Black & Decker CSD300T, 90530144 Instrucciones DE Operación, Consejos Para UN USO Óptimo

Page 6

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTALACIÓN Y RETIRO DE PUNTAS

Inserte la broca eléctrica hexagonal o punta de broca con el sujetador de brocas en la cavidad del eje (1) hasta que se fije en su lugar.

Para retirar la broca, hale de ella hacia afuera. Si la broca no se adapta al eje, gire la broca y vuelva a insertarla. No inserte una punta de broca sin un sujetador de puntas de broca.

INTERRUPTOR DISPARADOR Y BOTÓN DE AVANCE/REVERSA

La herramienta se ENCIENDE (ON) y se APAGA (OFF) tirando de y liberando el interruptor disparador (2). El botón de control de avance/reversa (3) determina la dirección de la herramienta y también sirve como botón de bloqueo.

Para seleccionar la rotación de avance, libere el interruptor disparador y presione el botón de avance/reversa hacia adelante, como se muestra en la figura D.

Para seleccionar la rotación en reversa, libere el interruptor disparador y tire del botón de avance/reversa hacia atrás, como se muestra en la figura D.

La posición neutral (sin funcionamiento) del botón bloquea la herramienta en la posición de apagado. Al cambiar la posición del botón, asegúrese de que el disparador esté liberado.

TALADRADO

Use solamente brocas para taladro afiladas.

Las brocas de taladro para metal se pueden usar para perforar orificios en madera. Estas brocas deben estar afiladas y se deben retirar con frecuencia mientras se taladra para limpiar las virutas de las ranuras.

Sostenga y asegure el trabajo adecuadamente, según se indica en las instrucciones de seguridad.

Utilice equipos de seguridad adecuados y necesarios, como se indica en las instrucciones de seguridad.

Asegure y mantenga el área de trabajo, según se indica en las instrucciones de seguridad.

Utilice poca presión hasta que el orificio producido sea tal que contenga la broca y evite que se deslice del mismo.

Aplique presión en línea recta con la broca. Utilice presión suficiente para mantener la broca funcionando, pero no tanto como para ahogar el motor o ladear la broca.

Reduzca la presión y taladre lentamente hasta la última parte del orificio a fin de minimizar atascos al perforar.

Mantenga el motor en funcionamiento mientras retira la broca de un orificio taladrado. Esto ayudará a reducir atascamientos.

Asegúrese de que el interruptor encienda y apague el taladro.

ADVERTENCIA: Es importante apoyar bien la pieza sobre la que se trabaja y sostener el taladro firmemente para evitar la pérdida de control, que podría provocar lesiones personales.

CONSEJOS PARA UN USO ÓPTIMO

Utilice siempre el tipo correcto de punta de destornillador. Nunca utilice una punta de broca para destornillador sin un sujetador de puntas de brocas

Si los tornillos son difíciles de ajustar, pruebe aplicar una pequeña cantidad de detergente o jabón como lubricante.

Utilice el bloqueo del eje para aflojar tornillos muy ajustados o para ajustar con firmeza los tornillos.

MANTENIMIENTO

Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido. IMPORTANTE: Para garantizar l SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, la reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado, que utilicen siempre refacciones idénticas.

EL SELLO RBRC™

El sello RBRC™ (Corporación de reciclado de baterías recargables) que se encuentra sobre la batería de níquel-cadmio (o paquete de batería) indica que los costos para reciclar la batería (o el paquete de batería) al final de su vida útil ya han sido pagados por Black & Decker. En algunas zonas,

es ilegal tirar las baterías usadas de níquel-cadmio en la basura o en el flujo de dese- chos sólidos del municipio. El programa RBRC proporciona una alternativa de concien- cia sobre el cuidado del medio ambiente.

RBRC en cooperación con Black & Decker y otros usuarios de baterías, estableció pro- gramas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías de níquel-cadmio ya usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales devolviendo las baterías de níquel-cadmio ya usadas a un centro de mantenimiento autorizado Black & Decker o a un comerciante minorista para que sean recicladas. También puede comunicarse con el centro de reciclado para obtener infor- mación o dónde dejar las baterías, o llame al 1-800-8-BATTERY.

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al (55)5326-7100o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras.

La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica. Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de mantenimiento de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial.

REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS: si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen gratuitamente.

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

 

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

 

Problema

Causa posible

Solución posible

• La unidad no enciende.

• La batería no carga.

• Verifique los requisitos de

 

carga de la batería.

• La batería no carga.

• La batería no está insertada en

• Inserte la batería en el

 

el cargador.

cargador hasta que se

 

 

encienda la luz roja (LED).

 

• El cargador no está enchufado.

• Enchufe el cargador en un

 

 

tomacorriente que funcione.

 

 

Para conocer más detalles,

 

 

consulte "Notas importantes

 

 

sobre la carga".

 

 

• Controle la corriente del

 

 

tomacorriente enchufando

 

 

una lámpara u otro artefacto.

 

 

• Verifique si el tomacorriente

CULIACAN, SIN

MONTERREY, N.L.

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur

Av. Francisco I. Madero

(667) 7 12 42 11

No.831

Col. Industrial Bravo

(81) 8375 2313

GUADALAJARA, JAL

Col. Centro

PUEBLA, PUE

Av. La Paz #1779

(33) 3825 6978

17 Norte #205

Col. Americana Sector Juarez

(222) 246 3714

MEXICO, D.F.

Col. Centro

QUERETARO, QRO

Eje Central Lázaro Cardenas

No. 18

Av. Madero 139 Pte.

(55) 5588 9377

(442) 214 1660

Local D, Col. Obrera

Col. Centro

MERIDA, YUC

SAN LUIS POTOSI, SLP

Calle 63 #459-A

Av. Universidad 1525

(999) 928 5038

(444) 814 2383

Col. Centro

Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.

(871)716 5265

Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280 (229)921 7016

Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A

(993)312 5111

Col. Centro

 

está conectado a un

 

interruptor que corta la

 

energía cuando usted apaga

 

la luz.

• Temperatura ambiental

• Mueva el cargador y la

demasiado caliente o demasiado

herramienta a un ambiente

fría.

con una temperatura superior

 

a 4,5 °C (40 °F) o inferior a

 

40,5 °C (105 °F).

Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al (55)5326-7100.

ACCESORIOS

Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al: (55)5326-7100

ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.

RETIRO DE LA BATERÍA

Antes de intentar desmantelar esta herramienta, apáguela y hágala funcionar en ambas direcciones hasta que se detenga para asegurarse que las baterías estén completamente agotadas. Con un destornillador Phillips, retire los tornillos de la caja externa del producto y separe la mitad de la caja de la herramienta. Desconecte los clips de los terminales de las baterías y levante las baterías para sacarlas. Vea "Información de servicio” para ver cómo cambiar las baterías.

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

 

 

 

IMPORTADO: BLACK & DECKER

Para servicio y ventas consulte

 

 

S.A. DE C.V.

 

 

BOSQUES DE CIDROS ACCESO

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

 

 

 

 

RADIATAS NO. 42

en la sección amarilla.

 

 

 

 

 

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

 

 

 

05120 MÉXICO, D.F

 

 

 

TEL. (55)53-26-71-00

Especificaciones

Cargador:

120V AC

~ 60Hz 5W

Salida:

4,2V AC

100mA

Image 6
Contents Safety Guidelines Definitions General Safety RulesSpecific Safety Rules Save this Manual for Future ReferenceTroubleshooting Safety Warnings and Instructions ChargingSafety Warnings and Instructions Drilling Operating InstructionsRègles DE Sécurité Spécifiques Règles de sécurité généralesConserver CES Directives Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsConserve Este Manual Para Futuras Consultas Normas generales de seguridadFonctionnement Conserve Estas InstruccionesProcedimiento DE Carga Advertencias E Instrucciones DE Seguridad Cómo CargarPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Notas Importantes Sobre LA CargaInstrucciones DE Operación Consejos Para UN USO ÓptimoRetiro DE LA Batería