Milwaukee 2664-059, 2663-059 Montagem, Operação, Inserção/Remoção da bateria, Técnicas de impacto

Page 9

MONTAGEM

AVISO Recarregar só com o carregador especificado. Ler instruções específicas de carga no manual do usuário que vem com o carregador e a bateria.

AVISO Sempre remover a bateria recar- regável antes de mudar ou remover acessóri- os. Usar apenas acessórios especificamente recomendados para esta ferramenta. Outros podem ser perigosos.

Inserção/Remoção da bateria

Para remover a bateria, pressionar os botões de liberação e empurrar a bateria recarregável para fora da ferramenta.

Para inserir a bateria, deslizar a bateria para dentro da ferramenta. Certificar-se de encaixar firmemente no lugar.

AVISO Use somente soquetes e outros acessórios especialmente projetados para chaves de impacto. Outros soquetes e acessórios podem estilhaçar ou quebrar causando lesões.

Como instalar e remover acessórios

Estas ferramentas são destinadas apenas a uso com acessórios projetados para chaves de impacto. Outros soquetes podem estilhaçar ou quebrar causando lesões.

1. Use somente os soquetes quadrados de chave do tamanho adequado.

2. Para instalar um soquete, alinhe o acessório com o eixo de acionamento e empurre-o firme- mente sobre o anel de retenção.

3. Para remover o acessório, puxe-o para for a do eixo de acionamento.

OPERAÇÃO

AVISO Sempre remover a bateria recar- regável antes de mudar ou remover acessóri- os. Usar apenas acessórios especificamente recomendados para esta ferramenta. Outros podem ser perigosos.

AVISO Para reduzir o risco de ferimen- tos, mantenha as mãos afastadas da lâmina e de todas as peças móveis. Sempre use óculos de segurança com proteções laterais.

Como utilizar o comutador de controle

O comutador de controle pode ser colocado em três posições: para frente, para trás e travado. Devido a um mecanismo de trava, o comutador de controle só pode ser ajustado quando o gatilho não estiver pressionado. Sempre deixe o motor parar comple- tamente antes de usar o comutador de controle. 1. Para a rotação para frente (sentido horário),

pressione o comutador de controle do lado direto da ferramenta. Verifique o sentido da rotação antes de usar.

2. Para a rotação para trás (sentido anti-horário), pressione o comutador de controle do lado esquerdo da ferramenta. Verifique o sentido da rotação antes de usar.

3. Para travar o gatilho, empurre o comutador de controle para a posição central. O gatilho não fun- ciona se o comutado estiver na posição travada. Remova sempre a bateria antes de fazer ma- nutenção, trocar acessórios, guardar a ferramen- ta e sempre que a ferramenta não estiver em uso.

Como acionar, parar e controlar a velocidade Estas ferramentas podem ser operadas em veloci- dades que vão de 0 à velocidade total.

1. Para acionar a ferramenta, puxe o gatilho.

2. Para variar a velocidade, aumente ou diminua a pressão exercida sobre o gatilho. Quanto mais o gatilho é puxado, maior será a velocidade.

3. Para parar a ferramenta, solte o gatilho.

Técnicas de impacto

Quanto mais impacto for exercido sobre um para- fuso ou porca, mais atarraxado ele ficará. Para ajudar a evitar danos aos fixadores ou peças de tra- balho, evite impacto excessivo. Preste atenção em particular ao impactar fixadores menores, pois eles exigem menos impacto para atingir o torque ótimo. Pratique com vários fixadores e observe o tempo necessário para obter o torque desejado. Verifique o nível de aperto com uma chave de torque manual. Se os fixadores estiverem muito apertados, reduza o tempo de impacto. Se não estiverem apertados o suficiente, aumente o tempo de impacto.

Se houver óleo, poeira, ferrugem ou outro material acumulado nas roscas ou sob a cabeça do fixador, isso afetará o nível de aperto.

O torque necessário para soltar um fixador está na média de 75% a 80% do torque de aperto, dependendo das superfícies de contato.

Em trabalhos com gaxetas leves, atarraxe cada fixador com um torque relativamente leve e utilize uma chave de torque manual para o aperto final.

9

Image 9
Contents Manual DE Instrucciones Page Seguridad eléctrica Seguridad en el área De trabajoSeguridad personal Uso y cuidado de las Herramientas EléctricasDE Seguridad Operacion EnsambLajeAccesorios SimbologíaMantenimiento Mantenimiento de la herramientaSegurança da área de Trabalho Indicações gerais de advertência para ferramentas elétricasSegurança elétrica Segurança de pessoasUSO E Cuidados COM Assistência TécnicaRegras Específicas DE Segurança Operação MontagemInserção/Remoção da bateria Como utilizar o comutador de controleSimbologia ManutençãoAcessórios Work area Safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetySpecific Safety Rules ServiceSymbology SpecificationsInserting/Removing the Battery Assembly OperationAttaching and Removing Accessories Using Control SwitchCleaning Accessories MaintenanceMaintaining Tool RepairsPage Milwaukee Electric Tool Corporation