Franklin RF-128b manual Garantía limitada EE.UU. solamente

Page 37

Garantía limitada (EE.UU. solamente)

COMERCIAL O ECONÓMICA, INCLUSO SI SE NOS HUBIERA ADVERTIDO ACERCA DE DICHOS DAÑOS, O SI HUBIERAN SIDO DE ALGUNA MANERA PREVISIBLES. TAMPOCO SEREMOS RESPONSABLES POR RECLAMACIONES DE TERCEROS. NUESTRA RESPONSABILIDAD MÁXIMA ADICIONAL PARA CON USTED, Y LA DE NUESTROS DISTRIBUIDORES Y PROVEEDORES, NO DEBERÁ EXCEDER LA CANTIDAD QUE USTED PAGÓ POR EL PRODUCTO FRANKLIN, SEGÚN SU COMPROBANTE DE COMPRA. USTED RECONOCE QUE ÉSTA ES UNA ASIGNACIÓN RAZONABLE DEL RIESGO. ALGUNOS ESTADOS/PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN EXPRESADA ANTERIORMENTE PODRÍA NO SER APLICABLE A USTED. SI LAS LEYES DE LA JURISDICCIÓN PERTINENTE NO PERMITEN LA RENUNCIA COMPLETA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, ENTONCES LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES IMPLÍCITAS ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESADA EN EL PRESENTE DOCUMENTO.

(C)GARANTÍA DE SERVICIO: AL DESCUBRIR UN DEFECTO, USTED DEBE LLAMAR A LA OFICINA DE SERVICIO AL CLIENTE DE FRANKLIN, AL 1-800-266-5626, PARA SOLICITAR UN NÚMERO DE AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN DE MERCADERÍA ("RMA") ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO (CON GASTOS DE ENVÍO PREPAGOS) A:

FRANKLIN ELECTRONIC PUBLISHERS, INC. ATTN: SERVICE DEPARTMENT

ONE FRANKLIN PLAZA BURLINGTON, NJ 08016-4907

SI USTED DEVUELVE UN PRODUCTO FRANKLIN, POR FAVOR INCLUYA UNA NOTA CON EL RMA, INCLUYENDO SU NOMBRE, DIRECCIÓN, NÚMERO TELEFÓNICO, UNA BREVE DESCRIPCIÓN DEL DEFECTO Y UNA COPIA DE SU RECIBO DE COMPRA COMO COMPROBANTE DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. ADEMÁS ES NECESARIO ANOTAR EL NÚMERO DE AUTORIZACIÓN DE DEVOLUCIÓN DE MERCADERÍA ("RMA") EN UNA PARTE VISIBLE DEL EMBALAJE AL DEVOLVER EL PRODUCTO. EN CASO CONTRARIO PODRÍA OCURRIR UNA PROLONGADA DEMORA EN EL TIEMPO DE PROCESAMIENTO DE SU DEVOLUCIÓN. RECOMENDAMOS FIRMEMENTE EL USO DE UN SERVICIO RASTREABLE DE ENTREGA A FRANKLIN PARA SU DEVOLUCIÓN.

72

Image 37
Contents Personal Organizer Organizador Personal Introducción Noticia Para comenzar ContenidoCómo usar el Programador de 70 ELicencia DE USO Limitado Contrato de licenciaIntroducción Precauciones NoticiaOprima el interruptor ON/OFF para apagar el organizador Para comenzarCómo cambiar de idioma Cómo ajustar los relojesOprima Time Para comenzar Apagado automáticoOprima LLang Teclas de funciones Guía de las teclasOtras teclas Guía de las teclas Teclas de función de la calculadora Acerca de la iluminación de fondo Para apagar el tono de teclaAcerca de los símbolos Acerca de las ilustraciones en pantallaCómo ajustar la Hora local Cómo usar los relojesOprima Time hasta que aparezca la pantalla de la Hora local Cómo usar los relojes Para fijar la Hora internacionalOprima Enter para guardar esos ajustes Formatos de hora Cómo programar la Alarma diaria Cómo programar las AlarmasOprima Alarm Cómo programar las Alarmas Cómo fijar el Carillón horario/Alarma programadaAlarma Ícono presente Cómo ingresar datos telefónicos Cómo usar la guía telefónicaIngrese el nombre de la empresa Cómo usar la guía telefónicaIngrese el número de teléfono. Por ejemplo, escriba Oprima Enter para almacenar el registro Oprima Enter para pasar al próximo campoOprima Cómo usar el Programador de actividadesOprima Enter para almacenar los datos Cómo usar el Programador de actividadesIngrese los datos Oprima MemoOprima Bus, Per Cómo buscar y editar registrosCómo editar un registro Cómo visualizar un registroCómo borrar un registro Cómo programar una Contraseña Cómo usar la contraseñaOprima Space Oprima Enter para almacenar la contraseñaCómo usar la contraseña Cómo acceder a los datos cuando la contraseña está activadaPer, Sched, 0 Memo Ingrese la contraseña vieja y oprima Enter Cómo cambiar o desactivar la ContraseñaIngrese la contraseña nueva y oprima Enter Cómo efectuar un cálculo Cómo usar la calculadoraOprima Calc Escriba un númeroCómo usar la calculadora Cómo usar la memoria de la calculadoraCómo usar los Tipos de conversión internos Cómo usar el ConversorCómo realizar la conversión de divisas Oprima $ Currency Oprima SET/EDIT Cómo programar un nuevo Tipo de conversión de divisasOprima Enter para guardar el Tipo de conversión Mantenga un registro escrito de todos los datos importantes Cómo cambiar las pilasApague el organizador y voltéelo Modelo RF-128bPersonal Organizer EspecificacionesGarantía limitada EE.UU. solamente Garantía limitada EE.UU. solamente Aviso de la FCC REP-28091-00