Milwaukee 2415-20 manual Especificaciones, Applicaciones Ensamblaje, Operacion

Page 9
Marcha
adelante
Traba - Empuje al
CENTRO
Marcha
atrás

ESPECIFICACIONES

 

 

 

 

Capacidades

 

 

 

 

Taladrado en madera

Taladrado en madera

Poder atornillar

Cat. No.

Volts cd

rpm

(broca helicoidal)

(broca de pala)

(diámetro)

2415-20

12

0 - 800

10 mm (3/8")

25 mm (1")

6 mm (1/4")

LED de la fuerza de torsión

Cuando se alcance el límite máximo de salida de la fuerza de torsión para los ajustes de embrague, la herramienta se detendrá y el indicador LED de la fuerza de torsión de color rojo comenzará a par- padear. Suelte el interruptor para restablecer la situ- ación. Por ejemplo: cuando el cuadrante de ajuste

En situaciones extremas, es posible que la temper- atura interna de la batería aumente excesivamente. Si esto sucede, el indicador de carga se encenderá y la batería se apagará.

APPLICACIONES

ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA Recargue la batería sólo con el cargador especificado para ella. Para instrucciones específicas sobre cómo cargar, lea el manual del operador suminis- trado con su cargador y la batería.

Comoseinserta/quitalabateríaenlaherramienta Para retirar la batería, presione los botones de liberación y jale de la batería para sacarla de la herramienta.

Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo de la herramienta. Asegúrese de que quede bien firme en su posición.

OPERACION

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, extraiga siempre la batería antes de acoplar o desacoplar accesorios. Utilice únicamente accesorios específicamente recomendados para esta herramienta. El uso de accesorios no recomendados podría resultar peligroso.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales.

Indicador de carga

Para determinar la cantidad de carga que queda en la batería, pulse el gatillo. El indicador de carga se encenderá durante 2-3 segundos.

Para indicar el final de la carga, una luz en el indicador de carga se encenderá durante 2-3 segundos.

Instalación de brocas

Antes de introducir o retirar las brocas, siempre se debe retirar la batería. Seleccione la broca del estilo y el tamaño adecuados para el tipo de tornillo que está usando.

Su herramienta inalámbrica está equipada con un bloqueo del vástago. El portabrocas puede apre- tarse con una mano, creando fuerzas de sujeción más altas en la broca.

1.Extraer la batería.

2.Para abrir las mordazas del portabrocas, gire el anillo en dirección antihoraria.

Si se usan brocas para taladrar, deje que la broca toque el fondo del portabrocas. Centre la broca en las mordazas del portabrocas y súbala aproximadamente 1/16 pulg. del fondo.

Si se usan brocas con destornillador, introduzca la broca lo suficiente para que las mordazas sujeten la sección hexagonal de la broca.

3.Para cerrar las mordazas del portabrocas, gire el anillo en dirección horaria. La broca queda ase- gurada cuando el portabrocas hace un sonido de matraca y no es posible hacer girar más el anillo.

4.Para sacar la broca, gire el anillo en dirección antihoraria.

NOTA: Cuando se abra o cierre el portabrocas es posible que se oiga un ruido de matraca. Este ruido es parte del dispositivo de bloqueo y no indica un problema en el funcionamiento del portabrocas.

Uso del embrague ajustable

Esta herramienta tiene un embrague ajustable para poder atornillar diferentes tipos de tornillos dentro de diferentes materiales. Cuando está ad- ecuadamente ajustado, el embrague se colocará en un torque predeterminado con el objeto de prevenir que se atronille muy profundamente el tornillo asi como para evitar dañar tanto al tornillo o a la herramienta.

Para seleccionar la adecuada posición del em- brague para el tipo de material y tornillo que usted va a usar, refiérase a la tabla mostrada a la derecha.

Poder

Taladrado

atornillar

 

Las especificaciones de torque mostradas en este cuadro son valores aproximados obtenidos con una batería con plena carga.

Ajuste del

(N•m)

Applicaciones

embrague

 

 

1-4

1.5-2,4

Tornillos pequeños en madera suave.

5-7

2,7-3,9

Tornillos medianos en madera suave

 

 

o tornillos pequeños en madera dura.

8-11

4,7-6,0

Tornillo largos en madera suave.

Tornillos medianos en madera dura o

 

 

tornillos largos en madera dura con

 

 

perforación piloto.

Taladrado

14,1 *

 

 

 

 

*Max. fuerza de torsión desarrollada al usar baterías Milwaukee XC. Si no, máxima fuerza

de torsión desarrollada es 11,3 N•m.

NOTA: Dado que los niveles de ajuste mostrados en el cuadro son solo una referencia, se sugiere usar un pedazo de material de desperdicio y probar en él los diferentes ajustes del embrague antes de proceder a colocar tornillos en el material de trabajo.

de embrague se configure en 8, una fuerza de torsión que exceda las 42 libras-pulgadas detendrá la herramienta y hará que el indicador LED de la fu- erza de torsión de color rojo comience a parpadear.

Utilización del interruptor de control

El interruptor de control se puede colocar en tres posiciones diferentes: avance, retroceso y bajo seguro. Debido a un mecanismo de traba, el in- terruptor de control se puede cambiar de posición únicamente cuando el interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO no esté presionado. Para poder usar el interruptor de control, siempre se debe esperar a que el motor se pare por completo.

Para avanzar (el giro es en el sentido de las manecillas del reloj), se presiona el interruptor de con- trol colocado al lado derecho del taladro.

Verificar la direc- ción del giro antes de usarlo.

Para retroceder (el giro es en el sentido opuesto a las manecillas del reloj), se presiona el interruptor de control colocado al lado izquierdo del taladro.

Verificar la dirección del giro antes de usarlo. Para ponerle el seguro al gatillo, el interruptor de control se coloca en la posición central. El gatillo no funcionara mientras el interruptor de control se encuentre bajo seguro en la posición central. Se le debe poner el seguro al gatillo antes de quitar la batería, cambiar accesorios, dar mantenimiento, almacenar el taladro y siempre que éste no esté siendo usado.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, sujete la herramienta de manera segura.

Démarrage, arrêt et contrôle de la vitesse

1.Pour mettre l’outil en marche, appuyez sur l'interrupteur à ailette.

2.Pour arrêter l’outil, relâchez l'interrupteur à ailette.

3.Pour varier la vitesse de rotation, il suffit d’augmenter ou de diminuer la pression sur l'interrupteur à ailette. Plus l'interrupteur à ailette est enfoncé, plus la vitesse de rotation est grande.

Protección de la batería

Para proteger la batería de daños y extender su duración, el circuito inteligente de la herramienta monitorea el consumo de corriente, la temperatura y las caídas de voltaje.

En situaciones con una fuerza de torsión demasia- do alta, agarrotamiento, paros y cortocircuitos que causen un alto consumo de corriente, el indicador de carga se encenderá y después se apagará. Para reajustarla, suelte el gatillo.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de electrocución, antes de taladrar o colocar tornillos verifique que en el área de trabajo no hayan tuberías o cables ocultos.

Esta herramienta ofrece un medio rápido y conve- niente para perforar agujeros pequeños e instalar y quitar tornillos. Debido a la gran cantidad de tipos de tornillos, tamaños, cuerdas y materiales disponibles, es muy difícil limitar las aplicaciones de esta herramienta al solamente el tamaño del tornillo. Sin embargo, para aplicaciones en madera, el límite práctico sería un tornillo para madera, con una perforación piloto o guia previamente realizada.

Taladrado en madera, materiales compuestos y plásticos

Siempre use brocas afiladas. Cuando use brocas helicoidales, tire de la broca hacia fuera del orificio para eliminar las rebabas de las estrías de la broca. Para reducir la producción de astillas, apoye el trabajo con una pieza de material de desecho. Se recomienda seleccionar velocidades lentas para plásticos con un punto de derretimiento bajo.

Cómo colocar tornillos y tuercas

Perfore un orificio piloto cuando coloque tornillos en materiales gruesos o duros. Coloque el anillo ajustador del embrague en la posición correcta y ajuste la velocidad a “baja”. Use el estilo y tamaño de destornillador de berbiquí correcto para el tipo de tornillo que está utilizando.

Con la punta del destornillador colocada en el tornillo, coloque la punta del tornillo sobre la pieza de trabajo y aplique presión firmemente antes de mover el interruptor de acción/reversa hacia arriba. Se puede quitar los tornillos al oprimir el interruptor de acción/reversa hacia abajo.

Trabando la punta

Cuando la herramienta se da vuelta apagado, la punta queda automáticamente trabada en su lugar, permitiendo usar la herramienta como si fuera un atornillador de mano. Esta característica es muy práctica para poder apretar tornillos que requieren mas torque del que la herramienta es capaz de entregar, o para verificar el apriete de un tornillo, o para sacar un tornillo que esté muy apretado.

16

17

Image 9
Contents Operators Manual Work Area Safety General Power Tool Safety WarningsElectrical Safety Personal SafetySpecific Safety Rules ServiceSymbology SpecificationsLimited Warranty USA and Canada Accessories MaintenanceLimited Warranty MEXICO, Central America and Caribbean ApplicationsSécurité Électrique Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité Individuelle Utilisation ET Entretien DE L’OUTIL ÉlectriqueManiement Montage DE LoutilAccesoires Garantie Limitée AUX ÉTATS-UNIS ET AU CanadaGarantie Limitée MEXIQUE, Amérique Centrale ET Caraïbes Seguridad Eléctrica Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Personal USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasEspecificaciones Applicaciones EnsamblajeOperacion Garantía Limitada E.U.A. Y Canadá Accesorios800.729.3878 Call 1-800-SAWDUST FaxWest Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A