Gemini GX-300 Introducción, Caractéristiques, Precauiones, Selección DEL Voltaje DE Líneal

Page 8

INTRODUCCIÓN:

Felicitaciones en su compra de un sistema del altavoz de la GX-SERIE, dirigido y fabricado por los Productos de Gemini Sound. La nueva gama del altavoz de los Géminis GX incluye la tecnología muy másúltima en diseño ligero del ABS. El diseño trapezoidal para un sonido más exacto y más exacto estos altavoces agregará la definición sana creciente en frecuencias vocales. Disponible como cualquiera 12” o 15” las unidades pasivas o accionadas y terminan con las manijas para el transporte fácil hacen la nueva GX-SERIEuna adición magnífica a la línea comprensiva del altavoz de Gemini’s. Este altavoz avanzado es sostenido por una garantía de tres años.

CARACTÉRISTIQUES:

Todos los altavoces de GX vienen con los montajes del soporte dar vuelta a sus altavoces en monitores de la etapa. También hemos incluido un bolso del altavoz, todos los altavoces de GX tiene el siguiente:

El Aluminio Fundió El Altavoz para bajas audiofrecuencias A troquel

Zócalo Del Montaje Del Soporte

Salidas Auxiliares De la Línea

Esquinas Del Metal/Parrilla Llena Del Metal

Bobina Alta De la Voz De la Temperatura

• Puntos Del Aparejo • Pies De goma • Apilar Surcos

• Fácil Lleve Las Manijas

GX-300:

• Conductor de la compresión con 1.5” Diafragma Titanium

• 12” Altavoz De Dos Maneras

• 1/4” Y Entradas De Speakon

• Respuesta De Frecuencia 40-22 Kilociclos

• 200 Wrms, 800 Vatios De Energía Máxima

• 1/4” Y SpeakonTM De Salidas

GX400:

• Conductor de la compresión con 1.75” Diafragma Titanium

• 15” Altavoz De Dos Maneras

• 1/4” Y Entradas De Speakon

• Respuesta De Frecuencia 30-22 Kilociclos

• 300 Wrms, 1000 Vatios De Energía Máxima

• 1/4” Y SpeakonTM De Salidas

GX-350:

 

• Controles Bajos Y Triples

• 12” Accionados Altavoz De Dos Maneras

• Conductor de la compresión con 1.5” Diafragma Titanium

• 1/4” Y Salidas De la Línea de XLR

• Entradas De la Línea de XLR Y de RCA

• Respuesta De Frecuencia 40-22 Kilociclos

Construir-En mezclador con XLR y 1/4”

• Mic Entrado • Clip Y Energía LED

• 200 Wrms, 800 Vatios De Energía Máxima

 

 

 

Gx-450:

 

• Controles Bajos Y Triples

• 15” Accionados Altavoz De Dos Maneras

• Conductor de la compresión con 1.75” Diafragma Titanium

• 1/4 Y Salidas De la Línea de XLR

• Entradas De la Línea de XLR Y de RCA

• Respuesta De Frecuencia 30-22 Kilociclos

Construir-En mezclador con XLR y 1/4” Mic Entrado

• Clip Y Energía LED

• 300 Wrms, 1000 Vatios De Energía Máxima

 

 

 

PRECAUIONES:

1.Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar el equipo.

2.Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra esta unidad. No contiene PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Por favor, refiera el servicio a un técnico de servicio calificado.

EN LOS EE.UU., SI UD TIENE PROBLEMAS CON EL APARATO, POR FAVOR LLAME AL SERVICIO POST-VENTA AL 1-732-738-9003. NO DEVUELVA EL APARATO A LA TIENDA DONDE LO COMPRÓ.

3.No exponga la unidad a la luz solar directa ni a una fuente de calor, por ejemplo, un radiador o estufa.

4.Esta unidad sólo deberá limpiarse con un paño húmedo. Evite el uso de disolventes u otros detergentes de limpieza.

5.Para mover este equipo, colóquelo en la caja y empaque original, a fin de reducir el riesgo de daños durante el transporte.

6.NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O HUMEDAD.

7.NO USE LIMPIADORES DE ROCÍO O LUBRICANTES EN CUALESQUIER CONTROLES O INTERRUPTORES.

SELECCIÓN DEL VOLTAJE DE LÍNEAL:

El modelo GX-350/450Xseries es un modelo de doble voltaje. Puede funcionar con 115 ó 230 voltios. Para cambiar el voltaje, siga los pasos siguientes:

1.Coloque la punta de un destornillador en el centro de la VOLTAGE SELECTOR (24) que se encuentra en el panel posterior.

2.Deslice la llave para 115 o para 230 voltios.

3.No fuerce ni tuerza la llave. El hecho de aplicar fuerza excesiva puede causar daño. Si la llave no se mueve con suavidad, póngase en contacto con un técnico calificado.

CONEXIONES:

Se cerciora de su equipo está totalmente APAGADO y también más bajo TODO el VOLUMEN, NIVEL, y CONTROLES del AUMENTO y antes de conectar el altavoz.

1.Para el uso GX-300/400un CABLE de SPEAKONTM de su LÍNEA del AMPLIFICADOR hizo salir al GATO de la ENTRADA de SPEAKONTM (6).

2.Para el GX-350/450usted puede conectar un MEZCLADOR o los MICRÓFONOS directamente en su altavoz. Para su MEZCLADOR usted puede utilizar, un 1/4”/XLR equilibrado al CABLE de XLR, o los CABLES estándares de RCA, usando las entradas de RCA (11) o de XLR (12) al enchufe en el altavoz. Para conectar los MICRÓFONOS usted puede utilizar MIC 1 o MIC 2 con 1/4” o cable de XLR a tapar en el 1/4 (9) o entradas de XLR (10).

¡NOTA: CSOLAMENTE LOS ALTAVOCES GX-450 TIENEN UN MIC 2 ENTRADOS!

3.Usted puede también utilizar el CADENA-ACOPLAMIENTO AUXILIAR de los GATOS de la SALIDA de la LÍNEA (7, 13, Y 14) un altavoz adicional usando un CABLE adicional del altavoz.

¡NOTA: CREFIERA POR FAVOR A LA GUÍA DE LAS CONEXIONES PARA LAS DESCRIPCIONES DETALLADAS!

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:

Los altavoces se pueden utilizar en los pares para una disposición NORMAL, o en grupos de cuatro cuando CADENA-ESTA’Nligados juntos.

GX-300/400:

1.Ahora dé vuelta encendido al su MEZCLADOR o a la otra fuente de la señal.

2.Entonces gire su AMPLIFICADOR y aumente el VOLUMEN o GANE el control según lo recomendado por el manual del dueño de los

AMPLIFICADORES.

3.Comience a jugar de su PLACA GIRATORIA, LECTOR DE CD, MIC, etc. y ajuste los controles de volumen de su mezclador a un nivel razonable.

GX-350/450:

1.El primeros giran su MEZCLADOR/MICRÓFONOS o la otra fuente de la señal, entonces gira su ALTAVOZ, la ENERGÍA LED (22) será se encendió. Comience a jugar de su PLACA GIRATORIA, LECTOR DE CD, MIC, etc. y ajuste los controles de volumen de su MEZCLADOR/MICRÓFONOS, a un nivel razonable.

2.Utilice los controles del nivel de MIC/LINE (15, 16) para ajustar MIC 1, MIC 2 (9, 10), o LÍNEA EN (11, 12) niveles. Los controles del nivel de MIC/LINE (15, 16) se pueden utilizar para ajustar el nivel de la LÍNEA FUERA (13, 14) de señales también.

3.Utilice el control del NIVEL del ALTAVOZ (17) para ajustar el nivel total del ALTAVOZ, y utilice el TRIPLES (18) y BAJOS (19) los controles para ajustar los niveles TRIPLES y BAJOS. Si es su MIC 1/MIC 2 (9, 10), el NIVEL de LÍNEA (11, 12), o el NIVEL del ALTAVOZ (17) es demasiado ruidosos o torció el CLIP LED (23) se encendió, a este punto ajuste su volumen a un nivel apropiado.

CADENA-ACOPLAMIENTO:

Solamente 1 altavoz adicional se puede agregar a cada altavoz en una disposición del ACOPLAMIENTO de CADENA. Conecte sus altavoces primero entonces siguen los pasos para una disposición NORMAL, su AMPLIFICADOR debe compensar para los altavoces adicionales.

DISPOSICIÓN:

Utilice el hardware de montaje proporcionado para una etapa que supervisa la disposición. Resbale las piernas plásticas dentro de los agujeros en el lado del altavoz. Refiera a la GUÍA de la DISPOSICIÓN para la localización. Usted puede también utilizar un altavoz hace una pausa insertando un soporte en el ZÓCALO del MONTAJE del SOPORTE (3), aprieta con el PERNO de FIJACIÓN (8). Otra manera de setup el altavoz es utilizar los PUNTOS del APAREJO del ALTAVOZ (2), hardware de montaje se debe utilizar colgar el altavoz cuando sea apropiado. El altavoz está parado y el hardware de montaje está disponible por separado. Los PIES DE GOMA (4) están para apilar los altavoces encima de uno a dentro de los SURCOS QUE APILAN (1) localizados en la porción superior del altavoz. Utilice el FÁCIL LLEVAN LA MANIJA (5) para el transporte fácil.

ESPECIFICACIONES:

VEA LA PÁGINA 10 PARA LAS ESPECIFICACIONES.

I USTED EXPERIMENTA CUALESQUIERA DIFICULTADES O PROBLEMA, LLAME POR FAVOR: 1 (732) 738-9003 PARA EL SERVICIO DE CLIENTE DE LOS GÉMINIS.

(8)

Image 8
Contents GX-SERIES GX-SERIES Rear View GX-350/GX-450 only Connections Guide Setup Guide Features SpecificationsIntroduction Line Voltage SelectionEinführung FunktionenWahl DER Netzspannung AnschlüsseIntroducción CaractéristiquesPrecauiones Selección DEL Voltaje DE LínealInstallation AvertissementsConnexions Instructions D’EXPLOITATIONGX-300/350 GX-400/450 Page Do not attempt to return this equipment to your dealer