Retiro del disco - Figura 6
•Mantenga el seguro del eje (5) presionado y afloje la pestaña externa (14) con el separador de dos clavijas (15) (fig. 6).
•Retire la pestaña externa (14) y el disco (12).
Montaje de escobillas metálicas encopadas y de alambre retorcido
Las escobillas metálicas se atornillan directamente en el eje de la máquina sin necesidad de utilizar pestañas. Cuando use escobillas metálicas, insértelas en el eje firmemente con la mano.
Instalación de discos abrasivos
Use un disco abrasivo con una almohadilla de respaldo cuando lije con su esmeriladora angular.
•Quite el protector.
•Coloque la pestaña (la almohadilla de respaldo y el disco abrasivo se venden por separado) y la pestaña externa en el eje, como lo muestra la Figura 7. La Figura 7A muestra cómo instalar un disco abrasivo con una almohadilla de respaldo de goma.
•Ajuste el disco abrasivo como lo muestra la Figura 8, presionando el botón de bloqueo del eje y girando el disco abrasivo a mano.
OPERACIÓN
ADVERTENCIA: Deje que la herramienta funcione a su propia velocidad. No la sobrecargue.
Encendido y apagado
•Para encender la herramienta, presione el conmutador de encendido y apagado (1).
•Para un funcionamiento continuo, presione el botón de bloqueo en encendido (2) y suelte el conmutador de encendido y apagado.
•Para apagar la herramienta, suelte el conmutador de encendido y apagado. Para apagar la herramienta mientras esta está en funcionamiento continuo, presione el conmutador de encendido y apagado otra vez y suéltelo.
ADVERTENCIA: No apague la herramienta en medio de una operación.
Sobrecarga
Las sobrecargas dañan el motor de su esmeriladora angular. Esto puede ocurrir si la esmeriladora angular se somete a usos pesados durante periodos prolongados. No ejerza nunca presión excesiva sobre su esmeriladora para acelerar su tarea. Los discos abrasivos operan de manera más eficiente con presión ligera, lo cual evita que la esmeriladora angular pierda velocidad.
ESMERILADO
Precauciones durante el lijado de pintura
•NO ES RECOMENDABLE lijar pinturas con base de plomo debido a la dificultad para controlar el polvo contaminado. El envenenamiento por plomo es sobre todo peligroso para los niños y las mujeres embarazadas.
•Ya que es difícil determinar si una pintura contiene plomo sin efectuar un análisis químico, recomendamos tomar las siguientes precauciones al lijar cualquier tipo de pintura:
Seguridad personal
•Los niños y las mujeres embarazadas no deben entrar al área de trabajo antes de que esta última se encuentre perfectamente limpia.
•Todas las personas que ingresen al área de trabajo deben utilizar una mascarilla contra polvo o un respirador. El filtro debe ser reemplazado a diario o siempre que el usuario tenga dificultad para respirar a través del dispositivo.
NOTA: SÓLO DEBEN UTILIZARSE MASCARILLAS ESPECÍFICAMENTE DISEÑADAS PARA PARTÍCULAS Y EMANACIONES ORIGINADAS POR PINTURAS QUE CONTIENEN PLOMO. LAS MASCARILLAS CONTRA EL POLVO DE PINTURAS CORRIENTES NO PROPORCIONAN ESE TIPO DE PROTECCIÓN. CONSULTE AL DISTRIBUIDOR DE SU LOCALIDAD PARA OBTENER UNA MÁSCARA ADECUADA.
Seguridad ambiental
•Quitar la pintura tratando de generar la menor cantidad de polvo posible.
•Sellar con hojas de plástico gruesas (mínimo 0,1 mm) los accesos a las áreas donde se esté quitando la pintura.
•Lijar tratando de reducir la salida de polvo de pintura fuera del área de trabajo.
INFORMACIÓN GENERAL
Consejos prácticos
•Sujete su esmeriladora angular con una mano en el cuerpo y la otra mano alrededor del mango lateral con firmeza como se muestra en la Figura 9.
•Coloque siempre la guarda de manera que la mayor parte expuesta del disco apunte hacia el lado opuesto a usted.
•Prepárese para las chispas que saltarán cuando el disco haga contacto con el metal.
•Para trabajos de esmerilado, mantenga un ángulo aproximado (Fig. 10) de 30° entre el disco y la superficie de trabajo, y entre 10º y 15º para lijar (Fig. 11) para mejor control de la herramienta, eliminación de materiales y mínima sobrecarga.
la herramienta. Jamás permita que le entre líquido a la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta.
IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las reparaciones, mantenimiento y calibraciones deben efectuarse en centros de servicio autorizado Black & Decker u otro servicio autorizado que utilice repuestos originales Black & Decker.
Lubricación
Las herramientas Black & Decker vienen lubricadas de fábrica y están listas para emplearse. Deben lubricarse cada año, según la frecuencia con que se utilicen (las unidades utilizadas en trabajos pesados y expuestas al calor pueden requerir una lubricación más frecuente). Dicha lubricación debe ser realizada por el personal especializado de los centros de servicio Black & Decker u otro servicio autorizado.
Accesorios
Los accesorios recomendados para su herramienta están disponibles en el distribuidor o centro de servicio autorizados de su localidad. Para consultas sobre accesorios, favor de llamar al (55)
ADVERTENCIA: la utilización de accesorios no recomendados por el fabricante para esta herramienta puede ser peligrosa.
INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO
Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas”
GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR
Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección “Herramientas eléctricas”
NOTA ESPECIAL DE GARANTÍA PARA CONTRATISTAS:
Los productos de marca FIRESTORMMC se ofrecen como herramientas de calidad superior para uso doméstico y llevan una GARANTÍA PARA USO DOMÉSTICO.
Estas herramientas son diseñadas, fabricadas y probadas para satisfacer o sobrepasar las necesidades del bricolero en la ejecución de proyectos y reparaciones en su casa y sus alrededores. El uso apropiado de esta herramienta le dará al dueño de casa una potencia y un desempeño superiores que durarán mucho más que la garantía de dos años. Sin embargo, si utiliza herramientas para su trabajo y usa productos de marca FIRESTORMMC o cualquiera de las herramientas para uso doméstico Black & Decker EN SU LUGAR DE TRABAJO, debería saber que NO PODRÁ SER CUBIERTO BAJO NUESTRA GARANTÍA.
ESPECIFICACIONES |
|
|
|
FS8500AG |
|
|
|
Tensión de alimentación: | 120 V~ | Potencia nominal: | 949 W |
Frecuencia de operacion: | 60 Hz | Consumo de corriente: | 8,5 |
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:
PRECAUCIÓN:Tenga mucho cuidado cuando esmerile en una esquina ya que la esmeriladora puede moverse repentina o bruscamente cuando el disco entre en contacto con una superficie secundaria.
ADVERTENCIA: Utilice siempre protección para los ojos cuando opere esta herramienta.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS
Problema | Causa posible | Solución posible |
•La unidad no enciende. | • Cable desenchufado. | • Enchufe el cargador en un |
|
| tomacorriente que funcione. |
| • Fusible quemado. | • Reemplace el fusible |
|
| quemado. (Si repetidamente el |
|
| producto hace que el fusible del |
|
| circuito se queme, deje de |
|
| utilizarlo inmediatamente y |
|
| haga que le realicen |
|
| mantenimiento en un centro de |
|
| mantenimiento Black & Decker |
CULIACAN, SIN | MONTERREY, N.L. |
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur | Av. Francisco I. Madero |
(667) 7 12 42 11 | No.831 |
Col. Industrial Bravo | (81) 8375 2313 |
GUADALAJARA, JAL | Col. Centro |
|
Av. La Paz #1779 | PUEBLA, PUE | |
(33) 3825 6978 | 17 Norte #205 | |
Col. Americana Sector Juarez | (222) 246 3714 | |
MEXICO, D.F. | Col. Centro | |
QUERETARO, QRO | ||
Eje Central Lázaro Cardenas | ||
No. 18 | Av. Madero 139 Pte. | |
(55) 5588 9377 | (442) 214 1660 | |
Local D, Col. Obrera | Col. Centro | |
MERIDA, YUC | SAN LUIS POTOSI, SLP | |
Calle 63 | Av. Universidad 1525 | |
(999) 928 5038 | (444) 814 2383 | |
Col. Centro | Col. San Luis |
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871)716 5265
Col. Centro
VERACRUZ, VER Prolongación Díaz Mirón #4280 (229)921 7016
Col. Remes
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución
(993)312 5111
Col. Centro
| o en un centro de servicio |
| autorizado.) |
• El interruptor automático | • Reinicie el interruptor |
está activado. | automático. (Si repetidamente |
| el producto hace que el fusible |
| del circuito se queme, deje de |
| utilizarlo inmediatamente y |
| haga que le realicen |
| mantenimiento en un centro de |
| mantenimiento Black & Decker |
| o en un centro de servicio |
| autorizado.) |
• Interruptor o cable dañado. | • Haga reparar el cable o el |
| interruptor en un centro de |
| mantenimiento Black & Decker |
| o en un centro de |
| mantenimiento autorizado. |
Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al
Mantenimiento
Limpieza
Como procedimiento de mantenimiento necesario, limpie el polvo y la arenilla acumulada en la caja protectora del motor con aire comprimido.
PRECAUCIÓN: El polvo y la arenilla provenientes del esmerilado de metal generalmente se acumulan en las superficies interiores y pueden crear peligro de choque eléctrico si no se limpian. Use sólo un jabón suave y paño húmedo para limpiar
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100
Vea “Herramientas |
| BLACK & DECKER S.A. DE C.V. | |
SECCI N | BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADI- | ||
eléctricas (Tools- | ATAS NO. 42 | ||
AMARILLASi funciona… | |||
Electric)” | y funciona muy bien. | COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. | |
– Páginas amarillas – |
| 05120 MÉXICO, D.F | |
para Servicio y ventas |
| TEL. |