HP C200 manual Limited Warranty, Omezená Záruka, Beperkte Garantie, Piiratud Garantii

Page 1

Global Limited Warranty and Technical Support for Options Products

© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.

EN

LIMITED WARRANTY

Your HP Product is warranted to be free from defects in materials or workmanship under normal use for 2 years, starting on your date of purchase. Your dated sales or delivery receipt is your proof of purchase. You may be required to provide proof of pur- chase as a condition of receiving warranty service.

During the warranty period, if a defective HP Product covered by this Limited Warranty is returned to the designated HP Service Center, it will be repaired or replaced, at the option of the Service Center, or its purchase price will be refunded. No repair, replace- ment or refund will be provided unless the defective HP Product is returned to the Service Center at your expense; for some HP Products, no return will be accepted unless the Service Center first provides you with a Return Material Authorization (RMA). If your HP Product has recurring failures, at the option of the Service Center, either you will be furnished with a different product that is equivalent in performance or you will receive a refund of your purchase price. Service Center support may be provided by an HP subcontractor or other third parties. Please see the HP Service Center information provided below.

CS

OMEZENÁ ZÁRUKA

Společnost HP ručí za to, že u výrobku značky HP se při normál- ním používání nevyskytnou vady materiálu nebo zpracování po dobu 2 let, počínaje dnem zakoupení. Dokladem o koupi je dato- vaná stvrzenka nebo účtenka. Tento doklad může být vyžadován jako podmínka poskytnutí záručního servisu.

Pokud bude během záruční doby vadný výrobek značky HP, na který se vztahuje tato omezená záruka, vrácen do servisního střediska společnosti HP, bude dle zvážení střediska opraven nebo vyměněn, nebo bude vrácena kupní cena. Pokud nevrátí uživatel vadný výrobek značky HP do servisního střediska na vlastní nákla- dy, nebude provedena žádná oprava, výměna ani refundace peněz. U některých výrobků značky HP nebude vrácený výrobek považován za přijatý, dokud servisní středisko nevydá uživateli potvrzení o vrácení (RMA - Return Material Authorization). Pokud se u výrobku značky HP vyskytne vada opakovaně, bude vám dle uvážení střediska buď vydán jiný výrobek s rovnocennými param- etry, nebo vám bude vrácena kupní cena. Podporu v servisním středisku může poskytovat subdodavatel společnosti HP nebo jiné třetí strany. Podívejte se na níže uvedené informace o servisních střediscích společnosti HP.

Pokud to umožňují místní zákony, mohou výrobky značky HP a jakékoli náhradní výrobky nebo díly obsahovat nové nebo použité materiály, které jsou s novými shodné ve výkonu a spolehlivosti. Náhradní výrobky nebo součásti by měly fungovat přinejmenším stejně jako nahrazovaný výrobek nebo součást. Pro náhradní výrobky a díly platí záruka na materiálové i výrobní vady po dobu, která je delší z těchto dvou období: 90 dní nebo zbývající doba platnosti záruky na výrobek značky HP, který nahrazují nebo ve kterém jsou nainstalovány.

Vyloučení

Tato omezená záruka nezahrnuje technickou pomoc. Tato omezená záruka se nevztahuje na kosmetická poškození, ztrátu či poškození během přepravy, nebo na poškozená v důsledku

(a) nehody, nesprávného použití, hrubého zacházení nebo jiných

externích příčin; (b) součásti výrobku od jiného dodavatele než

společnosti HP; (c) nevhodnou přípravu umístění nebo údržbu;

nebo na (d) úpravy či servisní zásahy prováděné kýmkoli jiným

SERVICELEVERANDØR HOLDES ANSVARLIG FOR (1) NOGEN SKADER, DER SKYLDES PRODUKTET, ELLER AT PRODUKTET IKKE VIRKER, (2) NOGEN SKADER, DER SKYLDES TAB AF PROGRAMMER ELLER DATA, ELLER (3) NOGEN DIREKTE ELLER INDIREKTE SKADER, SPECIELLE SKADER, HÆNDELIGE SKADER ELLER FØLGESKADER, UANSET OM DISSE ER BASERET PÅ KON- TRAKT, SKADEVOLDENDE HANDLING, ELLER NOGEN ANDEN JURIDISK TEORI, OG UANSET, OM DER ER BLEVET GJORT OPMÆRKSOM PÅ MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER. HP GIVER INGEN ANDRE GARANTIER.

Find dit HP-supportcenter/HP-servicecenter

Hvis du får brug for support i løbet af garantiperioden, kan du finde kontaktoplysningerne for HP Support og HP-servicecenteret for dette produkt på:

www.hp.com/go/warrantyinfo eller www.hp.com/support

NL

BEPERKTE GARANTIE

Uw HP-product is gegarandeerd vrij van materiaal- en fabricage- fouten bij normaal gebruik, gedurende 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Uw gedateerde kassabon of afleveringsbewijs geldt als bewijs van aankoop. U moet wellicht een bewijs van aankoop overleggen als voorwaarde om garantieservice te krijgen.

Indien tijdens de garantieperiode een defect HP-product waarop deze Beperkte garantie van toepassing is, aan het aangewezen HP Service Center wordt geretourneerd, zal het Service Center het defecte product naar eigen goeddunken repareren of vervangen of het aankoopbedrag restitueren. Reparatie, vervanging of res- titutie van het aankoopbedrag zal uitsluitend plaatsvinden indien het defecte HP-product op uw eigen kosten aan het Service Center wordt geretourneerd; voor bepaalde HP-producten wordt geen retourzending geaccepteerd, tenzij het Service Center u eerst voorziet van een Return Material Authorization (RMA). Bij een herhaaldelijk defect van uw HP-product kan het Service Center u naar eigen goeddunken voorzien van een ander product met geli- jkwaardige prestaties of wordt het aankoopbedrag gerestitueerd. Service Center-ondersteuning kan worden verstrekt door een le- verancier van HP of door derden. Raadpleeg de hierna volgende informatie met betrekking tot het HP Service Center .

ILE AJALISE KESTVUSEGA.

Käesolev piiratud garantii annab teile kindlad seadusest tulene- vad õigused ja on allutatud selle riigi ja osariigi seadustele, kust teie HP toode osteti. Samuti võib teil olla muid õigusi, mis võivad varieeruda riigiti ja osariigiti. Teil on soovitatav oma õiguste määratlemiseks uurida rakenduvaid riigi ja osariigi seadusi. Mõned riigid ja osariigid ei luba ühtegi piirangut sellele, kui kaua piiratud garantii võib kesta, või mingeid välistusi või piiranguid juhuslike või tegevusest tulenevate kahjustuste osas. Sellistes ri- ikides ja osariikides ei pruugi teile rakenduda mõned välistused ja piirangud, mis on loetletud käesolevas Piiratud Garantiis.

Üksikabinõud/mitteõnnetuslikud või tegevusest mitte tulenevad kahjustused

Käesoleva Piiratud Garantiiga tagatud abinõud on kohalike seaduste poolt lubatud ulatuses teie ainsad ja eksklusiivsed abi- nõud. Need nõuded ja tingimused asendavad igat varasemat kokkulepet või esitlust, kaasa arvatud avaldusi, mida on tehtud müügikirjanduses või teie ostuga seoses antud nõuannetes.

KOHALIKU SEADUSANDLUSE POOLT LUBATUD ULATUSES JA VÄLJA ARVATUD NII NAGU ON SPETSIAALSELT KÄESOLEVAS PIIRATUD GARANTIIS SÄTESTATUD, EI OLE MITTE ÜHELGI JUHUL HP, ÜKSKI HP TEENINDUSKESKUS VÕI HP POOLT VOLITATUD TEENUSEPAKKUJA VASTUTAV (1) ÜHEGI KAHJUSTUSE EEST, MILLE ON PÕHJUSTANUD TOODE VÕI TOOTE TÖÖS ESINE- NUD RIKE, (2) ÜHEGI KAHJUSTUSE EEST, MIS ON LÕPPENUD PROGRAMMIDE VÕI ANDMETE HÄVIMISEGA, VÕI (3) ÜHEGI OTSESE, KAUDSE, SPETSIAALSE, ÕNNETUSLIKU VÕI TEGE- VUSEGA KAASNENUD KAHJUSTUSE EEST, HOOLIMATA SELL- EST; KAS NEED TULENEVAD LEPINGUST, KAHJU TEKITAMISEST VÕI MIS TAHES MUUST ÕIGUSLIKUST TEOORIAST, JA KAS SELLISE KAHJUSTUSE VÕIMALUSELE ON SIINKOHAL VIIDATUD VÕI MITTE. HP EI ANNA ÜHTEGI TEIST GARANTIID.

Leidke oma HP tugi / Teeninduskeskus

Kui te vajate garantiiperioodi ajal tuge, leidke selle toote jaoks HP klienditoe kontaktandmed ja teeninduskeskus aadressilt www.hp.com/go/warrantyinfo või www.hp.com/support

Restrictions et lois locales

ÀL’EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE SUSMENTIONNÉE, IL N’EXSTE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLIC- ITE, LIÉE À VOTRE PRODUIT HP. HP DÉCLINE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IM- PLICITE DE CARACTÈRE ADÉQUAT À LA COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. TOUTE GARANTIE IMPLICITE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE DANS LA DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE.

La garantie limitée vous accorde des droits juridiques précis et est régie par la loi du pays dans lequel le produit HP a été acheté. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits, selon le lieu dans lequel vous résidez. Il est recommandé de consulter les lois locales applicables afin de déterminer vos droits. Certains pays ou juridictions n’autorisent aucune limitation relative à la durée d’une garantie limitée, ni l’exclusion ou la restriction des dommages sub- séquents ou accessoires. Dans ces pays ou juridictions, certaines exclusions ou limitations énoncées dans cette Garantie limitée peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.

Recours unique / Aucun dommage subséquent ou accessoire Sous réserve des lois locales en vigueur, les garanties énoncées dans cette Garantie limitée constituent vos seuls et uniques re- cours. Ces modalités et conditions remplacent toutes les ententes et représentations antérieures, y compris les déclarations faites dans la documentation publicitaire et les conseils donnés lors de l’achat.

DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI LOCALE, À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITÉE SPÉCIFIQUE SUSMENTIONNÉE, EN AUCUN CAS HP, UN CENTRE DE SERVICE HP OU UN FOURNIS- SEUR DE SERVICES AGRÉÉ PAR HP, PEUT ÊTRE TENU POUR RE- SPONSABLE (1) DE QUELQUE DOMMAGE QUE CE SOIT CAUSÉ PAR LE PRODUIT OU LA NON PERFORMANCE DU PRODUIT, (2) DE QUELQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF À LA PERTE DE PRO- GRAMMES OU DE DONNÉES, OU (3) DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, ACCIDENTEL OU CONSÉCUTIF, QUE LE DOMMAGE RELÈVE D’UN CONTRAT, D’UN PRÉJUDICE OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON. HP NE DONNE AU- CUNE AUTRE GARANTIE.

υποστήριξης, ή θα καταβληθεί το αντίτιμο της αγοράς του. Δεν παρέχεται καμία εργασία, επιδιόρθωση ή αποζημίωση εάν το ελαττωματικό προϊόν της HP δεν επιστραφεί στο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης με δικά σας έξοδα. Για ορισμένα προϊόντα HP, δεν θα γίνεται αποδεκτή καμία επιστροφή εάν το κέντρο τεχνικής υποστήριξης δεν σας παρέχει αρχικά μια εξουσιοδότηση επιστροφής υλικού (RMA). Εάν το προϊόν της HP παρουσιάζει βλάβες κατ’ εξακολούθηση, το κέντρο τεχνικής υποστήριξης μπορεί να επιλέξει είτε να σας παρέχει ένα διαφορετικό προϊόν ισοδύναμης απόδοσης ή να λάβετε αποζημίωση αντίστοιχη με την τιμή αγοράς. Οι υπηρεσίες του κέντρου τεχνικής υποστήριξης μπορεί να παρέχονται από έναν εξωτερικό συνεργάτη της HP ή άλλα τρίτα μέρη. Παρακαλούμε, ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με τα κέντρα τεχνικής υποστήριξης της HP που παρέχονται παρακάτω.

Στις περιπτώσεις που επιτρέπεται από την τοπική νομοθεσία, τα προϊόντα HP και κάθε ανταλλακτικό ή εξάρτημα μπορεί να είναι κατασκευασμένα από καινούργια και μεταχειρισμένα υλικά που είναι εφάμιλλα με τα καινούργια ως προς την απόδοση και την αξιοπιστία. Το επίπεδο λειτουργικότητας των ανταλλακτικών ή των εξαρτημάτων θα είναι εφάμιλλο με εκείνο του ανταλλακτικού

ήτου εξαρτήματος που αντικαταστάθηκε. Η HP εγγυάται ότι, για διάστημα ενενήντα (90) ημερών ή για το υπόλοιπο διάστημα ισχύος της εγγύησης, το προϊόν HP που αντικαθίσταται ή στο οποίο έχουν τοποθετηθεί ανταλλακτικά εξαρτήματα δεν θα παρουσιάσει ελαττώματα όσον αφορά τα υλικά ή την ποιότητα εργασίας. Ισχύει όποιο διάστημα είναι μεγαλύτερο.

Εξαιρέσεις

Ηπαρούσα Περιορισμένη Εγγύηση δεν περιλαμβάνει τεχνική βοήθεια. Η παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση δεν καλύπτει αισθητικές βλάβες, απώλεια ή βλάβη κατά τη μεταφορά, ή βλάβες που προκύπτουν από (α) ατύχημα, λανθασμένη χρήση, κατάχρηση ή άλλα εξωτερικά αίτια, (β) στοιχεία του προϊόντος που δεν παρέχονται από τη HP, (γ) ακατάλληλη προετοιμασία χώρου ή συντήρηση ή (δ) τροποποίηση ή επιδιόρθωση από τρίτους εκτός από τη HP, ένα κέντρο τεχνικής υποστήριξης της HP ή άλλο εξουσιοδοτημένο πάροχο υπηρεσιών τεχνικής υποστήριξης από τη

HP.

Περιορισμοί/Τοπική νομοθεσία

ΕΚ ΤΟΣ ΚΙ ΑΝ ΟΡΙΖΕΤΑΙ ΡΗΤΩ Σ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚ Α Σ ΤΗΝ

םייתאצות וא םיוולנ םיקזנ/םידיחי םידעס

dotti sostitutivi o parti di ricambio possono contenere materiali nuovi o usati, con livello di affidabilità e prestazioni equivalenti a quelle dei prodotti nuovi. Tutte le parti di ricambio o i prodotti sostitutivi avranno, come minimo, una funzionalità equivalente a quella del prodotto o della parte sostituita. Le parti di ricambio e i prodotti sostitutivi sono garantiti esenti da difetti di materiali o di manodopera per un periodo di 90 giorni; oppure, se i 90 giorni sono stati superati, per il periodo rimanente della garanzia in effetto per il Prodotto HP sostituito o per il prodotto le cui parti di ricambio vengono installate, con prevalenza del periodo più lungo.

Esclusioni

Questa Garanzia Limitata non include l’assistenza tecnica. La presente Garanzia Limitata non copre i danni estetici, la perdita o i danni da trasporto o i danni risultanti da (a) incidente, uso im- proprio, abuso o altre cause esterne; (b) elementi del prodotto non forniti da HP; (c) predisposizione o manutenzione inadeguata del luogo di utilizzo o (d) modifica o intervento tecnico non eseguito da personale HP, un Centro assistenza HP o un altro centro assis- tenza autorizzato da HP.

Limitazioni/Leggi locali

AD ECCEZIONE DI QUANTO ESPLICITAMENTE PREVISTO DA QUESTA GARANZIA LIMITATA, NON VI SONO ALTRE GA- RANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, PER QUESTO PRODOTTO HP. TUTTE LE ALTRE GARANZIE, INCLUSE EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE, SONO ESPRESSAMENTE ESCLUSE. EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE IMPOSTE PER LEGGE SONO LIMITATE AL PERIODO DI GARANZIA.

La presente Garanzia Limitata conferisce al cliente specifici diritti legali ed è disciplinata dalle leggi in vigore nel Paese in cui è stato acquistato il Prodotto HP. Potrebbero essere inoltre previsti altri diritti con specifiche varianti in funzione del paese/regione di ap- plicazione. Per una determinazione completa dei propri diritti, si consiglia di consultare le leggi vigenti in materia nell’ambito del paese/regione di appartenenza. La legislazione di alcuni Paesi/ regioni non consente limitazioni alla durata di una garanzia o esclusioni o limitazioni dei danni incidentali o consequenziali. Per- tanto in tali Paesi/regioni, alcune esclusioni o limitazioni riportate

Where permitted by local law, HP Products and any replacement products or parts may contain new materials or used materials equivalent to new in performance and reliability. Replacement products or parts will have functionality at least equal to that of the product or part being replaced. Replacement products and parts are warranted to be free from defects in materials or workmanship for 90 days, or for the remainder of the warranty period for the HP Product which they are replacing or in which they are installed, whichever is longer.

Exclusions

This Limited Warranty does not include technical assistance. This Limited Warranty does not cover cosmetic damage, loss or dam- age in transit, or damage resulting from (a) accident, misuse, abuse or other external causes; (b) product elements not supplied by HP; (c) improper site preparation or maintenance; or (d) modi- fication or service by anyone other than HP, an HP Service Center or another HP-authorized service provider.

Limitations/Local Laws

EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS LIMITED WAR- RANTY, THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, FOR YOUR HP PRODUCT. ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABIL- ITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE EXPRESSLY DISCLAIMED. ANY IMPLIED WARRANTIES IMPOSED BY LAW ARE LIMITED IN DURATION TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD.

This Limited Warranty gives you specific legal rights, and it is gov- erned by the laws of the state and country in which your HP Prod- uct was purchased. You may also have other rights that vary from state to state and country to country. You are advised to consult applicable state and country laws to determine your rights. Some states and countries do not allow any limitation on how long a lim- ited warranty will last, or any exclusion or limitation of incidental or consequential damages. In such states and countries, some of the exclusions or limitations stated in this Limited Warranty may not apply to you.

Sole Remedies/No Incidental or Consequential Damages

To the extent allowed by local law, the remedies provided in this Limited Warranty are your sole and exclusive remedies. These terms and conditions supersede any prior agreements or repre- sentations, including statements made in sales literature or advice given in connection with your purchase.

TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, AND EXCEPT AS SPECIFICALLY SET FORTH IN THIS LIMITED WARRANTY, IN NO EVENT SHALL HP, ANY HP SERVICE CENTER OR ANY HP- AUTHORIZED SERVICE PROVIDER BE LIABLE FOR (1) ANY DAMAGES CAUSED BY THE PRODUCT OR THE FAILURE OF THE PRODUCT TO PERFVORM, (2) ANY DAMAGES RESULTING FROM LOSS OF PROGRAMS OR DATA, OR (3) ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM- AGES, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY, AND WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. HP MAKES NO OTHER WARRANTIES.

Locate Your HP Support / Service Center

If you require support during the warranty period, locate the HP Support Contact and Service Center for this product at: www.hp.com/go/warrantyinfo or www.hp.com/support

AR

دودحملا نامضلا

تاءانثتسا

ةيلحملا نيناوقلا/دويقلا

ةقحاللا وأ ةيضرعلا ريغ تايفلتلا/ةيدرفلا تاضيوعتلا

كب صاخلا HP معد / ةمدخ زكرم عقوم ددح

P/N: 7525C00004G

než společností HP, servisním střediskem společnosti HP nebo

jiným poskytovatelem servisních služeb autorizovaným společností

HP.

Omezení/Místní zákony

NA VÝROBEK ZNAČKY HP NENÍ POSKYTOVÁNA ŽÁDNÁ JINÁ ZÁRUKA, VÝSLOVNÁ ČI PŘEDPOKLÁDANÁ, KROMĚ ZÁRUK, VÝSLOVNĚ UVEDENÝCH V TÉTO OMEZENÉ ZÁRUCE. SPOLEČNOST HP SE ZŘÍKÁ JAKÝCHKOLI JINÝCH ZÁRUK, VČETNĚ VŠECH PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK OBCHODO- VATELNOSTI NEBO VHODNOSTI KE KONKRÉTNÍMU ÚČELU. VEŠKERÉ PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY PŘEDEPSANÉ ZÁKONY JSOU OMEZENY NA DOBU TRVÁNÍ PLATNOSTI ZÁRUKY.

Tato omezená záruka vám poskytuje specifická zákonná práva, a řídí se zákony státu a země, ve kterých byl výrobek značky HP zakoupen. Také můžete mít jiná práva, která se mohou v jed- notlivých zemích lišit. Doporučujeme vám zjistit si svá práva z platných zákonů v dané zemi. Některé země neumožňují omezení trvání omezených záruk ani vyloučení nebo omezení náhodných či následných poškození. V takových zemích se na vás nemusí některá vyloučení nebo omezení této omezené záruky vztahovat.

Jediné opravné prostředky/Žádné náhodné či následné škody V rozsahu povoleném místními zákony jsou opravné prostředky uvedené v této omezené záruce jedinými a výhradními opravnými prostředky. Tato pravidla a podmínky nahrazují všechny předchozí smlouvy nebo reprezentace včetně těch uváděných v prodejních materiálech nebo poskytovaných v souvislosti s nákupem.

V ROZSAHU POVOLENÉM MÍSTNÍMI ZÁKONY, S VÝJIMKOU PŘÍPADŮ VÝSLOVNĚ UVEDENÝCH V TÉTO OMEZENÉ ZÁRUCE, NENESE SPOLEČNOST HP, SERVISNÍ STŘEDISKA SPOLEČNOSTI H P, A N I P OSK Y TOVAT EL É SE RV I SU AU TO R I ZOVA N Í SPOLEČNOSTÍ HP, ODPOVĚDNOST ZA (1) ŠKODY ZPŮSOBENÉ VÝROBKEM NEBO SELHÁNÍM VÝROBKU, (2) JAKÉKOLI ŠKODY V DŮSLEDKU ZTRÁTY PROGRAMŮ NEBO DAT, NEBO ZA (3) JAKÉKOLI PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, SPECIÁLNÍ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, NA ZÁKLADĚ SMLOUVY, SPORU NEBO JINÉ PRÁVNÍ TEORIE, A BEZ OHLEDU NA TO, ZDA BYLA SPOLEČNOST HP UPOZORNĚNA NA MOŽNOST VZNIKU TAK- OVÝCH ŠKOD. SPOLEČNOST HP NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ JINÉ ZÁRUKY.

Vyhledejte podporu společnosti HP nebo servisní středisko Chcete-li získat podporu během záručního období, najděte kon- takt na nejbližší umístění služeb podpory společnosti HP a servisní středisko pro váš výrobek na stránkách: www.hp.com/go/warrantyinfo nebo www.hp.com/support

DA

OMEZENÁ ZÁRUKA

Dit HP-produkt garanteres at være frit for defekter i materialer og håndværksmæssig udførelse under normal brug i 2 år startende fra købsdatoen. Din daterede salgs- eller leveringskvittering er dit købsbevis. Du kan blive bedt om at forelægge købsbeviset som en betingelse for at modtage garantiservice.

Hvis et defekt HP-produkt, som er omfattet af denne begrænsede garanti, returneres til det angivne HP-servicecenter i løbet af garantiperioden, vil det blive repareret eller erstattet efter service- centerets valg, eller dets købspris vil blive refunderet. Ingen repa- ration, erstatning eller refundering vil finde sted, medmindre det defekte HP-produkt returneres til servicecenteret for din regning. For nogle HP-produkter vil ingen returer blive accepteret, medmin- dre servicecenteret først giver dig en RMA (autorisation til return- ering af materialer). Hvis dit HP-produkt har tilbagevendende fejl, vil du efter servicecenterets valg enten få et andet produkt, som er ydelsesmæssigt tilsvarende, eller en refundering af købsprisen. Servicecentersupport kan blive leveret af en HP-leverandør eller af andre tredjeparter. Se oplysningerne om HP-servicecentre neden- for.

Hvis den lokale lovgivning tillader det, kan HP-produkter og even- tuelle erstatningsprodukter eller dele indeholde nye materialer eller brugte materialer, som svarer til nye med hensyn til ydelse og driftssikkerhed. Erstatningsprodukter eller dele vil også have en funktionalitet, som mindst svarer til det produkt eller den del, der erstattes. Det garanteres, at erstatningsprodukter og -dele er fri for defekter i materialer og håndværksmæssig udførelse i 90 dage eller i den resterende del af garantiperioden for det HP-produkt, som de erstatter, eller som de installeres i, alt afhængigt af, hvilken af disse perioder der er længst.

Begrænsninger

Denne begrænsede garanti inkluderer ikke teknisk assistance. Denne begrænsede garanti dækker ikke kosmetiske skader, bortkomst eller beskadigelse under forsendelse eller skader, der skyldes (a) ulykker, forkert brug, misbrug eller andre eksterne år- sager; (b) produktelementer, som ikke er leveret af HP; (c) forkert klargøring af stedet eller forkert vedligeholdelse; eller (d) modifika- tion eller service udført af andre end HP, et HP-servicecenter eller en anden serviceleverandør, som er autoriseret af HP.

Begrænsninger/lokale love

MED MINDRE DET UDTRYKKELIGT ER ANFØRT I DENNE BE- GRÆNSEDE GARANTI, GÆLDER DER INGEN ANDRE GA- RANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, FOR DIT HP-PRODUKT. ALLE ANDRE GARANTIER, HERUNDER ALLE STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES UDTRYKKELIGT. VARIGHEDEN FOR ENHVER STILTIENDE GARANTI, DER ER PÅLAGT VED LOV, ER BEGRÆNSET TIL VARIGHEDEN FOR DEN RELEVANTE BEGRÆNSEDE GARANTI.

Denne begrænsede garanti giver dig specifikke juridiske ret- tigheder, og den er underlagt lovene i den stat og det land, hvor dit HP-produkt er købt. Du kan også have andre rettigheder, som varierer fra stat til stat og fra land til land. Det anbefales, at du undersøger de relevante statslige og nationale love for at få klar- hed over dine rettigheder. Nogle stater og lande tillader ikke no- gen begrænsning af en begrænset garantis varighed eller nogen form for fraskrivelse eller begrænsning af hændelige skader eller følgeskader. I sådanne stater og lande gælder visse af fraskriv- elserne eller begrænsningerne i denne begrænsede garanti mu- ligvis ikke for dig.

Eneste beføjelser/ingen hændelige skader eller følgeskader

I det omfang, hvori den lokale lovgivning tillader det, er de beføjelser, som gives i denne begrænsede garanti, dine eneste og eksklusive beføjelser. Disse vilkår og betingelser tilsidesætter even- tuelle tidligere aftaler eller erklæringer, herunder påstande, der er fremsat i salgslitteratur, eller rådgivning i forbindelse med dit køb.

I DET OMFANG, HVORI DEN LOKALE LOVGIVNING TILLADER DET, OG MED UNDTAGELSE AF, HVAD DER SPECIFIKT ER AN- FØRT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI, KAN HVERKEN HP, HP-SERVICECENTRE ELLER NOGEN ANDEN HP-AUTORISERET

Voor zover door de van toepassing zijnde wetgeving toegestaan, kunnen HP-producten en vervangende producten of onderdelen nieuwe materialen bevatten of gebruikte materialen die wat pr- estaties en betrouwbaarheid betreft gelijkwaardig zijn aan nieuwe materialen. De functionaliteit van een vervangend product of onderdeel zal minstens gelijk zijn aan die van het vervangen product of onderdeel. Vervangende producten en onderdelen zijn gegarandeerd vrij van materiaal- of fabricagefouten gedurende negentig (90) dagen of, indien dit langer is, gedurende het rest- erende gedeelte van de toepasselijke garantieperiode van het HP- product dat ze vervangen of waarin ze worden geïnstalleerd.

Uitsluitingen

Deze Beperkte garantie omvat geen technische ondersteuning. Deze Beperkte garantie biedt geen dekking voor cosmetische schade, verlies of beschadiging in transit, of schade als gevolg van (a) een ongeluk, verkeerd gebruik, misbruik of andere externe oorzaken; (b) productelementen die niet door HP werden geleverd;

(c)onjuiste voorbereiding of onderhoud van de installatielocatie; of (d) wijziging of service door anderen dan HP, een HP Service Center of een andere erkende serviceprovider van HP.

Beperkingen/ plaatselijke wetgeving

BEHALVE VOOR ZOVER IN DEZE BEPERKTE GARANTIE UIT- DRUKKELIJK VASTGELEGD, GELDEN VOOR UW HP-PRODUCT GEEN ANDERE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES. ALLE OVERIGE GARANTIES, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIK- THEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDEN UITDRUKKELIJK AFGEWEZEN. ALLE GEÏMPLICEERDE GARANTIES DIE MOGELI- JK WETTELIJK ZIJN OPGELEGD, ZIJN IN DUUR BEPERKT DOOR DE VAN TOEPASSING ZIJNDE GARANTIEPERIODE.

Deze Beperkte garantie verleent u specifieke wettelijke rechten en is onderworpen aan de wetgeving van de staat en het land waarin uw HP-product werd aangeschaft. Mogelijk hebt u ook andere rechten die van deelstaat tot deelstaat en van land tot land kunnen verschillen. Het verdient aanbeveling om de toepasselijke landelijke en/of regionale wetten te raadplegen om al uw rech- ten te kennen. Omdat sommige rechtsgebieden geen beperking toestaan op de duur van een beperkte garantie, of geen uitsluit- ing of beperking van incidentele of gevolgschade toestaan, zijn bepaalde uitsluitingen of beperkingen in deze Beperkte garantie mogelijk niet op u van toepassing.

Enige verhaalsmogelijkheden/geen incidentele of gevolgschade Voor zover toegestaan door de plaatselijk geldende wetgeving zijn de in deze Beperkte garantie opgenomen verhaalsmogeli- jkheden de enige en uitsluitende verhaalsmogelijkheden waarop u aanspraak kunt maken. Deze bepalingen en voorwaarden vervan- gen alle voorgaande overeenkomsten of verklaringen, inclusief overeenkomsten of verklaringen in de verkoopdocumentatie of adviezen die u in verband met uw aankoop zijn verstrekt.

VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE VAN TOEPASSING ZIJNDE WETGEVING EN BEHALVE VOOR ZOVER IN DEZE BEPERKTE GARANTIE UITDRUKKELIJK VASTGELEGD, ZAL HP OF ZULLEN HP SERVICE CENTERS OF BEVOEGDE SERVICEPROVID- ERS VAN HP IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR (1) SCHADE VEROORZAAKT DOOR HET PRODUCT OF HET NIET WERKEN VAN HET PRODUCT, (2) SCHADE VOORTVLOEIEND UIT VERLIES VAN PROGRAMMA’S OF GEGEVENS, OF (3) DIRECTE, INDIRECTE, SPECIALE OF INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, OP GROND VAN HETZIJ CONTRACT OF ONRECHTMATIGE DAAD OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE THEORIE EN ONGEACHT OF HP AL DAN NIET OP DE MOGELI- JKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE IS GEWEZEN. HP VERLEENT GEEN ANDERE GARANTIES.

Zoek het dichtstbijzijnde ondersteuningscentrum/servicecentrum van HP

Indien u tijdens de garantieperiode ondersteuning nodig hebt, kunt u het HP Support Contact and Service Center voor dit product vinden op:

www.hp.com/go/warrantyinfo of www.hp.com/support

ET

PIIRATUD GARANTII

Teie HP toode on kaetud alates ostukuupäevast 2 aastase ga- rantiiga tavakasutuse juures materjali defektide või valmistamis- vigade osas. Teie kuupäevaga ostutšekk või saateleht on teie ostutõendiks. Teilt võidakse paluda garantiiteenuse saamise tingi- musena ostu tõendamist.

Kui defektne HP toode, mis on kaetud käesoleva piiratud ga- rantiiga, tagastatakse garantiiperioodi jooksul määratud HP teeninduskeskusesse, tehakse see teeninduskeskuse otsuse alusel korda või asendatakse või hüvitatakse ostu maksumus. Remonti, asendust või hüvitust ei tagata, kui just defektset HP toodet ei ta- gastatud teeninduskeskusesse teie kulul; mõnede HP toodete puhul ei aktsepteerita tagastamist, kui teeninduskeskus ei ole teile esmalt andnud materjali tagastamiseks volitust (RMA). Kui Teie HP tootel esineb korduv viga, siis varustatakse teid teeninduskeskuse otsuse kohaselt kas erineva tootega, millel on varasemaga võrdväärne suutlikkus, või hüvitatakse teile ostuhind. Teeninduskeskuse tuge võidakse pakkuda HP allettevõtte või muu kolmanda osapoole kaudu. Palun tutvuge allpool toodud HP teeninduskeskuse infor- matsiooniga.

Kus seda lubavad kohalikud seadused, võivad HP tooted ja kõik asendustooted või -osad sisaldada uusi materjale või kasutatud materjale, mis on suutlikkuselt ja usaldusväärsuselt võrdväärsed uutega. Asendustoodetel või -osadel on funktsionaalsus vähemalt võrdne selle toote või osaga, mida asendati. Asendustooted ja -osad on kaetud garantiiga materjalidefektide või valmistamisvi- gade osas 90 päeva ulatuses või selle HP toote allesjäänud ga- rantiiperioodi lõpuni, mida need asendavad või millesse need on paigaldatud, emb-kumb kestab kauem.

Välistused

Käesolev piiratud garantii ei hõlma tehnilist abi. Käesolev piiratud garantii ei kata kosmeetilisi kahjustusi, kaotusi transpordis või kahjustusi, mis on põhjustatud (a) õnnetusest, väärkasutusest, kuri- tarvitamisest või muudest välistest põhjustest; (b) toote elementid- est, mille tarnijaks HP ei ole; (c) ebaõigest asukoha ettevalmistusest või hooldusest; või (d) muutmisest või hooldamisest kellegi teise poolt, kui HP, HP teeninduskeskus või muu HP poolt volitatud tee- nusepakkuja.

Piirangud/kohalikud seadused

KUI EI OLE KÄESOLEVAS PIIRATUD GARANTIIS SELGESÕNA- LISELT MÄÄRATUD, PUUDUVAD TEIE HP TOOTEL MUUD OTSESED VÕI KAUDSED GARANTIID. KÕIK MUUD GARAN- TIID, SEALHULGAS MIS TAHES KAUDSED MÜÜGIGARANTIID VÕI SOBIVUS KINDLAKS EESMÄRGIKS, VÄLISTATAKSE SELGE- SÕNALISELT. MIS TAHES SEADUSE NÕUETEST TULENEVAD GARANTIID ON PIIRATUD RAKENDUVALE GARANTIIPERIOOD-

FI

RAJOITETTU TAKUU

HP-tuotteellasi on takuu, joka kattaa materiaali- ja valmistusviat normaalikäytössä 2 vuoden ajan alkaen ostopäivästä. Päivätty osto- tai toimitustosite on todiste ostosta. Käyttäjää voidaan pyytää todistamaan laitteen osto takuupalvelun saamisehtona.

Jos tämän takuun kattama viallinen HP-tuote palautetaan HP-huol- tokeskukseen takuuaikana, huoltokeskus voi korjata tai vaihtaa sen oman valintansa mukaan tai hyvittää sen ostohinnan. Korjausta, vaihtoa tai hyvitystä ei tehdä, ellei viallista HP-tuotetta palauteta huoltokeskukseen omalla kustannuksellasi. Tiettyjen HP-tuotteiden palautuksia ei hyväksytä, ellei huoltokeskus ole ensin antanut materiaalin palautuslupaa (RMA). Jos HP-tuotteessa on toistuvia vikoja, huoltokeskus voi korvata laitteen toisella, jonka ominaisuu- det ovat vastaavat, tai hyvittää ostohinnan. Huoltokeskuksen palvelun voi tarjota HP:n alihankkija tai muu ulkopuolinen. Katso HP:n huoltokeskusten tiedot alta.

Siinä määrin kuin paikallinen laki sen sallii, HP-tuotteet ja mahdol- liset korvaavat tuotteet tai osat voivat sisältää uusia ja käytettyjä materiaaleja, jotka vastaavat uutta suorituskyvyltään ja luotetta- vuudeltaan. Korvaava tuote tai osa on toimivuudeltaan vähintään yhtä hyvä kuin tuote tai osa, jonka se korvaa. HP takaa, että vaihtotuotteissa ja -osissa ei ole materiaali- tai valmistusvikoja yh- deksänkymmenen (90) päivän ajan tai sen HP-tuotteen, jonka ne korvaavat tai johon ne asennettiin, asianmukaisen takuun voimas- saoloajan, sen mukaan, kumpi aika on pitempi.

Poikkeukset

Tämä rajoitettu takuu ei sisällä teknistä tukea. Tämä rajoitettu takuu ei kata kosmeettisia vaurioita, kuljetusvaurioita tai vaurio- ita, jotka johtuvat (a) onnettomuudesta, väärinkäytöstä tai muista ulkoisista syistä; (b) muiden kuin HP:n toimittamista tuotteen el- ementeistä; (c) käyttöpaikan väärästä valmistelusta tai ylläpidosta tai (d) muokkauksista tai huollosta, jonka on tehnyt muu kuin HP, HP:n huoltokeskus tai HP:n valtuuttama palveluntarjoaja.

Rajoitukset / Paikallinen lainsäädäntö

LUKUUN OTTAMATTA TÄSSÄ RAJOITETUSSA TAKUUSSA ES- ITETTYÄ TAKUUTA, HP-TUOTTEELLA EI OLE MUITA SUORAA TAI EPÄSUORAA TAKUUTA. MUISTA TAKUISTA, MUKAAN LUKIEN VÄLILLISET TAKUUT MYYTÄVYYDESTÄ TAI SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN IRTISANOUDUTAAN. KAIKKI LAIN SALLIMAT EPÄSUORAT TAKUUT RAJOITETAAN SISÄLTYVIKSI SOVELLETTAVAAN TAKUUAIKAAN.

Tämä rajoitettu takuu antaa sinulle tiettyjä laillisia oikeuksia ja sitä ohjaavat HP-tuotteen ostomaan lait. Käyttäjällä voi myös olla muita oikeuksia, jotka vaihtelevat osavaltion tai maan mukaan. Saat selville omat oikeutesi tutustumalla asuinpaikkasi lainsäädän- töön. Jotkin osavaltiot ja maat eivät salli rajoitetun takuun keston rajoittamista tai epäsuorien vahinkojen poissulkemista tai rajoit- tamista. Sellaisissa osavaltioissa tai maissa jotkin tämän rajoitetun takuun rajoitukset eivät ehkä koske käyttäjää.

Ainoa korvaus / Ei välillisten vahinkojen korvausta

Siinä laajuudessa kuin paikallinen laki sallii, tässä rajoitetussa takuussa mainitut oikeuskeinot ovat käyttäjän ainoat käytettävissä olevat oikeuskeinot. Nämä ehdot ohittavat aiemmat sopimukset ja lausunnot, mukaan lukien myyntikirjallisuudessa annetut lausunnot sekä oston yhteydessä annetut neuvot.

SIINÄ LAAJUUDESSA KUIN PAIKALLINEN LAKI SALLII, TÄSSÄ ILMOITUKSESSA ERIKSEEN MÄÄRITETTYJÄ POIKKEUKSIA LUKUUN OTTAMATTA, HP, HP:N HUOLTOKESKUS TAI HP:N VALTUUTTAMA PALVELUNTARJOAJA EI OLE VASTUUSSA (1) VAHINGOISTA, JOTKA JOHTUVAT TUOTTEEN KÄYTÖSTÄ TAI SEN VIRHEELLISESTÄ TOIMINNASTA, (2) VAHINGOISTA, JOTKA JOHTUVAT OHJELMIEN TAI TIETOJEN MENETTÄMISESTÄ TAI

(3)SUORISTA, EPÄSUORISTA, ERITYISISTÄ, SATUNNAISISTA TAI VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA, OLI PERUSTANA SITTEN SOPIMUS, OIKEUDENLOUKKAUS TAI MUU OIKEUSTEORIA TAI VAIKKA KÄYTTÄJÄÄ OLISI VAROITETTU NÄIDEN VAHINKOJEN MAH- DOLLISUUKSISTA. HP EI ANNA MUUTA TAKUUTA.

Löydä HP-tuki / huoltokeskus

Jos tarvitset tukea takuuaikana, etsi tuotteen HP:n tukiyhteys ja palvelukeskus osoitteesta www.hp.com/go/warrantyinfo tai www.hp.com/support

FR

GARANTIE LIMITÉE

Votre produit HP est garanti contre tout défaut de matériau ou de main-d’œuvre pendant 2 années, à compter de la date d’achat. La facture ou le récépissé de livraison daté constitue votre preuve d’achat. Il se peut que vous ayez à fournir une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier du service de garantie.

Durant la période de garantie, si un produit HP défectueux couvert par cette Garantie limitée est retourné au centre de service agréé par HP, il sera réparé ou remplacé, à la discrétion du centre de service, ou son prix d’achat sera remboursé. La réparation, le rem- placement ou le remboursement éventuel sera accepté uniquement si le produit HP défectueux est retourné au centre de service à vos frais ; pour certains produits HP, aucun retour ne sera accepté si le Centre de service ne vous a pas au préalable fourni une autorisa- tion de retour de matériel (RMA). Si votre produit HP présente des défauts récurrents, il vous sera proposé, à la discrétion du Centre de service, un produit de remplacement aux performances équiva- lentes ou le remboursement du prix d’achat. Le support du Centre de service peut être fourni par un sous-traitant de HP ou par une société tierce. Reportez-vous aux informations relatives au Centre de service HP ci-dessous.

Sous réserve de la loi locale en vigueur, les produits HP, ainsi que tout produit ou pièce de rechange, peuvent contenir des matériaux neufs et usagés offrant des performances et une fiabilité équiva- lentes à des matériaux neufs. La fonctionnalité des produits ou pièces de rechange sera au moins égale à celle des produits ou pièces remplacés. Les produits et pièces de rechange sont garantis exempts de défauts et vices de matériel et de fabrication pour une durée de quatre-vingt-dix (90) jours, ou pour le reste de la péri- ode de garantie initiale du produit HP qu’ils remplacent ou dans lequel il sont installés, la plus longue de ces périodes étant prise en considération.

Exclusions

Cette Garantie limitée n’inclut aucune maintenance technique. La Garantie limitée ne couvre pas les dommages visuels, les pertes ou dommages survenus en transit, et les dommages résultant (a) d’un accident, d’une utilisation inappropriée, abusive ou due à toute autre cause étrangère ; (b) de pièces ou de fournitures non fournies par HP ; (c) d’une préparation ou d’un entretien du site inadéquat ; ou (d) d’une modification ou intervention effectuée par une tierce partie autre que HP, qu’un Centre de service HP ou qu’un fournisseur de services agréé par HP.

Coordonnées de votre Support et du Centre de service HP

Pour obtenir un support durant la période de garantie, consultez les coordonnées du contact de Support et du Centre de service HP compétent pour ce produit à l’adresse : www.hp.com/go/warrantyinfo ou www.hp.com/support

DE

BESCHRÄNKTE GARANTIE

HP gewährleistet, dass Ihr HP Produkt bei normalem Gebrauch für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum frei von Material- oder Fertigungsmängeln ist. Ihre datierte Verkaufs- oder Lieferquittung ist Ihr Kaufnachweis. Sie müssen möglicherweise einen Kaufnach- weis vorlegen, um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen.

Wenn ein defektes, im Rahmen dieser Garantie abgedecktes HP Produkt während des Garantiezeitraums an das benannte HP Ser- vice Center zurückgegeben wird, wird das Produkt nach Ermessen des Service Center repariert oder ersetzt, oder der Kaufpreis wird erstattet. Die Reparatur, der Ersatz oder die Erstattung erfolgen erst, wenn das defekte HP Produkt zu Ihren Kosten an das Service Center übergeben wurde. Bei einigen HP Produkten wird die Rückgabe erst akzeptiert, wenn Sie zunächst vom Service Center eine Autorisierung zur Materialrückgabe (Return Material Autho- rization, RMA) erhalten haben. Wenn Ihr HP Produkt wiederholt Mängel aufweist, wird Ihnen nach Ermessen des Service Center ein Ersatzprodukt mit äquivalenter Leistung bereitgestellt oder der Kaufpreis erstattet. Die Supportleistungen des Service Center kön- nen von einem HP Vertragsnehmer oder anderen Drittanbieter be- reitgestellt werden. Bitte lesen Sie die unten stehenden HP Service Center-Informationen.

Soweit es durch das geltende Recht zulässig ist, können HP Produkte und jegliche Ersatzprodukte oder -teile mit neuen und gebrauchten Materialien hergestellt werden, deren Leistung und Zuverlässigkeit denen neuer Materialien entsprechen. Die Funk- tionen von Ersatzprodukten bzw. Ersatzteilen entsprechen mind- estens denen des Produkts bzw. Teils, das ersetzt wird. Es wird gewährleistet, dass Ersatzprodukte und -teile für einen Zeitraum von neunzig (90) Tagen oder für die restliche Dauer des Garan- tiezeitraums des HP Produkts, das ersetzt wird oder in das sie installiert werden, frei von Material- und Fertigungsfehlern sind. Dabei gilt der jeweils längere Zeitraum.

Ausschlüsse

Diese beschränkte Garantie umfasst keinen technischen Sup- port. Im Rahmen dieser beschränkten Garantie nicht enthalten sind äußere Beschädigungen, Verlust, Beschädigung beim Transport oder Schäden aufgrund folgender Faktoren: (a) Unfall, Missbrauch, Misshandlung oder andere externe Ursachen, (b) Produktelemente, die nicht von HP bereitgestellt wurden, (c) un- sachgemäße Vorbereitung oder Wartung des Standorts oder (d) Änderungen oder Serviceleistungen, die nicht von HP, einem HP Service Center oder anderen autorisierten HP Serviceanbietern erbracht wurden.

Beschränkungen/geltendes Recht

SOFERN NICHT AUSDRÜCKLICH IN DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE ANGEGEBEN, GELTEN KEINE WEITEREN GARAN- TIEN, AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT, FÜR IHR HP PRODUKT. ALLE WEITEREN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLER IMPL- IZITEN GARANTIEN ZUR MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK, WERDEN AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN. ALLE IMPLIZITEN GARANTIEN, DIE DURCH DAS GESETZ AUFERLEGT WERDEN, SIND AUF DIE DAUER DES ZUTREFFENDEN GARANTIEZEITRAUMS BESCHRÄNKT.

Diese beschränkte Garantie verleiht Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte. Es gilt die Rechtsprechung des Landes, in dem das HP Produkt erworben wurde. Je nach Land können Sie möglicher- weise auch weitere Ansprüche haben. Um den Umfang Ihres Rechtsanspruchs zu ermitteln, sollten Sie sich über die Rechte in Ihrem Land informieren. In einigen Ländern sind Einschränkungen im Hinblick auf die Dauer einer beschränkten Garantie oder der Ausschluss bzw. die Beschränkung von zufälligen Schäden oder Folgeschäden nicht zulässig. In diesen Ländern kann es daher vorkommen, dass Ausschlüsse oder Einschränkungen dieser bes- chränkten Garantie nicht zutreffen.

Rechtsmittel/Keine zufälligen Schäden oder Folgeschäden

Im Rahmen der geltenden Gesetze sind die in dieser beschränkten Garantie aufgeführten Rechtsmittel Ihr einziger und ausschließlich- er Rechtsbehelf. Diese Bedingungen ersetzen alle vorherigen Ver- einbarungen oder Darstellungen, einschließlich der in Verkaufs- broschüren enthaltenen Angaben sowie Ratschläge, die Ihnen im Zusammenhang mit dem von Ihnen getätigten Kauf gegeben wurden.

IM RAHMEN DER GELTENDEN GESETZE UND MIT AUSNAHME DER IN DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE AUFGEFÜHRTEN VERPFLICHTUNGEN HAFTET HP, EIN HP SERVICE CENTER ODER AUTORISIERTER HP SERVICEANBIETER UNTER KEINEN UM- STÄNDEN FÜR (1) SCHÄDEN, DIE DURCH DAS PRODUKT ODER AUFGRUND EINES LEISTUNGSVERSAGENS DES PRODUKTS ENTSTANDEN SIND, (2) SCHÄDEN AUFGRUND VON VERLUST VON PROGRAMMEN ODER DATEN ODER (3) UNMITTELBARE, MITTELBARE, BESONDERE ODER ZUFÄLLIGE SCHÄDEN BZW. FOLGESCHÄDEN, UND ZWAR UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE SCHÄDEN AUF VERTRAGSBASIS, DURCH UNERLAUBTE HANDLUNGEN ODER AUF BASIS ANDERER RECHTSTHEORIEN ENTSTANDEN SIND UND OB AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. HP ERTEILT KEINE WEIT- EREN GARANTIEN.

Hier finden Sie Ihren HP Support / Service Center

Wenn Sie während der Garantiedauer Supportleistungen in Ans- pruch nehmen möchten, finden Sie unter den folgenden Adressen den geeigneten HP Support-Kontakt und Service Center für das jeweilige Produkt:

www.hp.com/go/warrantyinfo oder www.hp.com/support

EL

ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ

Το προϊόν της HP διαθέτει εγγύηση ότι δεν παρουσιάσει ελαττώματα όσον αφορά τα υλικά ή την ποιότητα εργασίας εφόσον χρησιμοποιείται υπό κανονικές συνθήκες για 2 έτη, με έναρξη ισχύος την ημερομηνία αγοράς. Η απόδειξη πώλησης

ήπαραλαβής, στην οποία εμφανίζεται η ημερομηνία αγοράς, αποτελεί το αποδεικτικό στοιχείο της αγοράς. Για τη λήψη υπηρεσιών στο πλαίσιο της εγγύησης ενδέχεται να σας ζητηθεί να προσκομίσετε την απόδειξη αγοράς.

Κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος της εγγύησης, εάν ένα ελαττωματικό προϊόν της HP το οποίο καλύπτεται από την παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση επιστραφεί στο καθορισμένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης της HP, θα επιδιορθωθεί ή θα αντικατασταθεί, σύμφωνα με την επιλογή του κέντρου τεχνικής

ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, Η ΗΡ ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΙ ΑΛΛΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΡΗΤΑ Ή ΣΙΩΠΗΡΑ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ. Η ΗΡ ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΡΗΤΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΥΠΟΛΟΙΠΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΤΥΧΟΝ ΣΙΩΠΗΡΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΠΕΡΙ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑ Σ Ή Κ ΑΤΑ Λ ΛΗΛΟΤΗΤΑ Σ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΣΙΩΠΗΡΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΠΙΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΝΟΜΟ ΕΧΟΥΝ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΔΙΑΣΤΗΜΑ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ.

Ηπαρούσα Περιορισμένη Εγγύηση σας παρέχει συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα και διέπεται από τη νομοθεσία της πολιτείας και της χώρας στην οποία αγοράστηκε το προϊόν της HP. Μπορεί να έχετε κι άλλα δικαιώματα που να διαφέρουν ανάλογα με την πολιτεία και τη χώρα. Για τον καθορισμό των δικαιωμάτων σας, συνιστάται να ανατρέξετε στην ισχύουσα νομοθεσία της πολιτείας και τη χώρας σας. Σε ορισμένες πολιτείες και χώρες δεν επιτρέπεται να τεθεί περιορισμός στο διάστημα ισχύος μιας περιορισμένης εγγύησης, ή οποιαδήποτε εξαίρεση ή περιορισμός των τυχαίων ή συνεπαγόμενων ζημιών. Στις εν λόγω πολιτείες και χώρες, ορισμένοι αποκλεισμοί ή περιορισμοί της παρούσας Περιορισμένης Εγγύησης ενδέχεται να μην ισχύουν για εσάς.

Μοναδικές αποζημιώσεις/Μη τυχαίες ή συνεπαγόμενες ζημίες Στο βαθμό που επιτρέπεται από την τοπική νομοθεσία, η παρούσα Περιορισμένη Εγ γύηση αποτελεί την μοναδική αποζημίωση που δικαιούστε. Οι παρόντες όροι και προϋποθέσεις υπερισχύουν των όποιων προγενέστερων συμφωνιών ή δηλώσεων, συμπεριλαμβανομένων των δηλώσεων που αναφέρονται στα έντυπα πώλησης ή συμβουλών που σας έχουν δοθεί σε σχέση με την αγορά.

ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΔΙΚΑΙΟ, ΚΑΙ ΕΚΤΟΣ ΚΙ ΑΝ ΟΡΙΖΕΤΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η HP, ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΚΕΝΤΡΟ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ Η

ΟΠ Ο Ι ΟΣ Δ Η Π ΟΤ Ε ΕΞ ΟΥ ΣΙ ΟΔΟΤ Η Μ ΕΝ ΟΣ Π Α Ρ ΟΧΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΑΠΟ ΤΗ HP ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΙ ΓΙΑ (1) ΤΥΧΟΝ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΟΥΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Η ΤΗ ΜΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ,

(2) ΤΥΧΟΝ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΩΛΕΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Η ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Η (3) ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΑΜΕΣΕΣ, ΕΜΜΕΣΕΣ, ΤΥΧΑΙΕΣ Η ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΕΣ ΖΗΜΙΕΣ, ΕΙΤΕ ΑΥΤΕΣ ΒΑΣΙΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΣΥΜΒΟΛΑΙΟ, ΣΕ ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑ Ή ΣΕ ΑΛΛΗ ΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ ΑΚΟΜΗ ΚΙ ΑΝ ΕΙΧΑΤΕ ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙ ΓΙΑ ΤΟ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΤΩΝ ΖΗΜΙΩΝ ΑΥΤΩΝ. Η HP ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΙ ΚΑΜΙΑ ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ.

Εντοπίσετε το κέντρο υποστήριξης/τεχνικής εξυπηρέτησης της

HP

Εάν χρειάζεστε υποστήριξη κατά τη διάρκεια ισχύος της περιόδου της εγγύησης, εντοπίστε το κέντρο επικοινωνίας και τεχνικής υποστήριξης για το προϊόν σας στη διεύθυνση: www.hp.com/go/warrantyinfo ή www.hp.com/support

HE

תלבגומ תוירחא

תוגרחה

םיימוקמ םיקוח/תולבגמ

www.hp.com/go/warrantyinfo או www.hp.com/support

HU

KORLÁTOZOTT GARANCIA

Az Ön HP terméke garantáltan anyag- és gyártási hibáktól men- tesen fog működni normál használat esetén a vásárlás dátumától számított 2 évig. A vásárlást dátummal ellátott számlával vagy átvételi elismervénnyel tudja igazolni. A jótállási szolgáltatások igénylése során a szolgáltató a vásárlás bizonyítékának bemuta- tását kérheti.

Amennyiben a garancia időszak alatt a garancia hatálya alá tartozó hibás HP terméket eljuttatja a kijelölt HP szervizközpontba, a szervizközpont döntése szerint a termék javításra vagy cserére kerül, esetleg a vételárát visszakapja. A javításra, cserére vagy a vételár visszatérítésére csak akkor kerülhet sor, ha a hibás HP ter- mék z Ön költségén eljut a szervizközpontba; néhány HP termék esetén a visszajuttatandó termék befogadásához először kapnia kel a szervizközponttól egy termék visszajuttatási jóváhagyást (Return Material Authorization, RMA). Ha a HP termék ismételten meghibásodik, a szervizközpont a döntése szerint felajánlhat egy azonos teljesítményű másik terméket, vagy visszatérítheti a termék vételárát. A szervizközponti támogatást nyújthatja a HP alvál- lalkozója vagy más harmadik fél. Kérjük, olvassa el a HP szerviz- központjával kapcsolatos alábbi információkat.

Ahol a helyi rendelkezések ezt megengedik, a HP termékek és más cseretermékek vagy új alkatrészek tartalmazhatnak új an- yagokat, vagy az új anyaggal teljesítményben és megbízhatóság- ban egyenértékű használt anyagokat. A cseretermékek vagy alkatrészek funkcionalitása legalább megegyezik a cserélt termék vagy alkatrész funkcionalitásával. A HP jótállást vállal arra, hogy a cseretermékek és alkatrészek 90 napig, illetve annak a HP terméknek a meghatározott korlátozott jótállási időtartamáig, amelyet kicseréltek, vagy amelybe az alkatrészt beszerelték, mind anyag-, mind gyártási hibáktól mentesek maradnak – amelyik időtartam hosszabb.

Kizáró okok

Ez a korlátozott garancia nem tartalmazza a műszaki segítsé- gnyújtást. Ez a korlátozott garancia nem terjed ki a külsérelmi nyomokra, a szállítási veszteségre vagy kárra, valamint az aláb- biakra: (a) baleset, helytelen vagy rendellenes használat, esetleg külső okokból eredő kárra; (b) ha a termék részegységeit nem a HP biztosította; (c) a helyszín nem megfelelő előkészítésére, karbantartására; (d) olyan módosításra vagy karbantartásra, amit nem a HP, HP szervizközpont vagy más HP-jóváhagyással rendelkező szerviz nyújtott.

Korlátozások/helyi rendelkezések

AZ EBBEN A KORLÁTOZOTT GARANCIÁBAN KIFEJEZETTEKEN KÍVÜL A HP TERMÉKRE NEM VONATKOZIK SEMMILYEN KIFE- JEZETT VAGY BENNFOGLALT GARANCIA. A HP KIFEJEZETTEN ELUTASÍT MINDEN MÁS BENNFOGLALT VAGY KIFEJEZETT A FORGALMAZHATÓSÁGRA VAGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKAL- MASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁLIS IGÉNYT. A TÖRVÉ- NY ÁLTAL ELŐÍRT MINDEN BENNFOGLALT GARANCIA CSAK AZ ALKALMAZHATÓ GARANCIÁLIS IDŐTARTAMRA ÁLL FENN.

Ez a korlátozott garancia adott törvényi jogokat biztosít Ön- nek, amit annak az államnak a törvénykezése biztosít, ahol a HP terméket megvásárolta. Emellett az adott államtól függően más jogokkal is rendelkezhet. Javasoljuk, hogy jogai megha- tározásához tanulmányozza át az adott állam vonatkozó ren- delkezéseit. Néhány országban vagy államban nem lehetséges a korlátozott garancia időtartamának a korlátozása, vagy nem zárható ki, illetve nem eshet korlátozás alá a véletlenszerű vagy következetes kár. Az ilyen országban vagy államban az ebben a korlátozott garanciában megállapított egyes kizárások vagy kor- látozások esetleg nem érvényesek Önre.

Kizárólagos jogorvoslat/Nem véletlenszerű vagy következmé- nyes károk

Az Ön egyetlen jogorvoslati lehetősége a jelen korlátozott ga- rancia által nyújtott jogorvoslat a helyi rendelkezések hatálya alá eső mértékben. Ezek a kikötések és feltételek felülbírálnak minden előzetes megállapodást vagy ellenvetést, beleértve a kereskedelmi dokumentációkban olvashatóakat és a vásárlás- sal kapcsolatos tanácsok által tartalmazottakat is.

A HP, A SZERVIZKÖZPONTJAI ÉS HIVATALOS SZOLGÁLTATÓI AZ ALKALMAZANDÓ JOG ÁLTAL MEGENGEDETT LEGNAGYOBB MÉRTÉKBEN KIZÁRJÁK FELELŐSSÉGÜKET (1) A TERMÉK ÁLTAL OKOZOTT VAGY ANNAK MEGHIBÁSODÁSÁBÓL SZÁRMAZÓ KÁROKKAL KAPCSOLATBAN, (2) BÁRMILYEN PROGRAM VAGY ADATVESZTÉSBŐL IS SZÁRMAZZON, (3) EMELLETT A KÖZ- VETLEN, KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES, ESETI VAGY JÁRULÉKOS KÁROKAT IS BELEÉRTVE, AKKOR IS, HA ANNAK ALAPJÁUL SZERZŐDÉS, SÉRELEM VAGY BÁRMILYEN JOGI NÉZET SZOLGÁL, MÉG ABBAN AZ ESETBEN IS, HA A VEVŐT TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL. A HP MÁS GARANCIÁT NEM VÁLLAL.

Keresse meg a helyi HP támogatást / Szervizközpontot

Ha a garanciális időszak alatt műszaki támogatásra van szüksége, keresse meg a helyi HP támogatási és szervizközpontot az alábbi címen:

www.hp.com/go/warrantyinfo vagy www.hp.com/support

IT

GARANZIA LIMITATA

Questo prodotto HP è garantito esente da difetti di materiali o di lavorazione, se utilizzato normalmente, per 2 anni, a decorrere dalla data d’acquisto. Lo scontrino d’acquisto o la bolla di conseg- na, congiuntamente alle date riportate su tali documenti, valgono come prova della data d’acquisto. La fornitura dell’assistenza in garanzia potrebbe venire fornita soltanto dietro presentazione della prova d’acquisto.

Durante il periodo di garanzia, se un Prodotto HP difettoso co- perto da questa Garanzia Limitata viene restituito al Centro as- sistenza HP designato, sarà riparato o sostituito, a discrezione del Centro assistenza, o verrà rimborsato il prezzo di acquisto. Non si darà luogo ad alcuna riparazione, sostituzione o rimborso senza che il Prodotto HP difettoso sia stato restituito al Centro assistenza a spese del cliente; per alcuni Prodotti HP, non è accettata alcuna restituzione senza che il Centro assistenza abbia preventivamente fornito una Autorizzazione alla Restituzione del Materiale (RMA). Se il Prodotto HP è soggetto a guasti ricorrenti, a discrezione del Centro assistenza, potrà essere fornito al cliente un altro prodotto equivalente per prestazioni oppure gli sarà rimborsato il prezzo di acquisto. Il supporto del Centro assistenza può essere fornito da un subappaltatore HP o da terze parti. Vedere le informazioni sot- tostanti sul Centro assistenza HP.

Se consentito dalle leggi locali, i prodotti HP e gli eventuali pro-

nella presente Garanzia Limitata potrebbero non essere applica- bili.

Rimedi esclusivi/Nessun danno incidentale o consequenziale Nei limiti consentiti dalla legislazione locale, i rimedi previsti nella presente Garanzia Limitata costituiscono gli unici ed esclusivi rimedi. Tali termini e condizioni sostituiscono qualsiasi eventuale accordo o dichiarazione precedente, incluse eventuali dichiarazi- oni contenute nei documenti descrittivi di supporto alla vendita o consigli forniti in relazione all’acquisto.

NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGISLAZIONE LOCALE E AD ECCEZIONE DI QUANTO SPECIFICATAMENTE PREVISTO DA QUESTA GARANZIA LIMITATA, IN NESSUN CASO HP, I CENTRI ASSISTENZA HP O QUALSIASI CENTRO ASSISTENZA AUTORIZ- ZATO DA HP SARANNO RITENUTI RESPONSABILI DI (1) EVEN- TUALI DANNI CAUSATI DAL PRODOTTO O PER IL MANCATO FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO, (2) EVENTUALI DANNI DERIVANTI DALLA PERDITA DI PROGRAMMI O DATI O (3) EVENTUALI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, SIANO ESSI BASATI SU CONTRATTO, TORTO O QUALSIASI ALTRA TEORIA LEGALE, ANCHE SE HP È STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DEL LORO VERIFICARSI. HP NON FORNISCE ALTRE GARANZIE.

Individuazione del proprio Centro assistenza/supporto HP

Se si necessita di assistenza durante il periodo di garanzia, indi- viduare il contatto e il Centro assistenza HP per questo prodotto all’indirizzo:

www.hp.com/go/warrantyinfo o www.hp.com/support

 

Email Support:

Language

Email Address

 

 

Deutsch

deutsch@hpodd.com

 

 

English

english@hpodd.com

 

 

Español

espanol@hpodd.com

 

 

Français

francais@hpodd.com

 

 

Italiano

italiano@hpodd.com

 

 

Nederlandsk

hollands@hpodd.com

 

 

Português

portugues@hpodd.com

 

 

Svenska

svensk@hpodd.com

 

 

Contact/Phone Support:

Country

Language

Number

 

 

 

België

Nederlandsk/ Deutsch

+ 32 2700 1724

 

 

 

Deutschland

Deutsch

+ 49 6950073896

 

 

 

España

Español

+ 34 914533458

 

 

 

France

Français

+ 33 171230454

 

 

 

Ireland

English

+ 353 1850882016

 

 

 

Italia

Italiano

+ 39 269682189

 

 

 

Nederland

Nederlandsk

+ 31 202015093

 

 

 

Schweiz

Deutsch/ Français/

+ 41 18009686

Italiano

 

 

UK

English

+ 44 2073652400

 

 

 

Mailing Address:

Europe Region

HP Product Support

Hoevenweg,13

5652 AW Eindhoven,

The Netherlands

Image 1
Contents Omezená Záruka Limited WarrantyBeperkte Garantie Piiratud GarantiiObmedzená Záruka Ограниченная ГарантияOmejena Garancija Garantía Limitada
Related manuals
Manual 2 pages 45.26 Kb