Braun EE 1160, EE 1180, EE 1170 manual

Page 8

The high-precision epilation system of the Silk·épil SuperSoft Plus is specially designed for a comfortable and longlasting hair removal. Even very short hairs (0.5 mm in length) will thoroughly be removed at the root. In general, regrowing hairs will become finer and thinner. Additionally, the soothing attachment makes the epilation process more gentle. It provides

a pleasant tickle, thus masking the epilation feeling.

Read these use instructions carefully and completely before using the appliance.

Important

All methods of hair removal at the roots can lead to minor skin injuries and in-growing hairs. All micro-inju- ries caused by plucking hairs may lead to inflammation through the penetration of bacteria into the skin (e.g. when sliding the appliance over the skin). Thoroughly cleaning the tweezer head before each use mini- mizes the risk of infection.

Depending on the condition of your skin and hairs, you may experience some irritation (e.g. feeling of pain, skin reddening) when you start using the product. When removing hairs at root level, this is a normal reaction that will quickly disappear again.

If, after 36 hours, your skin still shows irritations, we recommend to contact your physician.

In general, the skin reactions and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Silk·épil.

If you have any doubts about using this appliance, please consult your physician. In the following cases, this appliance should only be used after prior consultation with a physician:

eczema, wounds, inflamed skin reactions such as folliculitis (purulent hair follicles)

and varicose veins

around moles

reduced immunity of the skin, e.g. diabetes mellitus, during pregnancy, Raynaud’s disease

haemophilia or immune deficiency.

Silk·épil is designed to remove hair on legs, but can also be used on all sensitive areas like arms, underarms or the bikini line.

When switched on, the appliance must never come in contact with the hair on your head, eyelashes, ribbons, etc. to prevent any danger of injury as well as to prevent blockage or damage

to the appliance.

This appliance must never be used in the vicinity of or over water (e.g. a filled wash basin, bathtub or shower).

Keep the appliance out of the reach of children.

8

Image 8
Contents Silk·épil SuperSoft Plus English Français Español Português Internet Silk·épil Page Important Safety Instructions For Household USE Save These InstructionsPage Page Always use the 12 V transformer, type PI-41-77 D-1 Description seeCleaning the epilator head Some useful tipsPage For USA only Braun Silk·épil SuperSoft Plus EE 1180, EE 1170, EEGuarantee for all Braun Hair Removers For Canada onlyImportantes Consignes DE Sécurité Conserver CES DirectivesAvertissement Il s’agit d’une réaction normale qui disparaîtra rapidement Hémophilie ou déficience immunitaireLes poils ne doivent pas dépasser 5 mm Cet appareil doit être tenu hors de la portée des enfantsÉpilateurs Barre de déclenchement Quelques petits trucs Nettoyage de la tête d’épilationDe déclenchement à l’avant et Pour LE Canada Seulement Precauciones Importantes Peligro120 Frecuencia nominal Potencia nominal AdvertenciaCaracteristicas eléctricas Importante Se estropeeCómo utilizar la Silk·épil Depilación de axilas y línea bikiniContinuación, séquela cuidado Limpieza del cabezal con pinzas depilatorias Consejos prácticosSólo Para Mexico Año de garantía limitadaAntes de usar o aparelho, leia atenta- mente as instruções Tipo PI-41-77 D-1Como utilizar a Silk·épil Uma posição de depilação mais suave Limpeza da cabeça com pinças depilatóriasConselhos práticos Modificações reservadasCentral de assistência técnica Braun GarantiaBraun concede uma garantia de