Tefal KI420D30 manual Вказівки щодо безпечної експлуатації, Перед першим використанням

Page 7

Notice_NC00023715_notice 19/07/11 15:19 Page8

UK Дякуємо за придбання чайника TEFAL. Уважно прочитайте інструкції та тримайте їх під рукою.

Вказівки щодо безпечної експлуатації

Перед першим використанням пристрою уважно прочитайте інструкції з експлуатації та зберігайте їх у безпечному місці. У разі неналежного використання компанія TEFAL не нестиме відповідальності.

Чайник потрібно використовувати винятково для нагрівання питної води.

Підключайте пристрій лише до заземленої розетки. Переконайтеся, що напруга живлення, вказана на паспортній табличці пристрою, відповідає напрузі в електромережі.

Тримайте чайник і шнур живлення подалі від джерел тепла, мокрих або ковзких поверхонь, а також гострих країв.

Пристрій необхідно використовувати тільки із закритою кришкою та спеціально призначеною для нього підставкою. Не намагайтеся під’єднати будь-який інший чайник, навіть тієї самої марки, або будь-який інший побутовий пристрій до електронної підставки.

Ніколи не занурюйте пристрій, підставку, шнур живлення або штепсель у воду або іншу рідину.

Не використовуйте чайник у ванній кімнаті або біля джерела води.

Не використовуйте чайник, якщо у вас мокрі руки, або босоніж.

Не ставте пристрій і його підставку на гарячу поверхню, наприклад на пластину для розігрівання, і не використовуйте його поблизу відкритого вогню.

Розміщуйте чайник і шнур живлення якомога далі від краю робочої поверхні.

У разі виявлення проблем під час експлуатації негайно відключайте пристрій від розетки.

Не тягніть за шнур живлення, щоб відключити пристрій від розетки.

Щоб уникнути небезпеки падіння, не залишайте шнур живлення звисати із краю столу або робочої поверхні.

Завжди будьте обережні під час роботи пристрою, зокрема стережіться пари, яка виходить із носика, оскільки вона може бути дуже гарячою.

Також зауважте, що корпус чайника з нержавіючої сталі може дуже сильно нагрітися під час роботи. Чайник можна брати лише за ручку.

Слідкуйте, щоб руки або шнур живлення не контактували з гарячими частинами пристрою.

Ніколи не залишайте чайник підключеним до підставки, якщо потрібно наповнити його водою або вилити її з нього, очистити або перемістити його.

Завжди використовуйте фільтр під час циклів нагрівання.

Ніколи не торкайтеся фільтра або кришки під час кипіння води.

Не відкривайте кришку під час кипіння води.

Ніколи не переміщуйте та не залишайте чайник без нагляду під час його роботи.

Тримайте пристрій подалі від вологи та впливу низьких температур.

Якщо шнур живлення або штепсель пошкоджено, не використовуйте чайник. Щоб уникнути небезпеки, потрібно обов’язково замінити їх в авторизованому сервісному центрі компанії TEFAL.

Якщо пристрій пошкоджено, або він працює неналежним чином, не використовуйте та не розбирайте його за жодних обставин. Рекомендовано передати його на огляд. Окрім чищення та видалення накипу відповідно до процедур, описаних в інструкціях з експлуатації пристрою, усі інші роботи з ним мають виконуватись авторизованим сервісним центром компанії TEFAL.

Цей виріб призначено лише для побутового використання. Виробник не несе

8

відповідальності за будь-яке комерційне або неналежне використання, а також за недотримання інструкцій, у результаті чого гарантія не діятиме.

Неправильне підключення призведе до скасування гарантії.

Гарантія не поширюється на чайники, які не працюють належним чином або зовсім не працюють через те, що з них не був видалений накип.

Відключайте пристрій від розетки, якщо ви не збираєтеся користуватися ним протягом тривалого часу, а також під час чищення.

Не використовуйте абразивні губки для чищення.

Щоб зняти фільтр для запобігання утворенню накипу, зніміть чайник із підставки та дайте йому охолонути. Ніколи не знімайте фільтр, коли чайник наповнений гарячою водою.

Не залишайте чайник без нагляду під час його роботи.

Ніколи не використовуйте способи чищення, які відрізняються від рекомендованих у цьому посібнику.

Усі пристрої проходять жорсткий контроль якості. Він включає до себе випробування вибраних випадковим чином пристроїв у реальних умовах, під час яких можуть бути пояснені будь-які ознаки використання.

Цей пристрій не призначено для використання особами (у тому числі дітьми) з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими можливостями, а також особами без належних знань і досвіду, крім випадків, коли особи, відповідальні за їхню безпеку, наглядають за ними або попередньо проінструктували їх щодо використання пристрою.

Не допускайте, щоб діти грали із пристроєм.

Не використовуйте чайник без води.

Ніколи не наливайте в чайник воду вище позначки максимального рівня або нижче позначки мінімального рівня. Якщо чайник переповнений, вода може вилитися.

Цей пристрій призначено винятково для побутового використання. Він не призначений для наведених нижче способів використання, до яких гарантія не застосовуватиметься:

-у приміщеннях, відведених для харчування персоналу магазинів, офісів та інших робочих середовищ;

-на сільськогосподарських підприємствах;

-для використання клієнтами готелів, мотелів та інших закладів проживання;

-для використання в закладах типу пансіону.

Перед першим використанням

Зніміть усі пакувальні матеріали, наклейки та різні аксесуари як всередині, так і ззовні чайника.

Відрегулюйте довжину шнура, намотавши його на нижню частину підставки. Стиснувши шнур, розмістіть його в отворі (рис. 1).

Промийте внутрішню частину чайника та фільтр окремо один від одного. Доведіть до кипіння воду в наповненому чайнику 2 або 3 рази. Вилийте воду після цих перших двох/трьох використань, оскільки в ній може міститися пил.

9

Image 7
Contents Precision C a G H Инструкции по технике безопасности Использование Перед первым использованиемУстановка температуры Чистка и обслуживание Защита окружающей среды Удаление накипиСлучае неисправности Предотвращение несчастных случаев в бытуПеред першим використанням Вказівки щодо безпечної експлуатаціїУстановлення температури ВикористанняВидалення накипу Чищення й технічне обслуговуванняРазі виникнення проблеми Захист навколишнього середовища Safety InstructionsЗапобігання побутовим нещасним випадкам Захист навколишнього середовищаSetting the temperature Before using for the first timeUse Cleaning and maintenance Environmental protection Case of a problemDescaling Preventing domestic accidentsPage
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb