Philips 6863XL manual Importantes Instrucciones DE Seguridad

Page 11

20ESPAÑOL

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando use una afeitadora eléctrica, debe seguir siempre las precauciones básicas incluyendo lo siguiente:

Antes de usar el aparato lea todas las instrucciones.

PELIGRO

Para reducir el riesgo de choque eléctrico:

1.No intente coger una afeitadora que se haya caído al agua. Desenchúfela inmediatamente.

2.No use la afeitadora mientras esté bañándose o duchándose.

3.No coloque ni guarde la afeitadora en un lugar desde donde pueda caerse a un lavabo o bañera. Mientras esté enchufada, asegúrese de que no pueda caerse al agua ni a otro líquido.

4.Desenchufe siempre la afeitadora inmediatamente después de usarla, excepto cuando la afeitadora esté (re)cargándose.

5.Desenchufe la afeitadora antes de limpiarla.

6.Cuando se deshaga de la afeitadora, desenchúfela y quite las baterías recargables. Consulte las instrucciones para quitar las baterías.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, choque eléctrico o daños a las personas:

1.Es necesaria una atenta vigilancia cuando esta afeitadora sea usada por o cerca de niños o inválidos.

2.Use esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada, tal como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por Philips Electronics North America Corporation.

ESPAÑOL 21

3.No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable de red están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caído o deteriorado, o si se ha caído al agua mientras estaba enchufada. Lleve la afeitadora a un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco para ser examinada y reparada.

4.Mantenga la afeitadora y el cable de red lejos de superficies calientes.

5.No deje caer ni introduzca ningún objeto por ninguna abertura.

6.No cargue o enchufe la afeitadora en el exterior ni la haga funcionar cuando se estén usando aerosoles (sprays) o donde se esté administrando oxígeno.

7.No use esta afeitadora con un protector de las cuchillas deteriorado o roto, ya que podría producirse daños en la cara.

8.Enchufe siempre la clavija en la afeitadora antes de enchufar ésta a la red. Asegúrese de que la clavija esté firmemente insertada en la afeitadora hasta la marca indicada en la clavija. Para sacarla, apague la afeitadora y desechúfela de la red.

9.No exponga nunca la afeitadora a la luz directa del sol ni la guarde en una bolsa a temperaturas por encima de 140˚F.

10.Para evitar posibles deterioros del cable de red, no lo enrolle alrededor de la afeitadora.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

IMPORTANTE

Su afeitadora contiene BATERÍAS RECARGABLES DE NIQUEL- CADMIO. Consulte la hoja “instrucciones para quitar las Baterías” para información sobre cómo deshacerse de las baterías.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Image 11
Contents 6863XL 6863XL Important Safety Instructions Table of Contents DAY MONEY-BACK GuaranteeFeatures Charging LED Battery Charge MeterMeter provides the following information Put It To The Test & Shaving Tips How To Shave With An Electric RazorRecharging Every Two Months Razor Heads CleaningTrimming Once a week RazorAfter Each UseTrimmer Assistance AccessoriesBattery Removal Importantes Instrucciones DE Seguridad Cómo Afeitarse Con Una Indice de ContenidosLED Medidor De La Carga De Características Carga LED Medidor De La Carga De La BateríaEl Medidor proporciona la siguiente información PruebaY Consejos Para El Afeitado RecargaUna vez a la semanaAfeitadora CortapatillasLimpieza Cada dos meses Conjuntos cortantes Después de cada uso Cortapatillas AsistenciaLubricante para la afeitadora AL80 Norelco Razor Lubricant AccesoriosCómo Quitar las Baterías Garantía Completa Durante DOS Años 4222 002
Related manuals
Manual 40 pages 41.22 Kb