Philips T186 Descriçã o geral Fig, Ligaçã o directa à rede, Como utilizar o aparador de barba

Page 2

Portuguê s

Importante

Por favor leia cuidadosamente estas instruçõ es juntamente com as ilustraçõ es antes de utilizar o aparelho.

Antes da primeira utilizaçã o carregue completamente o aparelho.

Uma limpeza regular e uma boa manutençã o asseguram um ó ptimo funcionamento e uma longa duraçã o.

Tenha cuidado nas primeiras vezes que utilizar o aparelho. Nã o tenha pressa e execute movimentos suaves e lentos.

O aparelho nã o deve ser molhado.

Nã o deixe o aparelho num local muito quente ou exposto à luz directa do Sol.

Mantenha o aparelho longe do alcance das crianç as.

Para a limpeza, nã o utilize produtos abrasivos ou paninhos á speras, á lcool, gasolina ou acetona.

Para protecção do ambiente, este aparelho recarregável é equipada com uma bateria de hidreto de níquel. Esta contêm menos que 0,01% de cádmio.

Contudo aconselhamos a separá-la do normal lixo doméstico e depositá-la num local oficialmente designado para o efeito quando, com o correr do tempo, se desfizer da máquina. Leia por favor a secção "Para remover a pilha recarregável incorporada".

Descriçã o geral (Fig. 1)

APente (guia da profundidade de corte ajustável/destacável)

BIndicador da profundidade de corte

C“Anel Zoom” para a regulação da profundidade de corte

D Unidade de corte

E Patilha para soltar a unidade de corte

F Aparador de precisã o (pequeno aparador “pop-up” adicional)

G Interruptor para ligar/desligar

Ligar: faça o interruptor deslizar para cima

Desligar: faça o interruptor deslizar para baixo

H Lâ mpada indicadora de carregamento I Cabo da alimentaçã o

J Escova K Bolsa

Carga

Carregue (e utilize) o aparelho com temperaturas entre

+15 ° C e + 35 ° C (+ 60 ° F e + 95 ° F respectivamente). - Desligue o aparelho (fig. 2).

- Introduza com firmeza a ficha pequena no aparelho (fig. 3). - Introduza na tomada da parede a ficha do cabo de

alimentação (100-240 V AC) (fig. 4). A lâmpada indicadora “carregamento” fica iluminada para avisar que a pilha está a ser carregada.

A bateria ficará totalmente carregada após cerca de 12 horas.

Não existe qualquer perigo se a deixar ligada à corrente. Contudo, para garantir o máximo de tempo de vida possível, não se deve deixar em carga por um período superior a 24 horas.

Ligaçã o directa à rede

Também é possível utilizar o aparelho directamente ligado à rede eléctrica (fig. 5). Se a pilha estiver completamente descarregada o aparelho pode não começar a funcionar imediatamente. Neste caso, desligue o aparelho, deixe a pilha carregar durante um minuto e volte a ligá-lo.

Como utilizar o aparador de barba

Antes de aparar a barba e/ou o bigode é necessário penteá- los utilizando um pente fino.

Aparar a barba com o acessó rio do pente

-No início utilize a posição para o comprimento máximo dos pêlos: coloque o anel de regulação na posição 6 (fig. 6).

-Para um corte mais eficaz, movimente o aparador no sentido contrário à direcção do crescimento dos pêlos (fig. 7).

-Regule o aparelho para a profundidade de corte desejada (fig. 8). Existem 6 posições:

Posiçã o Comprimento dos pelos (mm)

6

17

5

14

4

11

3

8

2

5

1

2 (muito curtos: barba rala)

Cortar e aparar pê los isolados e modelar barbas inteiras sem o acessó rio do pente

-Retire do aparelho o acessório do pente (fig. 9).

-Certifique-se de que os seus movimentos são bem controlados. O aparador deve tocar suavemente nos pêlos (fig. 10).

-Aparador de precisã o: pode utilizar o pequeno aparador “pop-up” de precisão principalmente para aparar o bigode e para cortar pêlos isolados (figs. 11, 12).

O aparador de precisão também é adequado para endireitar os limites da barba no pescoço e nas faces, bem como para cortar pêlos das orelhas e do nariz.

Atenção: lembre-se de que o aparelho principal continua a trabalhar.

Limpeza

-Desligue sempre o aparelho antes de o limpar.

• Durante a utilizaçã o:

-Se na zona do pente se tiverem acumulado muitos pêlos, solte o acessório do pente (fig. 9) e abane-o e/ou sopre para eliminar os pêlos (fig. 13). A regulação do

comprimento dos pelos mantém-se.

• Apó s cada utilizaçã o:

-Empurre a patilha para fazer inclinar para trás a unidade de corte (fig. 14). Limpe com a escova (figs. 15, 16).

Substituir a unidade de corte

Substitua a unidade de corte sempre que esta esteja danificada ou gasta.

-Retire a unidade de corte gasta empurrando-a para trás (fig. 14) e depois puxe-a para cima.

-Coloque a nova unidade de corte de modo a que os dois encaixes entrem nas ranhuras (fig. 17).

-Empurre a unidade de corte para baixo até que fique bem firme (“Clique!”) (fig. 18).

Para remover a pilha recarregá vel incorporada

Quando quiser desfazer-se do aparelho, por favor retire a pilha recarregável e deixe-a num local adequado.

Nota: Também pode levar o aparelho para um Centro de Assistência Técnica da Philips onde os funcionários poderão auxiliá-lo.

-Certifique-se sempre primeiro de que o aparelho está desligado da alimentaçã o (fig. 19).

-Rode o “Anel Zoom” totalmente para a direita (fig. 20).

-Desaparafuse o parafuso de baixo (fig. 21) utilizando uma pequena chave de parafusos (com uma largura de lâmina de cerca de 4 mm).

-Retire a secção de baixo do corpo do aparelho (fig. 22).

-Separe a pilha do ponto de soldadura utilizando uma chave de parafusos (fig. 23).

Nã o ligue o aparelho à rede elé ctrica apó s a remoçã o da pilha.

Dansk

Vigtigt.

Læs denne brugsanvisning grundigt igennem og kig på illustrationerne, inden De tager apparatet i brug.

Før skægtrimmeren tages i brug første gang, skal den lades helt op.

Regelmæssig rengøring og god vedligeholdelse giver det bedste resultat under brug og sikrer samtidig apparatet en lang levetid.

Vær lidt forsigtig de første gange De anvender trimmeren. Ha’ ikke for travlt og brug kun bløde, jævne bevægelser.

Udsæt ikke apparatet for fugtighed.

Efterlad aldrig skægtrimmeren på meget varme steder eller i direkte sollys.

Sørg for at børn ikke kan få fat i apparatet.

Brug ikke skuremidler eller skureklude, sprit, benzin eller acetone til rengøring.

For at beskytte miljøet, er denne genopladelige apparat udstyret med et nikkel-hydrid batteri, som indeholder mindre end 0,01% cadmium. Det anbefales dog, at batteriet holdes adskilt fra det normale husholdningsaffald, og at det afleveres på et af myndighederne anvist sted, når apparatet til sin tid kasseres. Se også under afsnittet "Sådan fjernes det indbyggede, genopladelige batteri."

Generel beskrivelse (fig. 1).

AKam (aftagelig del med justérbar skæreafstand).

B Indikator for skæreafstand.

C “Zoom-ring”til indstilling af skæreafstanden (drejelig) .

D Skær.

E Udløserknap for skær.

F Præcisions-trimmer(lille, ekstra “skub-op” trimmer).

G Tænd/sluk-knap.

Tænd: Skyd knappen opad.

Sluk: Skyd knappen nedad.

H Kontrollampe der lyser, når apparatet oplades.

I Netledning. J Børste.

K Pung.

Opladning.

Skægtrimmeren bør kun (bruges) og oplades, når temperaturen er mellem + 15 °C og + 35 °C.

-Sluk for trimmeren (fig. 2).

-Sæt det lille stik ind i skægtrimmeren. Tryk det godt på plads (fig. 3).

-Sæt netstikket i en stikkontakt (100-240V a.c.) (fig. 4).

Tænd for stikkontakten. Ladekontrollampen lyser og viser dermed, at batteriet i apparatet er under opladning.

Batteriet vil være fuldt opladet efter ca. 12 timer. Der sker ikke noget ved, at trimmeren er tilsluttet lysnettet udover de 12 timer, men for at slkre batteriet længst mulig levetid, bør det max. oplades i 24 timer.

Brug af skægtrimmeren direkte fra stikkontakten.

De kan også bruge trimmeren direkte fra stikkontakten

(fig. 5). Hvis batteriet er brugt helt op, kan det hænde, at den ikke begynder at køre med det samme. Sluk herefter for apparatet og oplad i ca. 1 minut. Tænd derefter igen.

Så dan bruges trimmeren.

Før De begynder at trimme Deres skæg og/eller moustache skal De rede det godt igennem med en fin kam.

Trimning af skæg: Med kammen sat på trimmeren. - Begynd med at sætte trimmeren i en stilling, der er

beregnet til maksimal skæglængde: Sæt “Zoom”-ringen i stilling “6” (fig. 6).

- Den mest effektive klipning af skægget opnås ved at føre trimmeren imod skæggets vækstretning (fig. 7).

- Skift så over til den ønskede skæglængde (fig. 8). Der er 6 stillinger:

Stilling:

Skæglængde (mm):

6

17

5

14

4

11

3

8

2

5

12 (meget kort = skægstubbe)

Klipning af enkelte hå r samt trimning og formning af fuldskæg: Uden kammen sat på trimmeren.

- Tag kammen af skægtrimmeren (fig. 9).

- Sørg for at bevæge trimmeren stille og roligt. Hårene/skægget skal kun berøres ganske let (fig. 10).

- Præcisions-trimmer: Den lille “skub op”-trimmer er specielt velegnet til trimning af overskæg (moustache) og klipning af enkelte hår (fig. 11, 12). Præcisions-trimmeren er også god til at rette kanter af på hår i nakken og på kinderne samt til at fjerne hår i næse og ører.

Bemærk: Det store skær bliver ved med at skære, selvom den lille trimmer er skubbet op.

Rengøring.

- Sluk altid for skægtrimmeren før De begynder at rengøre den.

Under brugen af trimmeren:

-Hvis der har samlet sig meget hår i kammen, tages den af (fig. 9). Håret fjernes ved at ryste eller puste det ud

(fig. 13). Den indstillede skæreafstand ændrer sig ikke.

Hver gang De har brugt trimmeren:

-Tryk på udløserknappen til skæret, så det vipper bagud (fig. 14). Rens for hår ved hjælp af børsten (fig. 15, 16).

Udskiftning af skærehovedet.

Hvis skæret er slidt eller beskadiget monteres et nyt på følgende måde:

-Fjern det gamle skær ved at skubbe det bagud (fig. 14) og derefter trække det opad.

-Tag den nye skæreenhed og placér den, så de to tappe på skæreenheden passer ned i slidserne (fig. 17).

-Tryk skæreenheden ned til de to tappe er “klikket” på plads (fig. 18).

Så dan fjernes det indbyggede, genopladelige batteri.

Når De til sin tid skal kassere skægtrimmeren, skal De først fjerne det indbyggede batteri og aflevere det på et af myndighederne anvist opsamlingssted.

Bemærk: De kan også aflevere hele apparatet til Philips, der med glæde vil hjælpe Dem af med apparatet.

-Vær helt sikker på , at stikket er taget ud af stikkontakten inden batteriet udtages (fig. 19).

-Drej “Zoom”-ringen helt til højre (fig. 20).

-Skru skruen i bunden af trimmeren ud (fig. 21). Brug en lille skruetrækker (ca. 4 mm bred).

-Fjern den nederste del af apparatets “hylster” (fig. 22).

-Fjern batteriet fra dets loddesteder med en skruetrækker (fig. 23).

Slut aldrig strøm til trimmeren, efter batteriet er fjernet.

Norsk

1

 

 

Viktig

Les bruksanvisningen nøye sammen med illustrasjonene før apparatet tas i bruk.

Før første gangs bruk lad trimmeren helt opp.

Regelmessig rengjøring og vedlikehold garanterer optimalt resultat og lengst levetid for apparatet.

Vær alltid forsiktig nå r De bruker trimmeren, spesielt de første gangene. Vær ikke rask. Bruk jevne og lette bevegelser.

La ikke trimmeren bli vå t.

Plasser ikke apparatet på meget varme steder eller i direkte sollys.

Hold trimmeren utenfor barns rekkevidde.

Ikke bruk slipemiddel, stå lull, alkohol, bensin eller aceton til rengjøring.

For å beskytte omgivelsene er denne oppladbare apparatet utstyrt med et nikkel-hydrid batterie. Dette batteriet inneholder mindre enn 0.01% kadmium.

Ved kassering av apparatet, ber vi Dem allikevel forsikre Dem om at batteriet er separert fra vanlig husholdningsavfall, og at det blir kastet på en offentlig anvist sted. Vennligst se avsnittet "Hvordan fjerne det innebygde/oppladbare batteriet".

Generell beskrivelse (fig. 1)

AAvtagbar kam (justerbar/avtagbar trimmedybdeguide)

B Trimmedybdeindikator

C “Zoom ring” for trimmedybdekontroll (vri)

D Skjæreenhet

E Utløserknapp for skjæreenhet

F Presisjonstrimmer (liten ekstra pop-up trimmer)

G På /Av bryter

På : Skyv bryteren oppover

Av: Skyv bryteren nedover

H Indikatorlampe “lading” I Nettledning

J Børste K Etui

Lading

Lad (og bruk) trimmeren ved temperatur mellom 15-35 °C. - Sett den lille pluggen godt inn i trimmeren (fig. 3).

- Sett nettledningen i stikkontakten (100-240V AC) (fig. 4). Indikatorlampen “lading” vil begynne å lyse for å indikere at batteriet er under lading.

Batteriet vil være fulladet etter ca. 12 timer. Det er ingen fare å la trimmeren kontinuerlig være tilkoblet lysnettet, men for å gi batteriet lengst mulig levetid lad ikke trimmeren i mer enn 24 timer.

Bruk av apparatet med ledning

Trimmeren kan også brukes direkte fra strømnettet (fig. 5). Hvis batteriet er helt tomme kan det hende at trimmeren ikke starter med en gang. I dette tilfellet slå av, og la den lades i 1 minutt og slå så på igjen.

Hvordan bruke trimmeren

Før bruk gre alltid skjegget og/eller barten ved hjelp av en fin kam.

• Skjeggtrimming: med avtagbar kam.

-Til å begynne med bruk innstillingen for maksimal hårlengde. Sett kontrollringen til posisjon 6 (fig. 6).

-For mest effektiv klipping før trimmeren mot skjeggets vekstretning (fig. 7).

-Still så inn ønsket trimmelengde (fig. 8). Det er 6 innstillinger.

Posisjon

hå rlengde (mm)

6

17

5

14

4

11

3

8

2

5

12 (veldig kort: stubbskjegg)

Kutting av enkelthå r og trimming og forming av helskjegg uten den avtagbare kammen.

-Trekk kammen fra apparatet (fig. 9).

-Forsikre Dem om at alle bevegelser er velkontrollerte. Berør håret lett med trimmeren (fig. 10).

-Presisjonstrimmer: Spesielt for trimming av bart og ved klipping av enkelthår kan De bruke den lille “pop-up” presisjonstrimmeren (fig. 11, 12).

Presisjonstrimmeren er også anvendelig for å rette opp kanten av skjegget i nakken og på kinnet så vel som å klippe hår fra øre og nese.

NB! Hovedkutteren vil fortsette å gå.

Rengjøring

- Slå alltid av trimmeren før rengjøring og vedlikehold utføres.

• Under bruk:

-Hvis mye hår har samlet seg i kamområdet trekk trimmekammen av (fig. 9) og fjern hårene ved å riste og/eller blåse (fig. 13). Den innstilte kuttelengden vil

beholdes.

• Etter hver bruk:

-Skyv utløserknapp for skjæreenhet for å felle skjæreenheten bakover (fig. 14).

Rengjør med børsten (fig. 15, 16).

Bytte av skjæreenhet

Hvis skjæreenheten er skadet eller slitt bytt den:

-Fjern den gamle skjæreenheten ved å skyve den bakover (fig. 14) og så trekke den opp.

-Ta den nye skjæreenheten og plasser de to hakkene i sporene (fig. 17).

-Skyv skjæreenheten ned til begge sider klikker på plass (fig. 18).

Hvordan fjerne det innebygde/oppladbare batteriet

Når tiden er kommet til at De skal kaste Deres trimmer, vennligst ta ut det oppladbare batteriet og kast det på et offentlig anvist sted.

NB! De kan ta med Dem apparatet til et Philips Servicesenter. Betjeningen vil med glede hjelpe Dem.

-Forsikre Dem om at trimmeren er frakoblet strømnettet (fig. 19).

-Vri “Zoom-ringen” helt til høyre (fig. 20).

-Skru ut skruene i bunnen (fig. 21). Bruk en liten skrutrekker (bladbredde ca. 4 mm).

-Fjern den nedre delen av apparatets deksel (fig. 22).

-Fjern batteriet fra loddepunktene med en skrutrekker (fig. 23).

Koble ikke apparatet til lysnettet igjen etter at batteriet er fjernet.

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

D

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

 

 

 

T186

 

 

 

 

J

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H

 

 

K

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

2

 

 

 

 

 

3

 

4

 

 

 

 

 

5

 

6

 

 

 

 

 

7

 

8

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

5

6

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

11

 

12

 

 

 

 

 

13

 

14

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

2

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

1

 

16

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

 

18

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CLICK

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

CLICK

 

19

 

 

 

 

 

20

 

21

 

 

 

 

 

22

 

23

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

Svenska

Läs först hela bruksanvisningen och studera samtidigt illustrationerna! Spara bruksanvisningen! Spara köpbevis och kvitto!

Viktigt

Fö re fö rsta anvä ndning skall batteriet laddas fullt.

Regelbunden rengö ring och noggrann skö tsel ger gott resultat och gö r att apparaten hå ller lä ngre.

Var fö rsiktig de fö rsta gå ngerna du anvä nder skä ggtrimmern. Ha inte brå ttom! Gö r jä mna och fö rsiktiga rö relser.

Skä ggtrimmern få r inte bli vå t.

Lå t inte apparaten ligga på en varm plats eller i direkt solsken.

Fö rhindra att barn få tag på apparaten.

Anvä nd inga skurmedel eller skurdukar eller vä tskor som alkohol, bensin eller aceton fö r rengö ring.

För att inte miljön skall påverkas negativt är denna skägg- trimmer försedd med ett uppladdningsbart nickel/hydrid- batteriet innehållande mindre än 0,01% kadmium.

Skä ggtrimmerns delar, fig 1

AKamtillsats, löstagbar och inställbar för olika skägglängd.

BSkä gglä ngdsindikator.

CInstä llningsring. Vrids för inställning av olika

skägglängd.

DTrimsax.

ELossningsknapp för losstagning av trimsaxen. F Precisionstrimsax. Liten “pop up” trimmer.

G Start/stopp-knapp

Till: Skjut knappen uppåt.

Frå n: Skjut knappen neråt.

H Kontrollampa fö r laddning. I Nä tsladd.

J Rengö ringsborste. K Fö rvaringspå se.

Batteriladdning

Ladda och använd skäggtrimmern vid en temperatur mellan +15 ° C och +35 ° C motsvarande +60 ° F och +95 ° F.

Gör så här:

-Stäng av skäggtrimmern, fig 2.

-Anslut den lilla stickproppen till skäggtrimmern, fig 3.

-Sätt stickproppen i ett vägguttag med spänningen 100 - 240 Volt växelström, fig 4. Kontrollampan för

laddning (H) tänds och visar att batteriet laddas.

Batteriet blir fulladat på12 timmar. Det är ofarligt om skäggtrimmeren är ansluten till ett vägguttag och laddningen fortsätter längre tid. För att batteriet skall hålla så länge som möjligt, bör dock inte laddningen pågå längre än 24 timmar.

Kö rning med skä ggtrimmern direktansluten till vä gguttag

Skäggtrimmern kan också köras direktansluten till ett vägguttag, fig 5. Om det fall batteriet är helt tomt startar inte skäggtrimmern omedelbart. Stäng då av och vänta en minut så att batteriet får en liten laddning och starta på nytt.

Anvä ndning

Kamma alltid först skägget och/eller mustaschen med en fin kam.

Skä ggtrimning med kamtillsats

-Börja att prova med läge för maximilängd: Ställ inställningsringen (C) i läge 6, fig 6.

-Trimsaxen tar bäst om den förs i riktning mot skäggväxten, fig 7.

-Ändra inställningen stegvis till kortare och kortare skägglängd tills du får önskat resultat, fig 8. Det finns 6 inställningslägen.

Lä ge

Skä gglä ngd i mm

6

17

5

14

4

11

3

8

2

5

12 Mycket kort = Skäggstubb

Klippning av utstå ende enstaka skä ggstrå n, trimning och slutlig formning av helskä gg: Utan kamtillsats

-Drag av kamtillsatsen (A) från skäggtrimmern, fig 9.

-Du måste vara säker på hand och kontrollera dina rörelser väl. Putsa skägget försiktigt med trimsaxen, fig 10.

-Precisionstrimsaxen: Speciellt lämplig för trimning av mustasch och för borttrimning av enstaka hår,

se fig 11 och 12.

Denna lilla trimsax lämpar sig också väl för att trimma kanterna på skägget, på halsen, på kinderna. Den är också bra för att klippa hår i öronen och i näsan med.

Observera att den stora trimsaxen också är igång när den lilla används.

Rengö ring

-Stäng alltid av apparaten inna§n du påbörjar rengöringen.

Under anvä ndning:

-Om det samlas mycket hår vid trimsaxen, drag av kamtillsatsen (A), fig 9, och avlägsna håren genom att

skaka och blåsa, fig 13.

Efter anvä ndning:

-Tryck på lossningsknappen (E) och vik upp trimsaxen som fig 14 visar. Borsta rent med rengöringsborsten, fig 15 och 16.

Byte av trimsax

Trimsaxen byts om den är sliten eller skadad.

-För att ta av trimsaxen, skjut den bakåt, fig 14, och drag sedan uppåt.

-Den nya trimsaxen passas in med de två tapparna i spåren som fig 17 visar.

-Tryck därefter ner trimsaxen tills den fäster med ett “klick”, fig 18.

Suomi

Tä rkeää

Lue tä mä kä yttö ohje ja katsele kuvat, ennen kuin otat laitteen kä yttöö n.

Lataa parranrajain tä yteen ennen ensimmä istä kä yttö kertaa.

Sää nnö llinen puhdistus ja hyvä hoito varmistavat parhaan lopputuloksen ja pitkä n kä yttö iä n.

Ole varovainen, kun kä ytä t laitetta ensimmä isiä kertoja. Ä lä hä tä ile. Liikuta laitetta rauhallisesti ja tasaisesti.

Varo kastamasta parranrajainta.

Ä lä jä tä laitetta liian kuumaan paikkaan tai suoraan auringonpaisteeseen.

Pidä parranrajain poissa lasten ulottuvilta.

Puhdistukseen ei tule kä yttää hankausaineita tai hankaavaa liinaa, alkoholia, bensiiniä tai asetonia.

Ympäristön suojelemiseksi tässä ladattavassa laitteessa on nikkelihydridiakku. Tämä sisältää kadmiumia alle 0,01 %. Tästä huolimatta kehotamme erottelemaan akun tavallisesta kotitalousjätteestä ja toimittamaan sen asianmukaiseen keräyspisteeseen, sitten kun laite aikanaan hävitetään. Katso osaa "Sisäänrakennetun akun irrottaminen".

Laitteen osat (kuva 1)

AOhjauskampa (säädettävä/irrotettava)

B Syvyyssää dö n ilmaisin

C Syvyyssää din (kierrettävä)

D Terä

E Terä nirrotuspainike

F Tarkkuusrajain (erillinen pienikokoinen esiin työnnettävä rajain)

G Kä ynnistyskytkin

Kä ynnistys: työnnä kytkin ylös

Katkaisu: vedä kytkin alas

H Latauksen merkkivalo I Liitosjohto

J Harja

K Sä ilytyspussi

Lataus

Lataukselle (ja käytölle) sopiva ympäristölämpötila on +15...+35° C.

-Katkaise parranrajaimen toiminta (kuva 2).

-Työnnä pieni pistoke kunnolla parranrajaimeen (kuva 3).

-Työnnä pistotulppa pistorasiaan (100 - 240 V AC) (kuva 4). Latauksen merkkivalo syttyy osoittamaan akun

latautumisesta.

Akku on ladattu täyteen noin 12 tunnin kuluttua. Mitään vaaraa ei ole, vaikka laitetta ei irroteta pistorasiasta. Mutta akun elinikä kestää pisimpään, jos lataus ei jatku yli

24 tuntia.

Kä yttö verkkojä nnitteellä

Voit käyttää parranrajainta myös yhdistettynä pistorasiaan (kuva 5). Jos akku on aivan tyhjä, parranrajain ei ehkä heti käynnisty. Katkaise tällöin virta, lataa yhden minuutin ajan ja käynnistä uudelleen.

Parranrajaimen kä yttö

Kampaa parta ja/tai viikset aina ennen tasausta tiheällä kammalla.

Parran tasaaminen: ohjauskamman avulla

-Käytä aluksi suurinta pituusasentoa: aseta säätörengas asentoon 6 (kuva 6).

-Tasaus on tehokkainta, kun ohjaat rajainta parran kasvusuuntaa vastaan (kuva 7).

-Vaihda sopiva tasaussyvyys (kuva 8). Valittavissa on 6 asentoa:

asento

parran pituus (mm)

6

17

5

14

4

11

3

8

2

5

12 (hyvin lyhyt: sänkiparta)

Yksittä isten karvojen leikkaaminen ja parran tasaaminen ja rajaaminen: ilman ohjauskampaa

-Vedä ohjauskampa irti laitteesta (kuva 9).

-Toimi harkitusti ja hallitusti. Kosketa partaa kevyesti parranrajaimella (kuva 10).

-Tarkkuusrajain: erityisesti viiksien rajaukseen ja yksittäisten karvojen leikkaamiseen voit käyttää pientä esiin työnnettävää tarkkuusrajainta (kuvat 11, 12). Tarkkuusrajain sopii hyvin myös parran rajan suoristamiseen kaulasta ja poskista samoin kuin korvien ja nenän karvojen leikkaamiseen.

Huom. Iso leikkuuterä toimii samalla.

Puhdistus

-Katkaise toiminta aina ennen puhdistusta.

Kä ytö ssä :

Jos karvoja kerääntyy ohjauskampaan, vedä ohjauskampa irti (kuva 9) ja ravista ja/tai puhalla karvat pois (kuva 13). Asetettu syvyyssäätö ei muutu.

Aina kä ytö n jä lkeen:

-Paina teränirrotuspainiketta, jotta voit työntää terän taakse (kuva 14). Puhdista harjalla (kuvat 15, 16).

Terä n vaihto

Vaihda vahingoittunut tai kulunut terä uuteen:

-Poista vanha terä työntämällä se ensin taakse (kuva 14) ja vetämällä sitten ylös.

-Aseta uusi terä paikalleen, niin että sen kaksi tappia osuvat ohjausuriin (kuva 17).

-Paina terää alaspäin, kunnes se napsahtaa paikalleen (kuva 18).

Sisää nrakennetun akun irrottaminen

Kun aikanaan hävität laitteen, poista siitä akku ja toimita tämä asianmukaiseen keräyspisteeseen.

Huomaa: Voit myös toimittaa laitteen Philips-huoltoon. Henkilökunta neuvoo mielellään.

-Varmista ensin, että parranrajain on irrotettu pistorasiasta (kuva 19).

-Kierrä säätörengas kokonaan oikealle (kuva 20).

-Irrota pohjassa oleva ruuvi (kuva 21). Käytä ohutpäistä (leveys noin 4 mm) ruuvitalttaa.

-Poista rungon alaosa (kuva 22).

-Irrota akku juotosliitoksesta ruuvitaltalla (kuva 23).

Ä lä yhdistä laitetta pistorasiaan, sen jä lkeen kun akku on poistettu.

Oikeus muutoksiin varataan.

polski

Uwaga!

Przed przyståpieniem do u†ytkowania urzådzenia prosz∑ dok¬adnie zapoznaç si∑ z niniejszå instrukcjå i rysunkami.

Przed pierwszym u†yciem nale†y na¬adowaç akumulator.

Systematyczne czyszczenie i w¬a∂ciwa konser- wacja zapewniajå optymalne warunki u†ytkowania oraz przed¬u†ajå trwa¬o∂ç urzådzenia.

Pos¬ugujåc si∑ maszynkå po raz pierwszy nale†y zwrøciç szczegølnå uwag∑ na prawid¬owe i dok¬adne wykonywanie wszystkich czynno∂ci. Prosz∑ si∑ nie spieszyç. Ruchy powinny byç ¬agodne i delikatne.

Nie wolno zmoczyç maszynki.

Nie wolno pozostawiaç urzådzenia w miejscu goråcym lub nas¬onecznionym.

Prosz∑ przechowywaç maszynk∑ w miejscu niedost∑pnym dla dzieci.

Do czyszczenia nie u†ywaç szorujåcych ∂rodkøw, lub p¬ynøw takich jak alkohol, benzyna, czy aceton.

W celu ochrony ∂rodowiska naturalnego, maszynka jest wyposa†ona w mieszany akumulator niklowy, zawierajåcy mniej ni† 0,01% kadmu.

Mimo to zalecamy, aby w przysz¬o∂ci akumulator nie zosta¬ wyrzucony wraz z codziennymi odpadkami, lecz zosta¬ oddany w punkcie skupu surowcøw wtørnych. (Patrz rozdzia¬ "Jak wyjåç wbudowane akumulatory"). My zatroszczymy si∑ o prawid¬owå utylizacj∑ tego urzådzenia.

Opis ogølny (rys. 1)

ANak¬adka grzebieniowa (regulowana/zdejmowana nak¬adka regulujåca g¬∑boko∂ç strzy†enia)

BWskaΩnik g¬∑boko∂ci strzy†enia

C“Pier∂cieµ zoom” do ustawienia g¬∑boko∂ci strzy†enia (obrotowy)

DG¬owica tnåca

EPrzycisk zwalniajåcy g¬owic∑ tnåcå

FTrymer precyzyjny (dodatkowe, wysuwane ma¬e ostrze)

GKlawisz w¬åczajåcy/wy¬åczajåcy

W¬åczony: przesunåç do gøry

Wy¬åczony: przesunåç w dø¬

HKontrolka “˚adowanie” I Przewød sieciowy

J Szczoteczka K Woreczek

˚adowanie

Urzådzenie nale†y ¬adowaç (i u†ytkowaç) w temperaturze od +15 °C do +35 °C.

-Wy¬åczyç maszynk∑ (rys. 2).

-W¬o†yç prawid¬owo ma¬å wtyczk∑ do gniazda maszynki (rys. 3).

-W¬åczyç wtyczk∑ przewodu sieciowego do gniazda zasilajåcego (100 - 240V pråd zmienny) (rys. 4). Kontrolka “˚adowanie” zapali si∑, informujåc o ¬adowaniu akumulatorøw.

Akumulator bædzie na¬adowany po ok. 12 godz..

D¬u†szy czas pod¬åczenia do sieci nie szkodzi urzådzeniu. Jednak aby zapewniç jak najd¬u†szå †ywotno∂ç akumulatora nale†y unikaç ¬adowania go d¬u†ej ni† przez 24 godz.

U†ytkowanie urzådzenia z zasilaniem z sieci

Maszynk∑ mo†na u†ywaç zasilajåc jå bezpo∂rednio z sieci (rys. 5). Je†eli akumulator jest zupe¬nie roz¬adowany, to maszynka nie zacznie natychmiast pracowaç. W tym przypadku nale†y jå wy¬åczyç, ¬adowaç akumulator przez jednå minut∑ i w¬åczyç ponownie.

Jak u†ywaç maszynk∑

Przed przyståpieniem do strzy†enia brody nale†y zawsze wyczesaç brod∑ i/lub wåsy g∑stym grzebieniem.

strzy†enie brody: z u†yciem nak¬adki grzebieniowej. - Najpierw nale†y ustawiç g¬owic∑ tnåcå na maksymalnå d¬ugo∂ç w¬osa: ustawiç pier∂cieµ regulacyjny w pozycji 6

(rys. 6).

- W celu uzyskania skuteczniejszego strzy†enia nale†y prowadziç maszynk∑ pod w¬os (rys. 7).

- Ustawiç odpowiedniå g¬eboko∂ç strzy†enia (rys. 8). U†ytkownik mo†e wybraç jednå spo∂rød 6 pozycji:

pozycja

d¬ugo∂ç w¬osa (mm)

617

514

411

38

25

12 (bardzo krøtki: zarost kilkudniowy)

Obcinanie pojedynczych w¬osøw oraz strzy†enie i modelowanie ca¬ej brody: bez nak¬adki grzebieniowej

-Zdjåç nak¬adk∑ grzebieniowå (rys. 9).

-Wszystkie ruchy nale†y wykonywaç bardzo dok¬adnie i ostro†nie. Dotykaç w¬osy maszynkå bardzo delikatnie i lekko (rys. 10).

-Trymer precyzyjny: przy podcinaniu wåsøw lub usuwaniu pojedynczych w¬osøw mo†na u†yç wysuwanego ma¬ego ostrza (rys. 11, 12).

Trymer precyzyjny jest røwnie† bardzo przydatny przy wyrøwnywaniu koµcøw brody na szyi lub policzkach oraz do usuwania w¬osøw z nosa i uszu.

Uwaga: podczas korzystania z trymera g¬øwna g¬owica tnåca nadal pracuje.

Czyszczenie

-Przed przyståpieniem do czyszczenia urzådzenia nale†y je zawsze wy¬åczyç.

• Podczas u†ytkowania:

-Je†eli za du†o w¬osøw zbierze si∑ na grzebieniu, to nale†y zdjåç nak¬adk∑ grzebieniowå (rys. 9) i usunåç w¬osy przez potrzåsanie i/lub przedmuchanie (rys. 13). Czyszczenie nie

zmienia ustawienia regulacji g¬∑boko∂ci strzy†enia.

• Po ka†dym u†ytkowaniu:

-Nacisnåç zwalniacz g¬owicy tnåcej w celu odchylenia g¬owicy tnåcej (rys. 14). Oczy∂ciç g¬owic∑ szczoteczkå (rys. 15, 16).

Wymiana g¬owicy tnåcej

W przypadku uszkodzenia lub zu†ycia, nale†y wymieniç ca¬y zespø¬ ostrzy.

-Usunåç starå g¬owic∑ golåcå popychajåc jå do ty¬u (rys. 14), a nast∑pnie pociågnåç jå do gøry.

-Umie∂ciç nowå g¬owic∑ golåcå tak, aby dwa naci∑cia znalaz¬y si∑ w szczelinach prowadzåcych (rys. 17).

-Wcisnåç ostrza, a† do momentu zaskoczenia na w¬a∂ciwe miejsce obu bolcøw (rys.18).

Jak wyjåç wbudowane akumulatory

Przy ewentualnym wyrzucaniu maszynki nale†y usunåç z niej akumulatorki i umie∂ciç je w odpowiednim pojemniku na tego typu odpady.

-Sprawdziç czy maszynka jest wy¬åczona z sieci (rys. 19).

-Przekr∑ciç pokr∑t¬o “zoom” maksymalnie w prawo (rys. 20).

-Odkr∑ciç ∂rub∑ w spodniej cz∑∂ci urzådzenia (rys. 21) ma¬ym wkr∑takiem (szer. ok. 4 mm).

-Zdjåç dolnå cz∑∂ç obudowy (rys 22).

-Oddzieliç baterie od zgrzewanego z¬åcza przy pomocy wkr∑taka (rys. 23).

Nie wolno pod¬åczaç urzådzenia do sieci po wyj∑ciu baterii!

Image 2
Contents How to remove the built-in rechargeable battery How to use the trimmerCleaning Remplacement de la tête de coupeComo utilizar o aparador de barba Descriçã o geral FigLigaçã o directa à rede Limpeza