Milwaukee 2310-21P manual Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS, Seguridad EN EL Área DE Trabajo

Page 9

GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS

Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris le chargeur de batterie) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines excep- tions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen, sera avéré par MILWAUKEE être affecté d’un vice du matériau ou de fabrication pendant une période de cinq (5) ans* après la date d’achat. Le retour de l’outil électrique, accompagné d’une copie de la preuve d’achat à un site d’entretien d’usine/de promotion des ventes de MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré, est requis pour que cette garantie s’applique. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE, des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou les accidents.

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS

OPERADAS POR BATERÍA

ADVERTENCIA

LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.

Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.

GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA CON- SULTARLAS EN EL FUTURO.

*La période de garantie pour les palans (palans à levier, à chaîne manuelle et à chaîne électrique), tous les blocs de batteries au NiCd, les projecteurs de travail (lampes torches sans fil), les radios de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’un (1) an à partir de la date d’achat. *La période de garantie pour les blocs de batteries au lithium- ion qui ne sont pas équipés de la technologie V™ (entre 4 et 18 volts) est de deux (2) ans à partir de la date d’achat.

*Il existe une garantie séparée pour les blocs de batteries au lithium-ion avec technologie V™ de 18 volts et plus qui accompagnent les outils électriques sans fil de technologie V™ :

*Chaque batterie au lithium-ion 18 volts ou plus de technologie MILWAUKEE V™ est couverte par une garantie de remplacement gratuit initial pour 1 000 charges/2 ans. Ceci signifie qu’avant les 1 000 premières charges ou deux (2) années suivant la date d’achat/la première charge, une batterie de rechange sera fournie gratuitement au client pour toute batterie défectueuse. Par la suite, les clients recevront aussi une garantie supplémentaire calculée au prorata dans la limite de 2 000 charges ou cinq (5) années suivant la date d’achat/la première charge, à la première échéance. Ceci signifie que chaque client obtient une garantie au prorata supplémen- taire de 1 000 charges ou de trois (3) années sur les batteries au lithium-ion 18 volts ou plus de technologie V™ en fonction de l’utilisation. Pendant cette période de garantie supplémentaire, le client ne paye que pour le service utilisable reçu au-delà des 1 000 premières charges/2 premières années, en fonction de la date de la première charge et du nombre de charges des batteries déterminés par le lecteur de service MILWAUKEE de technologie V™.

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un produit MILWAUKEE. Une preuve d’achat sous la forme d’un reçu de vente ou d’autres informations considérées suffisantes par MILWAUKEE est cependant requise. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est faite.

L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS PAR LES PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, DE DOM- MAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ÉCRITE OU VERBALE, EXPRESSE OU IMPLICITE. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, MILWAUKEE DÉCLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE ET TOUTE AUTRE GARANTIE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis, au Canada et au Mexique uniquement.

SEGURIDAD EN EL ÁREA

DE TRABAJO

Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras contribuyen a que se produzcan accidentes.

No utilice herramientas eléctricas en lugares donde se puedan producir explosiones, como en aquéllos donde hay líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender el polvo o las emanaciones.

No utilice herramientas eléctricas en un área donde pudiera haber cables eléctricos u objetos con carga eléctrica. Si la herramienta entra en contacto con un cable u objeto “con carga”, la electricidad se transmitirá a sus piezas metálicas y le provocará una descarga eléctrica al operador.

No utilice la herramienta eléctrica cerca de maquinaria en movimiento. El cable se podría enredar en las partes móviles y jalarle la herramienta eléctrica, las manos y los brazos.

No la utilice cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otros dispositivos (in- cluso amplificadores) que irradien calor.

Mantenga a los niños y otras personas alejadas mientras utiliza una herramien- ta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones húmedas. El agua que penetra en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga

eléctrica. Séquese las manos antes de en- cender o apagar la herramienta y antes de retirar o instalar el cartucho de baterías.

SEGURIDAD PERSONAL

Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica cuando está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o me- dicinas. Un instante de distracción cuando se utiliza una herramienta eléctrica puede tener como resultado lesiones graves.

Use un equipo de protección personal. Lleve siempre protección ocular. Llevar equipo de protección apropiado para la situación, como una máscara antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección auditiva, reducirá las lesiones personales.

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. Mantenga los pies bien asen- tados y el equilibrio en todo momento. Esto permite tener mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones ines- peradas.

USO Y CUIDADO DE LAS

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Esta cámara para inspección visual no está diseñada para el uso médico ni para la inspección personal.

Almacene las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y no permita que las utilicen personas no familiarizadas con estos productos o estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios no capacitados.

16

17

Image 9
Contents Operators Manual Battery Tool USE and Care General Power Tool Safety WarningsWork Area Safety Electrical SafetyAssembly SymbologyInserting/Removing the Battery Functional DescriptionAccessories Operation MaintenanceRègles Générales DE Sécurité Pour LES Outils Advertencia Five Year Tool Limited WarrantySécurité DU Lieu DE Travail Sécurité ÉlectriqueRègles DE Sécurité Spécifiques Utilisation ET Entretien DE LA BatterieSpécifications EntretienMontage DE Loutil Avertissement Description Fonctionnelle ManiementAccesoires Avertissement Avertissement MaintenanceRéparations Entretien de l’outilSeguridad EN EL Área DE Trabajo Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANSSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalReglas Especificas MantenimientoUSO Y Cuidado DE LAS Herramientas CON Batería DE Seguridad Descripcion FuncionalOperacion SimbologíaEnsamblaje DE LA Herramienta Advertencia PrecauciónAccesorios Advertencia Mantenimiento Garantía Limitada DE Cinco Años AdvertenciaMilwaukee Canada Service Milwaukee800.729.3878 800.729.3878 fax

2310-21P specifications

The Milwaukee 2310-21P is a powerful addition to Milwaukee's lineup of professional-grade tools, specifically engineered to meet the demands of both contractors and do-it-yourself enthusiasts. This versatile tool combines superior performance with innovative technology, ensuring reliability, durability, and efficiency.

At the heart of the Milwaukee 2310-21P is its advanced LED work light technology. The high-output LED bulb delivers exceptional brightness while consuming minimal power, providing a brilliant white light that enhances visibility in dark or confined spaces. This feature is invaluable for tasks requiring precision, as it helps users identify details that might otherwise be overlooked.

One of the standout features of the Milwaukee 2310-21P is its built-in battery management system. This smart technology monitors individual cell performance, maximizing the overall battery life and ensuring that users get the most out of each charge. The tool is compatible with Milwaukee's M18 REDLITHIUM battery packs, which are known for their long runtime and extended lifespan. This compatibility allows users to interchange batteries with other M18 tools, increasing convenience on the job site.

The design of the Milwaukee 2310-21P emphasizes ergonomics and user comfort. The tool is lightweight and features an over-molded grip that reduces vibration and enhances control during extended use. This thoughtful design minimizes user fatigue and allows for optimal performance during long hours of work.

Versatility is another key characteristic of the Milwaukee 2310-21P. The tool is equipped with multiple brightness settings, allowing users to adjust the light output according to their specific needs. Whether illuminating a large area or focusing on intricate detail work, the adjustable settings provide the flexibility required for various applications.

In addition, the Milwaukee 2310-21P is built to withstand the rigors of demanding job sites. Its rugged construction is both impact and water-resistant, ensuring that it can handle challenging conditions without compromising performance.

With its combination of LED technology, ergonomic design, battery management system, and durability, the Milwaukee 2310-21P stands out as a reliable tool for professionals. Whether you’re working on construction sites, home improvement projects, or emergency repairs, this tool is engineered to deliver exceptional results and support users in tackling even the most challenging tasks. The Milwaukee 2310-21P is truly a powerhouse tool that embodies the innovation and quality that the Milwaukee brand is known for.