•Enlever les clés de réglage avant de mettre l’outil sous tension . Une clé qui est laissée sur une pièce rotative de l’outil présente des risques de blessures.
•Ne pas dépasser sa portée. Garder son équilibre en tout temps . On s’assure d’une meilleure maîtrise de l’outil dans des situations imprévues grâce à une position stable et un bon équilibre.
•Porter de l’équipement de sécurité. Toujours porter des lunettes de sécurité . Dans certaines conditions, il faut porter des masques respiratoires, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
•Utiliser des pinces de serrage ou de tout autre moyen pratique afin de fixer et de soutenir la pièce à ouvrer sur une
•Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié à la tâche . L’outil approprié fonctionne mieux et sûrement lorsqu’on s’en sert à son rendement nominal.
•Ne pas se servir de l’outil lorsque l’interrupteur est défectueux . Le cas échéant, l’outil est dangereux et il faut le réparer.
•Enlever la pile de l’outil ou placer
•Ranger l’outil hors de portée des enfants et de toute autre personne qui n’en connaît pas le fonctionnement. L’outil est dangereux entre les mains de ces personnes.
•Lorsque la pile ne sert pas, l’éloigner de tout objet métallique (comme des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou tout autre petit objets métalliques qui peut créer une connexion d’une borne à l’autre). Lorsque les bornes sont
•Prendre soin des outils. S’assurer que les outils de coupe sont tranchants et propres. Des outils bien entretenus à arêtes tranchantes ont moins tendance à se coincer et ils se maîtrisent mieux.
•Vérifier l’alignement et les attaches des pièces mobiles, le degré d’usure des pièces ainsi que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil. Faire réparer un outil endommagé avant de s’en servir. Des outils mal entretenus sont la cause de nombreux accidents.
•Utiliser seulement les accessoires recommandés par le fabricant . Des accessoires qui conviennent à un outil peuvent présenter des risques avec un autre outil.
ENTRETIEN
•Confier l’entretien de l’outil seulement à du personnel qualifié . Le
•Lors de l’entretien de l’outil, utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Respecter les consignes relatives à l’entretien du présent guide d’utilisation. Il y a risque de secousses électriques ou de blessures lorsqu’on utilise des pièces non autorisées ou lorsqu’on ne respecte pas les consignes relatives à l’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
•Saisir l’outil par ses surfaces de prises isolées lorsque l’outil peut entrer en contact avec des fils cachés. En cas de contact avec un fil sous tension, les pièces métalliques de l’outil seront sous tension et l’utilisateur subira des secousses électriques.
•Lorsqu’on est installé sur une échelle ou un échafaudage pour travailler, on doit déposer l’outil sur le côté lorsqu’on ne s’en sert plus. Bien que certains outils munis d’un gros
L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants.
V | volts | A | ampères | |||
Hz | hertz | W | watts | |||
min | minutes |
|
| ...................... | courant alternatif | |
|
| courant continu | no | sous vide | ||
|
| |||||
| .................................... | Construction de classe II |
|
| ........................ | borne de mise à la |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| minute |
| .................................. | symbole d´avertissement |
| .../min | tours ou courses | |
|
|
|
|
|
| à la minute |
CONSERVER CES MESURES.
CHARGEMENT DU
LE
Le chargeur est conçu pour être branché dans une prise résidentielle standard de 120 volts et de 60 Hz.
1.Brancher le chargeur dans une prise murale appropriée.
2.Faire glisser le
3heures.
3.Retirer le
CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE CHARGEMENT
1.À la suite d’une utilisation normale, la perceuse devrait se charger complètement en 3 heures (ou moins). La perceuse n’est pas chargée au moment de quitter l’usine; on doit donc la charger pendant au moins 3 heures avant de l’utiliser.
2.Afin d’éviter d’endommager le
3.Le chargeur peut émettre un bourdonnement ou devenir chaud au toucher durant le chargement. Cela est normal et n’indique pas la présence d’un problème.
4.Si le
(1)vérifier l’alimentation de la prise en y enfichant une lampe ou un appareil,
(2)s’assurer que la prise n’est pas raccordée à un interrupteur qui coupe le courant lorsqu’on ferme les lumières,
(3)placer le chargeur et le la perceuse dans un endroit où la température ambiante
est environ +4,5 °C (+40 °F) à +40,5 °C (+105 °F) ou, si le problème persiste,
(4)retourner l’outil et le chargeur au centre de service Black & Decker le plus près (les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique «Outils - électriques»).
5.Le
6.On peut prolonger la durée du
7.Débrancher le chargeur de la source d’alimentation électrique avant de débrancher le
Mode d’emploi
INTERRUPTEUR À GÂCHETTE ET BOUTON DE COMMANDE DE MARCHE ARRIÈRE – FIGURE 3
Enfoncer puis relâcher l’interrupteur à gâchette (fig. 3) pour démarrer et arrêter l’outil. Plus on enfonce l’interrupteur, plus la vitesse augmente.
Un bouton de commande de marche avant / arrière, qui sert aussi de bouton de verrouillage en position d’arrêt, détermine la direction de marche de l’outil. Pour sélectionner la position de marche avant, relâcher l’interrupteur à gâchette et enfoncer le bouton de commande.
Pour sélectionner la position de marche arrière, appuyer sur le même bouton pour choisir la direction opposée. La position centrale du bouton sert à verrouiller l’outil en position d’arrêt. On doit toujours relâcher la gâchette lorsqu’on change la position du bouton.
RÉGULATEUR DE COUPLE – FIGURE 4
Pour régler le couple de l’outil, tourner le collier de réglage de couple à la position voulue. Le collier comprend 36 positions d’embrayage; ces positions sont représentées par le symbole d’une vis sur le collier. Pour effectuer des travaux légers au moyen de petites vis, placer le collier au symbole représentant la plus petite vis. Le couple augmente chaque fois qu’on entend un déclic, lorsqu’on tourne le collier vers la droite. La vitesse la plus élevée, représentée par le symbole d’une mèche, est utilisée pour le mode perceuse. Le mécanisme d’embrayage ne fonctionne pas dans cette position, qu’on utilise pour percer des pièces épaisses.
BOUTON À DEUX VITESSES D’ENGRENAGE - FIGURE 5 (FSD142K, FSD182K)
Le bouton à deux vitesses d’engrenage permet de changer la vitesse d’engrenage, rendant ainsi l’outil encore plus polyvalent. Pour sélectionner la basse vitesse à couple élevé (position 1), arrêter l’outil et attendre qu’il s’arrête complètement, puis glisser le bouton vers l’avant en direction du mandrin. Pour sélectionner la haute vitesse à couple faible (position 2), arrêter l’outil et attendre qu’il s’arrête complètement, puis glisser le bouton vers l’arrière, dans la direction opposée du mandrin. REMARQUE : ne pas changer la vitesse d’engrenage lorsque l’outil est en marche. Si on éprouve de la difficulté à modifier cette dernière, s’assurer que le bouton est poussé complètement vers l’avant ou vers l’arrière, selon le cas.
NIVEAU – FIGURE 6
Un dispositif de mise à niveau unique est intégré à l’outil. Pour actionner le niveau, enfoncer légèrement l’interrupteur. REMARQUE : il n’est pas nécessaire de mettre l’outil en marche pour actionner le voyant du niveau. Le voyant s’allume lorsqu’on tient l’outil DE NIVEAU dans les positions droite, vers le haut et vers le bas, tel qu’illustré à la figure 6.
MANDRIN SANS CLÉ
Pour insérer une mèche ou tout autre accessoire, on doit :
1.saisir la partie arrière du mandrin d’une main et utiliser l’autre pour faire tourner la partie avant vers la gauche (lorsqu’on la regarde à partir de l’extrémité du mandrin);
2.insérer la mèche ou l’accessoire dans le mandrin et serrer fermement en saisissant la partie arrière du mandrin d’une main et en faisant tourner de l’autre la partie avant vers la droite (lorsqu’on la regarde à partir de l’extrémité du mandrin).
AVERTISSEMENT : ne pas tenter de serrer une mèche (ou tout autre accessoire) en saisissant la partie avant du mandrin et en mettant l’outil en marche; cela pourrait endommager le mandrin ou entraîner des blessures lorsqu’on change un accessoire.
MANDRIN À FIXATION RAPIDE QUICK CONNECTMC– FIGURE 7
La perceuse comprend également un dispositif qui permet de retirer le mandrin rapidement et facilement afin de pouvoir insérer une mèche de perceuse dans le mandrin sans clé et d’insérer en même temps un autre type d’accessoire, tel qu’une mèche de tournevis, dans la tige hexagonale Quick ConnectMC.
Pour retirer le mandrin, on doit :
1.saisir la perceuse et enfoncer les deux boutons orange situés sur le collier du mandrin, tel qu’illustré à la figure 7;
2.sortir le mandrin en le tirant en ligne droite et en gardant les boutons enfoncés.
Pour remplacer le mandrin, il faut :
1.insérer le mandrin à fixation rapide en le poussant tout droit, puis en le tournant légèrement jusqu’à ce qu’il s’enclenche fermement.
Pour insérer une mèche de tournevis dans la tige hexagonale Quick Connect MC, la pousser jusqu’à ce qu’elle s’enclenche fermement. Pour la retirer, tenir la perceuse tel qu’illustré à la figure 8, puis pousser uniformément sur le disque à ressort avec deux doigts et sortir la mèche en la tirant en ligne droite.
MODE TOURNEVIS
Pour enfoncer des attaches, pousser le bouton de commande de marche arrière vers la gauche; pousser le bouton vers la droite pour les retirer. On doit toujours relâcher l’interrupteur à gâchette lorsqu’on change la position du bouton de la marche avant à la marche arrière, ou vice versa.
MODE PERÇAGE
•Utiliser des mèches aiguisées seulement.
•Bien soutenir et fixer la pièce, conformément aux consignes de sécurité.
•Utiliser le matériel de sécurité approprié, conformément aux consignes de sécurité.
•Garder la zone de travail propre et sécuritaire, conformément aux consignes de sécurité.
•Faire fonctionner la perceuse très lentement en exerçant une légère pression, jusqu’à ce que le trou soit suffisamment profond pour empêcher la mèche d’en sortir.
•Appliquer une pression en ligne droite au moyen de la mèche en exerçant juste assez de pression pour permettre à la mèche de mordre dans la pièce, en évitant de caler le moteur ou de faire dévier la mèche.
•Saisir fermement la perceuse des deux mains afin de maîtriser la torsion de cette dernière.
•NE PAS ENFONCER ET RELÂCHER LA GÂCHETTE À PLUSIEURS REPRISES POUR ESSAYER DE REDÉMARRER LA PERCEUSE AFIN D’ÉVITER DE L’ENDOMMAGER.
•Réduire les risques de calage au minimum en réduisant la pression lorsque la mèche perce le matériau et en perçant lentement la dernière section du trou.
•Maintenir le moteur en marche lorsqu’on retire la mèche du trou percé afin d’éviter qu’elle reste coincée.
•Utiliser une huile de coupe pour percer des métaux, à l’exception de la fonte et du laiton, car ces derniers doivent être percés à sec. Les meilleurs lubrifiants sont l’huile sulfurée et l’huile de lard.
•Lorsqu’on utilise des mèches hélicoïdales pour percer des trous dans le bois, il faut sortir les mèches fréquemment pour enlever les copeaux restés coincés dans les cannelures.
•S’assurer que l’interrupteur peut mettre la perceuse en position de marche ou d’arrêt.
AVERTISSEMENT : il est important de bien immobiliser la pièce et de saisir fermement l’outil afin d’éviter de perdre la maîtrise, ce qui pourrait entraîner des blessures. Pour obtenir de plus amples renseignements sur le fonctionnement de cet outil, composer le
1 800
PERÇAGE DU BOIS
On peut percer le bois au moyen des mèches hélicoïdales qu’on utilise pour le métal ou de mèches à vrille. On doit utiliser des mèches bien aiguisées et les sortir fréquemment pour enlever les copeaux restés coincés dans les cannelures.
PERÇAGE DU MÉTAL
Utiliser une huile de coupe lorsqu’on perce des métaux, à l’exception de la fonte et du laiton, car ces derniers doivent être percés à sec. Pour cette tâche, les meilleurs lubrifiants sont l’huile sulfurée et l’huile de lard.
PERÇAGE DE LA MAÇONNERIE
Utiliser des mèches à pointe carburée (voir la section « Mode perçage »). Maintenir une pression uniforme sur la perceuse, sans trop forcer pour éviter de fissurer les matériaux plus cassants. La vitesse choisie est appropriée lorsque la poussière est soulevée uniformément et régulièrement.
ENTRETIEN
N'utiliser que du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l'outil; ne jamais laisser de liquide pénétrer à l’intérieur de ce dernier et ne jamais l'immerger dans un liquide quelconque.
Une application occasionnelle d’huile domestique sur la tige hexagonale à fixation rapide Quick ConnectMC aidera à prévenir la rouille.
IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de cet outil, toutes les opérations de réparation, d’entretien et de réglage (autres que celles décrites aux présentes) doivent être effectuées par un centre de service autorisé ou qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.
SCEAU RBRCMC
Le sceau RBRCMC de la Rechargeable Battery Recycling Corporation apposé sur la pile au
plus pratiques et écologiques.
La «RBRC», en collaboration avec Black & Decker et d’autres utilisateurs de piles, a mis sur