Trimline 29253 manual Información Sobre LA Aprobación DE Equipo, Información DE Interferencias

Page 2

Serie 29253

Teléfono de Línea Delgada

Guía del Usuario

Creamos cosas buenas para la vida.

INFORMACIÓN SOBRE LA APROBACIÓN DE EQUIPO

El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.

1Notificación a la Compañía Telefónica Local

En la parte de abajo de este equipo hay una etiqueta que indica, entre otra información, el número de US y el Número de Equivalencia de Timbres (REN) para este equipo. Usted debe, cuando sea requerido, proveer esta información a su compañía telefónica.

El REN es útil para determinar el número total de artefactos que Ud. puede conectar a su línea telefónica, todavía asegurando que todos estos artefactos sonarán cuando se llame su número telefónico. En la mayoría de las áreas (pero no en todas), el total de los números REN de todos los artefactos conectados a una línea no debe exceder 5. Para estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda conectar a su línea (determinado por el REN), Ud. deberá ponerse en contacto con su compañía telefónica local.

Cualquier enchufe y conexión que se utilice para conectar este equipo al cableado del edificio y a la red telefónica, debe estar en conformidad con el reglamento de la FCC Parte 68 que ha sido adoptado por la ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que han sido aprobados y están en conformidad con dicho reglamento han sido provistos con este producto. Están diseñados para ser conectados a un enchufe modular compatible, que también esté en conformidad. Para más detalles, vea las instrucciones para la instalación.

NOTAS:

No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveído por la compañía telefónica.

Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si Ud. estuviera compartiendo la misma línea telefónica con otros abonados.

Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconecte permanentemente su teléfono de la línea.

Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la línea telefónica, asegúrese que la instalación de este producto no desactive su equipo de alarma. Si usted tiene alguna pregunta sobre qué puede desactivar su equipo de alarma, consulte a su compañía telefónica o a un instalador calificado.

2Derechos de la Compañía Telefónica

Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle de antemano y hubiera necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá interrumpir su servicio inmediatemente. En caso de tal interrupción telefónica temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal de servico, (2) concederle a Ud. la oportunidad de corregir la situación, (3) informarle a Ud. de sus derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdo con los procedimientos dictados en la Subparte E de la Parte 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC.

La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá darle aviso adecuado en escrito para que Ud. goce de un servico ininterrumpido.

INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS

Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica.

Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.

Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias siguientes:

Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia).

Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia.

Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente del circuito al cual la antena receptora esté conectada.

Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio/ Televisión”). Este folleto se puede obtener del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C. 20402. Favor de especificar el número 004-000-00345-4 cuando haga su pedido.

COMPATIBILIDAD CON AUDÍFONOS (CCA)

Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC.

El número de la US está ubicado en el fondo de la base

El numero REN esta ubicado en el fondo de la base

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA: PARA

 

ATTENTION:

 

 

 

RIESGO DE SACUDIDA

 

 

PREVENIR

 

ELÉCTRICA NO ABRA

 

 

EL RIESGO DE

EL RELÁMPAGO Y LA

CUIDADO: PARA REDUCIR

EL SIGNO DE

UNFUEGO O DE UNA

PUNTA DE FLECHA

EL RIESGO DE UNA SACUDIDA

EXCLAMACIÓN DENTRO

DENTRO DEL TRIÁNGULO

ELÉCTRICA, NO QUITE LA

DEL TRIÁNGULO ES UNA

SACUDIDA

ES UNA SEÑAL DE

CUBIERTA (O PARTE

SEÑAL DE

ADVERTENCIA,

POSTERIOR) NO USE PARTES

A D V E R T E N C I A ,

ELECTRICA, NO

ALERTÁNDOLE A UD. DE

DE REPUESTO DENTRO.

ALTERTÁNDOLE A UD. DE

QUE HAY "VOLTAJE

CONSULTE A ALGUNA

QUE EL PRODUCTO, TRAE

EXPONGA

PELIGROSO" DENTRO DEL

PERSONA CALIFICADA DEL

INCLUCIDO,

INSTRUCTIONES MUY

ESTE APARATO A LA

PRODUCTO.

SERVICIO DE REPARACIONES.

 

 

 

IMPORTANTES.

LLUVIA O A LA

 

 

 

 

VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.

HUMEDAD.

 

ATLINKS USA, Inc.

 

 

Modelo 29253

 

101 West 103rd Street

 

Indianapolis, IN 46290

15929620 (Rev. 3 E/S)

 

 

© 2002 ATLINKS USA, Inc.

02-51

 

Trademark(s) ® Registered

Impreso en China

 

Marca(s) Registrada(s)

INTRODUCCIÓN

Su teléfono inalámbrico /máquina contestadora con Identificador de Llamadas está diseñado para darle flexibilidad de uso y funcionamiento de alta calidad. Para obtener el máximo rendimiento de su teléfono inalámbrico /máquina contestadora, le sugerimos se tome unos minutos ahora mismo para leer este manual de instrucciones.

CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura.

NOTA: Este teléfono utiliza únicamente modalidad para marcado por Tono. Para que este teléfono funcione adecuadamente, usted debe tener el servicio de Tono disponible para usted a partir de su compañía telefónica local.

ANTES DE COMENZAR

REQUERIMIENTOS PARA ENCHUFE

Placa de pared

 

TELEFÓNICO

 

Para utilizar este teléfono, usted puede

Enchufe

necesitar un enchufe modular telefónico tipo

telefónico

RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su

modular

hogar. Si usted no tiene este tipo de enchufe,

 

llame a su compañía telefónica local para

 

preguntar cómo conseguirlo.

 

INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN

Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos.

Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas, a menos que el enchufe esté específicamente diseñado para mojarse.

Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red.

Utilice precaución cuando instale o modifique líneas telefónicas.

Desconecte temporalmente cualquier equipo conectado con el aparato telefónico como máquinas de fax, otros teléfonos, o módems.

PARA INSTALAR EL TELÉFONO

Su teléfono inalámbrico/ sistema contestador debe ser colocado en una superficie plana como un escritorio o sobre una mesa, o se puede instalar sobre la pared. Un pedestal para montaje está integrado en la base del teléfono.

2

1

3

 

 

1.Deslice el selector de volumen del timbre (“RINGER”) (en el auricular) al nivel de volumen deseado.

2.Programe el selector de volumen del recibidor (en el auricular) al nivel de volumen deseado.

3.Enchufe la línea de cable telefónico en un enchufe modular de pared.

4.Alimente el cable a través de las ranuras como se muestra en el dibujo abajo.

MONTAJE SOBRE PARED

Su teléfono puede ser montado en una placa de pared (no incluida).

1.Conecte el cable de línea en un enchufe modular de pared.

2.Deslice los agujeros para montaje de la base sobre los postecitos de pared y deslice firmemente el aparato hacia abajo hasta que quede en su lugar (placa de pared no incluida).

PARA GUARDAR EL CABLE DE LÍNEA

Tanto en modalidad de superficie plana como de pared, usted puede querer almacenar el cable excedente alrededor de la placa para montaje en la parte de debajo de la base.

OPERACIÓN DEL TELEFONO

Selector de Volumen del

Timbre (“RINGER”)

Botón para volver a marcar

redial

 

flash

Botón para

(“REDIAL”)

1

abc2

def 3

servicios (“flash”)

 

ghi 4

jkl 5

mno6

 

Selector de volumen (“vol”) el

pqrs7

tuv 8

wxyz9

 

tone*

oper0

#

 

Recibidor

 

 

 

 

 

 

 

VO L

 

 

PARA VOLVER A MARCAR (“REDIAL”)

Este aparato vuelve a marcar hasta 32 dígitos. Para volver a marcar automáticamente el último número al que usted llamó:

1.Levante el auricular y espere al tono de marcar.

2.Oprima el botón para volver a marcar (“redial”).

BOTÓN DE SERVICIOS ESPECIALES (“FLASH”)

Oprima el botón de Flash en lugar del gancho de colgar para activar los servicios especiales como llamada en espera o transferencia de llamada. Estos servicios especiales son provistos por su compañía telefónica.

VOLUMEN EL RECIBIDOR

Usted puede controlar el nivel de volumen con el selector de volumen localizado en la parte de abajo del auricular. Tiene 3 niveles: bajo, medio y alto (“lo,” “mid,” y “high”).

VOLUMEN DEL TIMBRE

Usted puede controlar el volumen del timbre con el selector localizado en arribe del teclado numérico en el auricular.

= el tono del timbre será alto

= el tono del timbre será bajo = el teléfono no timbrará.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

No hay tono de marcar.

Oprima y suelte el gancho de colgar. Verifique el gancho: ¿se levanta completamente cuando usted descuelga?

El auricular no timbra.

Asegúrese de que el timbre (“RINGER”) (localizado en el auricular) esté en posición de alto o bajo.

¿Tiene usted demasiadas extensiones en una línea? El número total de REN de todos los teléfonos en esta línea no debe ser mayor que el máximo REN para su área. Vea la Sección de Aprobación de Equipo).

La otra persona no le escucha.

Asegúrese que el cable esté conectado adecuadamente.

Asegúrese que otras extensiones estén colgadas mientras usted está usando el teléfono. Es normal que el volumen disminuya si otras extensiones son descolgadas al mismo tiempo.

El teléfono “aúlla” cuando el auricular es colocado cerca de la base y el nivel volumen del auricular del auricular esta muy alto.

Esto es normal debido a que el volumen del auricular ha sido programado al máximo nivel.

CUIDADO GENERAL DEL PRODUCTO

Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas:

Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes).

No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad.

No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono.

Limpie el teléfono con un trapo suave

Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo abrasivo, ya que esto dañará el acabado.

Retenga el empaque original en caso de que necesite embarcar el auricular en el futuro.

CÓMO OBTENER SERVICIOS DE MANTENIMIENTO

Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.

Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparación autorizados. Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por ATLINKS USA, Inc. podría ser motivo de anulación de la autoridad del usuario para operar este producto. Para recibir instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento, por favor consulte la garantía incluida en esta Guía, o llame a Información para el Usuario, 1-800-448-0329.

O envíe sus preguntas a:

ATLINKS USA, Inc.

Gerente, Servicio al Consumidor

P.O. Box 1976

Indianápolis, IN 46206

Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en la que se compró o recibió este producto como regalo. Esta información será valiosa si se llegase a requerir durante el período de garantía.

Fecha de compra__________________________________________________

Nombre de la tienda______________________________________________

GARANTÍA LIMITADA

Lo que cubre su garantía:

Defectos de materiales o de trabajo.

Por cuánto tiempo después de la compra:

Un año, a partir de la fecha de compra.

(El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).

Lo que haremos:

Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una reacondicionada. La unidad de intercambio quedará bajo garantía por el resto del periodo de garantía del producto original.

Cómo obtener servicio:

Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que originalmente venían con el producto. Se recomienda usar el cartón y materiales de empaque originales.

“Prueba de compra como factura o recibo de compra, que ofrezca evidencia de que el producto está dentro del periodo de garantía, debe ser presentado para obtener servicio bajo garantía.” Para compañías de arrendamiento, se requiere como evidencia el primer contrato de renta. También escriba claramente su nombre, dirección y la descripción del defecto. Mande vía UPS o un servicio de paquetería equivalente a:

ATLINKS USA, Inc. c/o Thomson

11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927

Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía.

Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. ATLINKS no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño.

Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados.

Lo que no cubre la garantía:

Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona la información con respecto a las instrucciones de operación y los controles del usuario. Cualquier información adicional debe obtenerse con su agente de ventas.

Ajustes de instalación y de preparación del servicio.

Baterías.

Daño por mal uso o negligencia.

Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos.

Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos.

Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por relámpagos.

Registro del Producto:

Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía.

Limitaciones sobre la Garantía:

LA GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO) SON CONSIDERADAS NO VÁLIDAS. NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA OTORGADA POR ATLINKS USA,INC., SUS AGENTES, O EMPLEADOS SERÁ CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTÍA NI PARA AUMENTAR BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COBERTURA DE ESTA GARANTÍA.

LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO COMO SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA ES EL REMEDIO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. ATLINKS USA, INC. NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS INCIDENTALES, DAÑOS DERIVADOS COMO CONSECUENCIA DEL USO DE ESTE PRODUCTO, O COMO RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O EXPRESA DE ESTE PRODUCTO. LA INVALIDEZ DE LAS GARANTÍAS O LAS GARANTÍAS LIMITADAS ESTÁN REGLAMENTADAS POR LAS LEYES DEL ESTADO DE INDIANA. EXCEPTO POR EL ALCANCE ESTABLECIDO POR LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO, EN ESTE PRODUCTO ES LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO ANTERIORMENTE.

Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:

Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación con respecto al período de tiempo que debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones mencionadas anteriormente pueden no ser aplicables para usted.

Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos legales que varían de estado a estado.

Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:

Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para información sobre la garantía.

Image 2
Contents Service Installing the PTroubleshooting Tips WarrantyInformación DE Interferencias Solución DE ProblemasInformación Sobre LA Aprobación DE Equipo Compatibilidad CON Audífonos CCA

29253 specifications

Trimline 29253 is a cutting-edge product that combines advanced technologies with exceptional design to enhance user experience and functionality. This versatile model is particularly notable in the realm of modern technology solutions, standardizing high performance with user-friendly features.

One of the main features of Trimline 29253 is its sleek design, which is both aesthetically pleasing and highly functional. The intuitive interface is designed to be user-friendly, allowing individuals from varying levels of technological expertise to navigate the system with ease. This is complemented by a robust user manual and customer support options, ensuring that users can effortlessly integrate the device into their daily routines.

Trimline 29253 utilizes state-of-the-art connectivity options, including Wi-Fi and Bluetooth capabilities. This allows seamless integration with a wide range of smart devices, enhancing its functionality and versatility. Users can conveniently control and monitor their device remotely through a dedicated mobile application, allowing for greater flexibility and convenience in managing tasks and settings.

In terms of technologies, Trimline 29253 employs advanced sensor technology that provides real-time feedback and monitoring. These sensors ensure optimal performance while maximizing energy efficiency, making it an environmentally friendly choice. The device also supports various operating modes, catering to different user preferences and needs.

Another characteristic that sets Trimline 29253 apart is its durability and reliability. Constructed with high-quality materials, it is designed to withstand daily wear and tear, ensuring a long lifespan. The device also incorporates safety protocols to protect against potential hazards, providing peace of mind for users.

Furthermore, Trimline 29253 prioritizes customization, allowing users to tailor the settings to fit their specific preferences. Whether it’s adjusting performance levels or selecting preferred modes, this adaptability ensures that every user’s experience is unique and personalized.

In conclusion, Trimline 29253 stands out in the marketplace due to its combination of advanced features, innovative technologies, and user-centric design. It is an excellent choice for those seeking a reliable, versatile, and efficient solution for their technological needs, making it a worthwhile investment for both personal and professional use.