Bowflex 0513-21 manual Règle DE Sécurité Particulière Supplémentaire, Description Fonctionnelle

Page 10

RÈGLE DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRE SUPPLÉMENTAIRE

1.Tenez l'outil par ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où l'outil de coupe pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé. En cas de contact avec un conducteur sous tension, les pièces métalliques à découvert de l'outil transmettraient un choc électrique à l'utilisateur.

2.Tenez les mains à l'écart des arêtes tranchantes et des pièces en mouvement.

3.Entretenez les étiquettes et marqies di fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité.

4.Portez un appareil antibruit si vous devez utiliser l'outil pendant une période prolongée. Une exposition prolongée à un bruit de forte intensité peut entraîner des lésions de l'ouïe.

Pictographie

Underwriters Laboratories, Inc.

ACNOR Association Canadienne de normalisation

Disposez correctement des batteries au nickel-cadmium

Spécifications

No de

 

T-min à

Dim. tige

Cat.

Volts

vide

de foret

 

 

 

 

0513-21

14,4

Low 0-450

1/2"

 

 

High 0-1 250

(13mm)

 

 

 

 

Volts Courant Direct

Tours-minute à vide

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

12

8

No de Cat. 0513-21

7

6

5

1.Réglage du démultiplicateur

2.Sélecteur de vitesse

3.Boutons de dégagement

4.Batterie

5.Détente

6.Commande d' interrupteur

7.Mandrin à serrage sans clé

8.Collet sélector rotation-percussion

3

4

page 10

Image 10
Contents Operators Manual Manuel DE Lutilisateur Manual DEL Operador Service Electrical SafetyPersonal Safety Specific Safety RulesSize Functional DescriptionCatalog No Load Bit Shank Number 0513-21 14.4 Low HighRemoving Battery Pack from Tool Charging and Using Battery PackInserting Battery Pack into Tool Operation Applications Maintenance WarrantyAccessories Sécurité DES Personnes Sécurité ÉlectriqueRéparation No de Min à Dim. tige Cat Règle DE Sécurité Particulière SupplémentaireDescription Fonctionnelle Vide De foret 0513-21 14,4 Low High 0-1 13mmRetrait de la batterie de l’outil Recharge ET Usage DE LA Batterie AvertissementIntroduction de la batterie dans l’outil et Maniement Avertissement Applications Avertissement Maintenance Avertissement GarantieAccessoires Avertissement Seguridad Electrica Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoEL USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Seguridad PersonalCatálogo Carreras Largo de Reglas Especificas DE SeguridadDescripción Funcional Por Minuto Carrera 0513-21Como se quita la batería de la herramienta USO Y Carga DE LA Bateria ¡ADVERTENCIACómo se coloca la batería en la herramienta y Cómo encender, detener y controlar la velocidad Operacion ¡ADVERTENCIACómo seleccionar la velocidad Fig Selección dela acción de martillo o de solo taladroAplicaciones ¡ADVERTENCIA Mantenimiento ¡ADVERTENCIA GarantiaJuego de accesorios para taladro / atornillador Cargador de Power Plus de 120 VoltEstuche plástico Broqueros sin llaveNotas United States