cae en el agua,no

trate de sacarlo; desenchúfelo

inmediatamente.

■ No lo use mientras se baña o

dentro de la ducha si estuviera

enchufado.

ADVERTENCIA

Para disminuir el riesgo de sufrir quemaduras,incendios,descargas eléctricas o lesiones:

■ Para uso hogareño únicamente.

■ Nunca debe dejar desatendido el

artefacto mientras esté enchufado,

salvo cuando esté cargando una

unidad recargable.

■ Es necesario estar atento cuando

los niños o las personas inválidas

usan el artefacto, o bien cuando

alguien lo emplea en o cerca de ellos.

■ Use el artefacto sólo para los fines

previstos e indicados en este manual.

ya que podría lesionarse.

■ No enchufe ni desenchufe el

artefacto con las manos mojadas.

■ No utilice cordones prolongadores

ni convertidores de tensión con

este artefacto.

■ No arrolle el cordón alrededor del

artefacto.

■ Siempre conecte la clavija al

artefacto y luego al tomacorrientes.

Para desconectarlo, apague

todos los controles (posición OFF), y

luego desenchufe el cordón de la

envuelva en metal o papel de

aluminio. Antes de desecharlas

envuélvalas en papel periódico.

Remington le sugiere que se

ponga en contacto con los

funcionarios de la municipalidad

local para determinar los lugares

apropiados de eliminación de

baterías usadas en su área.

■ No intente recargar en un cargador

de baterías las baterías de servicio

pesado o normales del tipo alcalino.

■ No lo coloque ni sumerja dentro de

agua u otro líquido mientras está

enchufado.

■ No coloque o guarde este aparato

donde se puede caer o ser arrastrado

hacia una tinao lavatorio mientras

está enchufado.

■ Excepto cuando lo esté cargando,

siempre desenchufe el artefacto

del tomacorrientes después de

usarlo.

■ Desenchufe el artefacto antes de

limpiarlo.

Evite el uso de accesorios no

recomendados por Remington.

■ Mantenga el cordón alejado de las

superficies calientes.

■ Nunca opere este aparato si el

cordón o el enchufe están dañados,

si no funciona correctamente, si se

ha caído o ha sido dañado o si el

cargador ha caído en agua. Si ha

ocurrido cualquiera de estas cosas,

devuelva el aparato al centro de

servicio autorizado Remington para

ser examinado y reparado.

■ Nunca deje caer ni inserte objetos

en ninguna de las aberturas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 

Índice

Inglés

4

Español

...........................13

Francés

..........................25

14

15

Image 8
Contents WPG-150 Important Safety Instructions Product Features Groomer PartsHow to Use Usage Tips First Charge itAttachments To charge your groomerOiling the blades Cleaning & MaintenanceTroubleshooting Performance Guarantee Warranty Performance GuaranteeWarranty Service Guía de Uso y Cuidado No lo use en exteriores, ni cuando Se están rociando productos enAerosol spray, ni tampoco en Las baterías podrían explotar siCaracterísticas del producto Accesorios Forma de Uso Consejos de usoPrimero Cargue su equipo Localización y reparación de fallas Limpieza y MantenimientoLimpie frecuentemente su Equipo de arreglo personal Garantía Garantía de funcionamiento Compromiso de reembolso de RemingtonEn Canadá Garantía integral de dos añosGuide d’utilisation et d’entretien Table des matières Caractéristiques du produit Pièces du rasoirMode d’emploi AccessoiresTout d’abord Chargez-le Pour charger le rasoirNettoyage et entretien Nettoyez votre rasoir RégulièrementGarantie Garantie de rendement Garantie complète de deux ans