Air King 9318 operating instructions Operación, Mantenimiento

Page 4

MODELO 9318

3.ESTRUCTURAS DE MAMPOSTERÍA: Fijar el Ventilador de longitud adecuada (No Suministrado).

NOTA: EN TODOS LOS CASOS SE RECOMIENDA QUE SE COLOQUE UNA ARANDELA PLANA EN AMBOS LADOS DE LA HORQUILLA DEL VENTILADOR PARA CONTRIBUIR A QUE EL GIRO SEA SUAVE.

4. Fije el cordón accionador y la pieza colgante con el interruptor.

ATENCIÓN:EL CABLE DE APOYO SECUNDARIO SUMINISTRADO

DEBE UTILIZARSE CUANDO QUIERA QUE ELVENTILADOR SEA

MONTADO POR LO ALTO, PARA MAYOR SEGURIDAD.

CABLE DE APOYO SECUNDARIO

1. Entrelazar el cabo del Cable alrededor de los Alambres de Diámetro

Grande tanto por la Parte Delantera como por la Parte Trasera de

Figura 2

Alambres Grandes de la Defensa

OPERACIÓN

Figura 3

Cable de

Apoyo

Secundario

 

 

H VELO

CIT

 

 

G

 

H

I

 

Y

 

 

 

 

I

 

 

R

A

 

 

 

 

R

 

TO

 

 

 

CIR CULA

 

 

la Defensa del Ventilador. (Figura 2)

2.

Fijar la Mordaza del Cable de manera que la "U" del lado del cabo

 

del bucle quede con cabo de 1 a 2 pulgadas aproximadamente.

 

Apretar las Tuercas de la Mordaza. Hay que asegurarse de que

 

ninguna parte del Cable estorbe a la Paleta. (Figura 2)

3.

Enroscar el otra cabo del Cable alrededor de una viga o armazón

 

segura de la edificación, o de otro soporte cercano al Ventilador.

 

(Figura 3) Recoger todo lo del cable que quede sobrando.

CUIDADO: UTILIZAR SÓLO LOS ELEMENTOS METÁLI-

COS DE MONTAJE QUE SE RECOMIENDAN PARA ESTE

VENTILADOR.

4.

Fijar la Mordaza de Cable restante como se indica en la parte 2.

 

Hay que recortar el exceso de cabo de manera que sólo queden

 

de 1 a 2 pulgadas después de la Mordaza

5.

Revisar el Ensamblado para cerciorarse de que la Paleta esté

 

libre de toda obstrucción.

ATENCIÓN: EL USO DEL CABLE DE APOYO SECUNDARIO NO GARANTIZA LA PROTECCIÓN DE PERSONAS CONTRA LESIONES Y EL MONTAJE DEL VENTILADOR Y DEL CABLE PODRÍAN DAÑARSE SI SE MALTRATAN, SE DESCUIDAN O NO SE INSTALAN BIEN.

1.Enchufe el cable de conexión eléctrica dentro de un tomacorriente de tres hojas conectado ampropiadamente a tierra.

2.Utilizando el cordón accionador, seleccione la velocidad deseada del Ventilador.

ADVERTENCIA: Este ventilador debe ser usa do solmente en unambiente limpio y seco. Si producto esta montado de alguna otra manera espec´ifica que indica la hoja de instrucción,purdiera anularse y no tener valor la garantia del fabricante.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:DESCONECTE SIEMPRE EL CORDÓN ANTES DE INTEN- TAR REALIZAR CUALQUIER FUNCIÓN DE SERVICIO.

LIMPIEZA: Use un trapo y una solución de jabón suave, tal como detergente líquido para lavar trastes.

ADVERTENCIA: No use gasolina, bencina, diluyente de pintura ni limpia- dores fuertes en aerosol, ya que éstos dañarán el ventilador.

ALMACENAMIENTO: Cuando no lo utilice, mantenga el aparato en un lugar limpio y seco.

EL MOTOR HA SIDO PERMANENTEMENTE LUBRICADO.

GARANTÍA LIMITADA

QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.

CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.

QUÉ HARÁ AIR KING: Durante el período de garantía, Air King, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable.

QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución de productos a Air King para su reparación o reemplazo. Air King abonará los cargos de envío de devolución a Air King con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía

CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE AIR KING BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE AIR KING BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.

Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos. Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.

Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.

SERVICIO AL CLIENTE:

Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: producthelp@laskoproducts.com

Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de

reparación y repuestos. Se puede comunicar con el mismo de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga a manos su número de modelo, como así también el tipo y estilo (ubicados en la parte inferior de su producto). Por favor no devuelva el producto al lugar de compra. Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380

(Por favor no envíe el producto a este lugar) www.laskoproducts.com

LOS REPUESTOS PARA PRODUCTOS DISCONTINUADOS, OBSOLETOS Y ALGUNOS OTROS PRODUCTOS PODRÍAN NO ESTAR DISPONIBLES. DEBIDO A RAZONES DE SEGURIDAD, MUCHOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y LA MAYORÍA DE LOS COMPONENTES DE LOS CALENTADORES NO ESTÁN DISPONIBLES AL CONSUMIDOR PARA SU INSTALACIÓN O REEMPLAZO.

Rev. B 9/07

4

5084577

Image 4
Contents Specifications General Safety InformationWALL/CEILING Installation Attach Pull Cord String and Pendant to SwitchSecondary Support Cable MaintenanceOperation Especificaciones DescripciónInstalación EN Paredes / Techos Operación Mantenimiento