Black & Decker 496437-00 Operación, Esmerilado, Información General, Detección DE Problemas

Page 9

Retiro del disco - Figura 6

Mantenga el seguro del eje (5) presionado y afloje la pestaña externa (14) con el separador de dos clavijas (15) (fig. 6).

Retire la pestaña externa (14) y el disco (12).

Montaje de escobillas metálicas encopadas y de alambre retorcido

Las escobillas metálicas se atornillan directamente en el eje de la máquina sin necesidad de utilizar pestañas. Cuando use escobillas metálicas, insértelas en el eje firmemente con la mano.

Instalación de discos abrasivos

Use un disco abrasivo con una almohadilla de respaldo cuando lije con su esmeriladora angular.

Quite el protector.

Coloque la pestaña (la almohadilla de respaldo y el disco abrasivo se venden por separado) y la pestaña externa en el eje, como lo muestra la Figura 7. La Figura 7A muestra cómo instalar un disco abrasivo con una almohadilla de respaldo de goma.

Ajuste el disco abrasivo como lo muestra la Figura 8, presionando el botón de bloqueo del eje y girando el disco abrasivo a mano.

OPERACIÓN

ADVERTENCIA: Deje que la herramienta funcione a su propia velocidad. No la sobrecargue.

Encendido y apagado

Para encender la herramienta, presione el conmutador de encendido y apagado (1).

Para un funcionamiento continuo, presione el botón de bloqueo en encendido (2) y suelte el conmutador de encendido y apagado.

Para apagar la herramienta, suelte el conmutador de encendido y apagado. Para apagar la herramienta mientras esta está en funcionamiento continuo, presione el conmutador de encendido y apagado otra vez y suéltelo.

ADVERTENCIA: No apague la herramienta en medio de una operación.

Sobrecarga

Las sobrecargas dañan el motor de su esmeriladora angular. Esto puede ocurrir si la esmeriladora angular se somete a usos pesados durante periodos prolongados. No ejerza nunca presión excesiva sobre su esmeriladora para acelerar su tarea. Los discos abrasivos operan de manera más eficiente con presión ligera, lo cual evita que la esmeriladora angular pierda velocidad.

ESMERILADO

Precauciones durante el lijado de pintura

NO ES RECOMENDABLE lijar pinturas con base de plomo debido a la dificultad para controlar el polvo contaminado. El envenenamiento por plomo es sobre todo peligroso para los niños y las mujeres embarazadas.

Ya que es difícil determinar si una pintura contiene plomo sin efectuar un análisis químico, recomendamos tomar las siguientes precauciones al lijar cualquier tipo de pintura:

Seguridad personal

Los niños y las mujeres embarazadas no deben entrar al área de trabajo antes de que esta última se encuentre perfectamente limpia.

Todas las personas que ingresen al área de trabajo deben utilizar una mascarilla contra polvo o un respirador. El filtro debe ser reemplazado a diario o siempre que el usuario tenga dificultad para respirar a través del dispositivo.

NOTA: SÓLO DEBEN UTILIZARSE MASCARILLAS ESPECÍFICAMENTE DISEÑADAS PARA PARTÍCULAS Y EMANACIONES ORIGINADAS POR PINTURAS QUE CONTIENEN PLOMO. LAS MASCARILLAS CONTRA EL POLVO DE PINTURAS CORRIENTES NO PROPORCIONAN ESE TIPO DE PROTECCIÓN. CONSULTE AL DISTRIBUIDOR DE SU LOCALIDAD PARA OBTENER UNA MÁSCARA ADECUADA.

Seguridad ambiental

Quitar la pintura tratando de generar la menor cantidad de polvo posible.

Sellar con hojas de plástico gruesas (mínimo 0,1 mm) los accesos a las áreas donde se esté quitando la pintura.

Lijar tratando de reducir la salida de polvo de pintura fuera del área de trabajo.

INFORMACIÓN GENERAL

Consejos prácticos

Sujete su esmeriladora angular con una mano en el cuerpo y la otra mano alrededor del mango lateral con firmeza como se muestra en la Figura 9.

Coloque siempre la guarda de manera que la mayor parte expuesta del disco apunte hacia el lado opuesto a usted.

Prepárese para las chispas que saltarán cuando el disco haga contacto con el metal.

Para trabajos de esmerilado, mantenga un ángulo aproximado (Fig. 10) de 30° entre el disco y la superficie de trabajo, y entre 10º y 15º para lijar (Fig. 11) para mejor control de la herramienta, eliminación de materiales y mínima sobrecarga.

la herramienta. Jamás permita que le entre líquido a la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta.

IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las reparaciones, mantenimiento y calibraciones deben efectuarse en centros de servicio autorizado Black & Decker u otro servicio autorizado que utilice repuestos originales Black & Decker.

Lubricación

Las herramientas Black & Decker vienen lubricadas de fábrica y están listas para emplearse. Deben lubricarse cada año, según la frecuencia con que se utilicen (las unidades utilizadas en trabajos pesados y expuestas al calor pueden requerir una lubricación más frecuente). Dicha lubricación debe ser realizada por el personal especializado de los centros de servicio Black & Decker u otro servicio autorizado.

Accesorios

Los accesorios recomendados para su herramienta están disponibles en el distribuidor o centro de servicio autorizados de su localidad. Para consultas sobre accesorios, favor de llamar al (55) 5326-7100.

ADVERTENCIA: la utilización de accesorios no recomendados por el fabricante para esta herramienta puede ser peligrosa.

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al (55)5326-7100o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras.

La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica. Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de mantenimiento de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial.

NOTA ESPECIAL DE GARANTÍA PARA CONTRATISTAS:

Los productos de marca FIRESTORMMC se ofrecen como herramientas de calidad superior para uso doméstico y llevan una GARANTÍA PARA USO DOMÉSTICO.

Estas herramientas son diseñadas, fabricadas y probadas para satisfacer o sobrepasar las necesidades del bricolero en la ejecución de proyectos y reparaciones en su casa y sus alrededores. El uso apropiado de esta herramienta le dará al dueño de casa una potencia y un desempeño superiores que durarán mucho más que la garantía de dos años. Sin embargo, si utiliza herramientas para su trabajo y usa productos de marca FIRESTORMMC o cualquiera de las herramientas para uso doméstico Black & Decker EN SU LUGAR DE TRABAJO, debería saber que NO PODRÁ SER CUBIERTO BAJO NUESTRA GARANTÍA.

ESPECIFICACIONES

 

 

 

FS8500AG

 

 

 

Tensión de alimentación:

120 V~

Potencia nominal:

949 W

Frecuencia de operacion:

60 Hz

Consumo de corriente:

8,5

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

PRECAUCIÓN:Tenga mucho cuidado cuando esmerile en una esquina ya que la esmeriladora puede moverse repentina o bruscamente cuando el disco entre en contacto con una superficie secundaria.

ADVERTENCIA: Utilice siempre protección para los ojos cuando opere esta herramienta.

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Causa posible

Solución posible

•La unidad no enciende.

• Cable desenchufado.

• Enchufe el cargador en un

 

 

tomacorriente que funcione.

 

• Fusible quemado.

• Reemplace el fusible

 

 

quemado. (Si repetidamente el

 

 

producto hace que el fusible del

 

 

circuito se queme, deje de

 

 

utilizarlo inmediatamente y

 

 

haga que le realicen

 

 

mantenimiento en un centro de

 

 

mantenimiento Black & Decker

CULIACAN, SIN

MONTERREY, N.L.

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur

Av. Francisco I. Madero

(667) 7 12 42 11

No.831

Col. Industrial Bravo

(81) 8375 2313

GUADALAJARA, JAL

Col. Centro

 

Av. La Paz #1779

PUEBLA, PUE

(33) 3825 6978

17 Norte #205

Col. Americana Sector Juarez

(222) 246 3714

MEXICO, D.F.

Col. Centro

QUERETARO, QRO

Eje Central Lázaro Cardenas

No. 18

Av. Madero 139 Pte.

(55) 5588 9377

(442) 214 1660

Local D, Col. Obrera

Col. Centro

MERIDA, YUC

SAN LUIS POTOSI, SLP

Calle 63 #459-A

Av. Universidad 1525

(999) 928 5038

(444) 814 2383

Col. Centro

Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.

(871)716 5265

Col. Centro

VERACRUZ, VER Prolongación Díaz Mirón #4280 (229)921 7016

Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A

(993)312 5111

Col. Centro

 

o en un centro de servicio

 

autorizado.)

• El interruptor automático

• Reinicie el interruptor

está activado.

automático. (Si repetidamente

 

el producto hace que el fusible

 

del circuito se queme, deje de

 

utilizarlo inmediatamente y

 

haga que le realicen

 

mantenimiento en un centro de

 

mantenimiento Black & Decker

 

o en un centro de servicio

 

autorizado.)

• Interruptor o cable dañado.

• Haga reparar el cable o el

 

interruptor en un centro de

 

mantenimiento Black & Decker

 

o en un centro de

 

mantenimiento autorizado.

Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al 55-5326-7100

Mantenimiento

Limpieza

Como procedimiento de mantenimiento necesario, limpie el polvo y la arenilla acumulada en la caja protectora del motor con aire comprimido.

PRECAUCIÓN: El polvo y la arenilla provenientes del esmerilado de metal generalmente se acumulan en las superficies interiores y pueden crear peligro de choque eléctrico si no se limpian. Use sólo un jabón suave y paño húmedo para limpiar

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Vea “Herramientas

 

BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

SECCI N

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADI-

eléctricas (Tools-

ATAS NO. 42

AMARILLASi funciona…

Electric)”

y funciona muy bien.

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

– Páginas amarillas –

 

05120 MÉXICO, D.F

para Servicio y ventas

 

TEL. 55-5326-7100

Image 9
Contents Safety Instructions for ALL Operations Work area safetyVEA EL Español EN LA Contraportada Extension Cord AssemblyMotor Attaching the Wheel Guard FigOperation TroubleshootingSanding General InformationConsignes DE Sécurité Pour Toutes LES Opérations Guide D’UTILISATIONAssemblage Ponçage FonctionnementRenseignements Généraux DépannageInstrucciones DE Seguridad Para Todas LAS Operaciones Informacion QUE Debe SaberEnsamblaje Operación Detección DE ProblemasEsmerilado Información General