Klipsch RF-7, RS-7, RF-5, RC-7 owner manual Impimportantes Instrucciones DE Seguridad

Page 9

IMPIMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1.LEA estas instrucciones.

2.GUARDE estas instrucciones.

3.RESPETE todas las advertencias.

4.SIGA todas las instrucciones.

5.NO use este dispositivo cerca del agua.

6.LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.

7.NO bloquee los orificios de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8.NO lo instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de calefacción, cocinas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.

9.NO neutralice la característica de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de conexión a tier- ra. Los enchufes polarizados tienen dos patas y una es más ancha que la otra. Los enchufes con clavija de conexión a tierra tienen dos patas y una clavija de conexión a tierra. La pata ancha o la clavija son características de seguridad. Si el enchufe del dispositivo no entra en el enchufe de pared, consulte a un electricista para que cambie el enchufe de pared obsoleto.

10.PROTEJA el cordón de alimentación. Evite que lo aprieten o lo doblen en exceso o que lo pisen, especialmente en el punto en que el cordón se une al enchufe, el punto en que el cordón sale del dispositivo y cuando el dispositivo está enchufado.

11.USE SOLAMENTE los accesorios especificados por el fabricante.

12.USE este dispositivo solamente en un carrito, base, trípode, soporte o mesa especificado por el fabricante o vendido con el producto. Cuando use un carrito, tenga cuidado al mover el carrito con el dispositivo encima para evitar lesiones si el conjunto se vuelca.

13.DESENCHUFE este dispositivo cuando haya tormentas eléctricas o cuando no se durante largos períodos de tiempo.

14.REMITA todas las reparaciones al personal de servicio calificado. Acuda a un profesional si el dis- positivo ha sufrido desperfectos tales como que se ha dañado el enchufe o el cordón de ali- mentación, el dispositivo se ha dejado caer, parece no funcionar correctamente o ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad, o han caído objetos o se ha derra mado líquido en su interior.

Este símbolo indica que el manual que acompaña a esta unidad contiene instrucciones importantes sobre operación y mantenimiento.

Este símbolo indica que hay voltaje peligroso que constituye un peligro de descarga eléctrica dentro de esta unidad

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Altavoces de canal de sonido surround posterior. Los altavoces surround WDST™ de Klipsch se pueden colocar en las paredes directamente adyacentes a la posición de audición o en la pared ubica- da detrás. Los altavoces surround posteriores han sido diseñados para crear la sensación de espacio y ambiente que proporcionan muchas de las tecnologías de sonido surround de hoy en día. El diagrama 4 y las figuras 2 y 6 muestran la conexión y colocación.

CONEXIÓN DE LOS ALTAVOCES DE LA SERIE REFERENCE AL AMPLIFICADOR

Conexión convencional. Con un cable de altavoz calibre 16 o superior, conecte el terminal ROJO “positi- vo” (+) del altavoz IZQUIERDO al terminal ROJO “positivo” (+) del canal IZQUIERDO del amplificador. Conecte el terminal NEGRO "negativo" (–) del altavoz IZQUIERDO al terminal NEGRO “negativo” (–) del canal IZQUIERDO del amplificador. Repita este procedimiento para conectar los otros altavoces a los canales apropiados del amplificador. Consulte la figura 4. Asegúrese de que en ninguna de las conex- iones haya cables sin aislamiento que toquen otros terminales pues esto podría causar un cortocircuito y dañar el equipo. Algunos modelos Reference tienen dos pares de terminales de entrada conectados con “bandas” de metal. Para conectarlos de modo convencional, deje las bandas en su lugar y use uno de los pares de terminales.

Conexiones de cableado doble. Algunos modelos Reference se pueden conectar con cableado doble. Estos altavoces tienen dos pares de terminales de entrada conectados con “bandas” de metal. El cableado doble requiere usar dos cables de altavoz distintos para cada altavoz. Los conductores ROJOS “positivos” (+) de los dos cables de canal IZQUIERDO se atan y luego se insertan en los mismos termi- nales ROJOS “positivos” (+) del canal IZQUIERDO del amplificador. En el altavoz IZQUIERDO se quitan las ‘bandas” de metal. Uno de los dos cables de altavoz se conecta al par superior de terminales (ROJO con ROJO y NEGRO con NEGRO) y el otro se conecta al par inferior de terminales de la misma forma. Consulte la figura 5. Klipsch recomienda este método de conexión para mejorar la respuesta de fre- cuencias bajas, la imagen y el detalle. Para obtener más información sobre cómo conectar los altavoces con cableado doble, diríjase a su minorista o visite www.klipsch.com.

Requisitos del amplificador. Los altavoces Klipsch son muy eficientes y funcionan sin problemas en una extensa variedad de amplificadores. Todos los altavoces Klipsch son compatibles con salidas de 8 ohmios y se pueden llevar a niveles muy altos con muy poca distorsión. Debido a los altos niveles de salida que los altavoces Klipsch son capaces de producir, sea cuidadoso con el control de volumen. Un volumen excesivo durante períodos largos puede dañar permanentemente los oídos. Hacer funcionar el amplificador a más de su capacidad normal también puede dañar los altavoces. Consulte con el minorista para asegurarse de que su amplificador es adecuado para su aplicación. Deseamos que pueda seguir escuchando toda la vida.

CUIDADO Y LIMPIEZA DE LOS ALTAVOCES DE LA SERIE REFERENCE

ADVERTENCIA: Los voltajes de este equipo constituyen un peligro de muerte. No hay piezas que el usuario pueda reparar dentro del dispositivo. Remita todas las reparaciones al personal de servicio calificado.

PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones que el fabricante no apruebe expresamente pueden anular la autoridad del usuario para operar este dispositivo.

COLOCACIÓN DE LOS ALTAVOCES DE LA SERIE REFERENCE

Antes de empezar. Algunos altavoces Klipsch tienen patas y otros accesorios que puede ser necesario instalar antes de usar los altavoces. Consulte los diagramas 1, 2 y 3 para hacer la instalación.

Para dar máxima estabilidad y seguridad, es necesario instalar las patas salientes suministradas.

Altavoces de canal principal izquierdo y derecho. Para obtener un rendimiento óptimo, deje un espacio de 1,83 a 4,57 metros (6 a 15 pies) entre los altavoces y colóquelos a por lo menos 60,8 cm (24 plg.) de las paredes laterales y de la pared posterior. También se pueden hacer converger un poco para obtener una mejor imagen estereofónica. La posición de audición debe ser de aproximadamente 1 a 1,5 veces la distancia que separa los altavoces. Las figuras 1, 2, 4 y 5 muestran la conexión y colo- cación.

Altavoces de canal central. Los altavoces de canal central han sido diseñados para situar el diálogo y los sonidos principales de manera que parezca que provienen de la pantalla de video. Por lo tanto, los altavoces se deben colocar lo más cerca posible de la pantalla, de preferencia directamente encima o debajo de la misma. Las figuras 2, 3, 4 y 5 muestran la conexión y colocación.

Los altavoces tienen un acabado de vinilo o de chapa de madera auténtica durable que solamente requiere quitar el polvo o limpiar con un paño húmedo. Evite el uso de limpiadores y detergentes fuertes abrasivos o con base de solvente. El accesorio de cepillo de su aspiradora o una esponja ligeramente húmeda sirve para quitar el polvo de las rejillas del altavoz.

GARANTÍA FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ

Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canadá, la garantía deberá cumplir con las leyes correspondientes y será responsabilidad exclusiva del distribuidor que lo sumin- istró. Para obtener cualquier servicio de garantía aplicable, comuníquese con el minorista que le vendió este producto o con el distribuidor que lo suministró.

E S P~ A

Image 9
Contents Reference Connecting Your Reference Series Speakers to Your Amplifier Important Safety InstructionsCare and Cleaning of Your Reference Series Speakers WARRANTY-U.S. and Canada onlyWarranty Outside the United States and Canada Importantes Consignes DE Sécurité Placement DES Enceintes ReferenceBranchement DES Enceintes Reference SUR L’AMPLIFICATEUR Entretien ET Nettoyage DES Enceintes ReferenceGarantie À Lextérieur DES ÉTATS-UNIS ET DU Canada Positionieren DER Lautsprecher DER Referenzserie Wichtiger SicherheitshinweisPflege UND Reinigung DER Lautsprecher DER Referenzserie Garantieerklärung FÜR DeutschlandCura E Pulizia Degli Altoparlanti Serie Reference Leggere Queste Istruzioni ConservarleDisposizione Degli Altoparlanti Serie Reference Garanzia Applicabile Fuori Degli USA E DEL CanadaPosicionamento DAS Caixas Acústicas Reference Series Instruções Importantes DE SegurançaCuidado E Limpeza DE Suas Caixas Acústicas Reference Series Garantia Fora DOS Estados Unidos E CanadáCuidado Y Limpieza DE LOS Altavoces DE LA Serie Reference Impimportantes Instrucciones DE SeguridadColocación DE LOS Altavoces DE LA Serie Reference Garantía Fuera DE LOS Estados Unidos Y CanadáPage Page Speaker Placement TWO Channel RS-7 Mounting Template For your records

RS-7, RF-5, RF-7, RC-7 specifications

Klipsch, a renowned name in the audio industry, has long been celebrated for its high-performance speakers, particularly the Reference series, which includes the RC-7, RF-7, RF-5, and RS-7 models. These speakers are designed to deliver exceptional sound quality, making them a popular choice among audiophiles and home theater enthusiasts.

The RC-7 is the flagship center channel speaker in the Reference series. It features dual 8-inch woofers and a 1-inch titanium dome tweeter, providing clear dialogue and robust bass response. The RC-7 is engineered with Klipsch's proprietary Tractrix Horn technology, which enhances high-frequency performance and ensures a more focused soundstage. The cabinet is constructed from MDX material, which reduces resonance and improves overall sound clarity.

Moving on to the RF-7, this floor-standing speaker is recognized for its powerful sound and impressive build quality. It utilizes two 10-inch woofers paired with a 1-inch titanium tweeter, supported by the same Tractrix Horn technology found in the RC-7. The RF-7 is capable of delivering deep bass, making it suitable for both music and film applications. Its tall design not only enhances visual appeal but also optimizes sound dispersion, ensuring an immersive listening experience.

The RF-5, a step down in the line, still offers exceptional audio performance. It features dual 8-inch woofers and a 1-inch tweeter, providing a balanced sound profile. This model incorporates Klipsch’s Linear Travel Suspension (LTS) technology in its tweeters, which improves vocal clarity and reduces distortion at high volumes. The RF-5’s MDF cabinet construction contributes to sound accuracy by minimizing unwanted vibrations.

Complementing the floor-standing models are the RS-7 surround speakers, designed for an encompassing audio experience in home theater setups. The RS-7 employs a unique dipole design, allowing it to produce diffuse sound fields that effectively surround the listener. With dual 5.25-inch woofers and a 1-inch tweeter, these speakers provide rich ambient sound that enhances cinematic experiences.

In summary, the Klipsch RC-7, RF-7, RF-5, and RS-7 speakers are notable for their advanced technologies, including Tractrix Horn and LTS. Their solid construction and well-designed acoustics contribute to exceptional performance in various audio applications. Whether for music or movie soundtracks, these models promise an immersive and powerful listening experience, embodying Klipsch’s commitment to delivering high-quality sound.