Milwaukee 2429-20 manual Operacion

Page 17
BAND SAW
Milwaukee Electric Tool Corp. Brook￿eld, WI 53005 USA
BLADE
TRACKING
ADJUSTMENT SEE MANUAL
To reduce the risk of injury, user must read operator's manual.
Professionally made in China by Milwaukee Electric Tool, PRC
12 V CAT.NO. 2429-20n0 0-280min.-1(FPM)
SER.

5.Para instalar una hoja, presione la hoja entre las guías, y luego ajústela alrededor de las poleas. NOTA: Asegúrese de que los dientes estén hacia fuera.

6.Gire la manija de bloqueo de tensión 180° ha- cia la derecha para asegurar la hoja sobre las poleas.

7.Cierra la caja de poleas y deslice los pestillos de la caja de poleas hacia dentro, hacia el

CANDADO .

ADVERTENCIA Trabe siempre la caja de poleas antes del uso.

8.Asegúrese de que la hoja esté libre de obstruc- ciones dentro del canal de la guarda antes de arrancar el motor de la herramienta.

ASEGÚRESE DE QUE LA HOJA ESTÉ COR- RECTAMENTE ASENTADA EN LAS POLEAS ANTES DE EMPEZAR A CORTAR.

Ajuste de desplazamiento de la hoja

Si la hoja empieza a soltarse de las poleas después de haber estado correctamente asentada: 1. Inserte un destornillador

en el tornillo de ajuste de desplazamiento de la hoja y apriete 1/4 de vuelta.

2. Vuelva a instalar la hoja.

3. Cierre la caja de poleas.

4. Arranque la herramienta para

probarla. 5. Repita este procedimiento

hasta que la hoja se man- tenga estable sobre las poleas.

Luz de trabajo LED

La luz de trabajo LED se enciende automática- mente cuando se jala el gatillo. Para encender la luz LED para alinear un corte o para iluminar la pieza de trabajo, jale ligeramente el gatillo. La luz LED se apagará automáticamente después de aproximadamente 30 segundos.

OPERACION

 

 

Aplicaciones típicas

ADVERTENCIA Para reducir el

 

riesgo de lesiones, extraiga siempre

 

1. Mantenga la segueta fuera de la pieza en la

 

que se está trabajando hasta que el motor haya

la batería antes de acoplar o desacoplar

 

 

alcanzado la velocidad seleccionada.

accesorios. Utilice únicamente accesorios

 

 

2. Empiece a cortar en una superficie en la que el

específicamente recomendados para esta

 

mayor número de dientes a la vez esté en con-

herramienta. El uso de accesorios no

 

tacto con la pieza en la que se trabaja.

recomendados podría resultar peligroso.

 

 

 

ADVERTENCIA Para reducir el

 

 

 

riesgo de lesiones, use siempre lentes de

 

 

 

seguridad o anteojos con protectores later-

 

Correcto

Incorrecto

ales. Mantenga ambas manos alejadas de la

 

 

 

 

segueta y de otras piezas móviles.

 

 

 

3. Coloque el apoyo de trabajo contra la pieza en

Traba del gatillo

la que se está trabajando y baje la segueta de

Para trabar el gatillo, empuje la traba hacia la dere-

la sierra en movimiento hacia el corte.

cha. El gatillo no funcionará mientras el interruptor

4. No se cargue mientras corta. El peso de la sierra

esté en la posición trabada. Siempre trabe el gatillo

proporcionará la presión adecuada para el corte

y quite el paquete de baterías antes de realizar las

más rápido.

 

tareas de mantenimiento y al cambiar accesorios.

5. Cuando se finalice un corte, sujete la herra-

Trabe el gatillo cuando guarde la herramienta y

mienta con firmeza para que no se caiga contra

cuando ésta no esté en uso.

la pieza en la que se está trabajando.

Arranque y detención

1. Para arrancar la herramienta, sujete los mangos con firmeza y presione el gatillo.

NOTA: la luz de diodo luminiscente de la hoja se enciende al presionar el gatillo.

2. Para detener la herramienta, suelte el gatillo. Permita que la herramienta se detenga por completo antes de quitar la hoja de un corte parcial o de dejar a un lado la herramienta.

17

Image 17
Contents Operators Manual Page Work area Safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetySpecific Safety Rules ServiceSymbology SpecificationsAssembly Operation MaintenanceAccessories This warranty is not valid in the following situations Limited Warranty USA and CanadaSécurité électrique Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité individuelle Utilisation et entretien De l’outil ÉlectriqueEntretien Utilisation et entretien De la batterieRègles DE Sécurité Spécifiques PictographieMontage de loutil Maniement Entretien de l’outil Entretien AccesoiresNettoyage RéparationsGarantie Limitée MEXIQUE, Amérique Centrale ET Caraïbes Seguridad eléctrica Seguridad en el área De trabajoSeguridad personal Uso y cuidado de las Herramientas EléctricasMantenimiento Uso y cuidado de las Herramientas con bateríaReglas especificas DE SeguridadEnsambLaje EspecificacionesSimbología Operacion Accesorios MantenimientoMantenimiento de la herramienta ReparacionesGarantía Limitada E.U.A. Y Canadá Canada Service Milwaukee Milwaukee ServiceMexico Soporte de Servicio Milwaukee 800.729.3878