HP C410c, C410a, C410d, C410b, C410e manual Chemical Substances, Italiano

Page 245

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

 

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union

English

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste

equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment

 

at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where

 

you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

 

Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne

Français

La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.

Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des

 

équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer

 

que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter

 

votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

 

Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU

Deutsch

Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das

Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das

 

Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine

 

Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei

 

den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.

 

Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea

Italiano

Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo

smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio

separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate

nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,

 

il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.

 

Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea

Español

Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es

responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos

en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los

lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la

 

tienda donde adquirió el producto.

 

Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU

Česky

Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé

zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným

sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete

 

vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt

 

zakoupili.

 

Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU

Dansk

Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr

ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på

tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere

 

om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.

Nederlands

Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie

Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur

af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte

apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over

waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product

hebt aangeschaft.

 

 

Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus

Eesti

Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete

utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.

Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme

 

ostsite.

 

Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella

Suomi

Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite

toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös,

että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen

 

jälleenmyyjältä.

 

Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση

Ελληνικά

Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να

απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και

ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των

ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες

 

αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.

 

A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban

Magyar

Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata,

hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik.

A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az

egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon

 

a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.

Latviski

Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās

Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces,

to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde

palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var

 

nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.

Lietuviškai

Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas

Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją

į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga

yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio

atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.

Polski

Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej

Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za

dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów

przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można

 

 

uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.

Português

Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos

a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do

descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais

informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que

 

 

adquiriu o produto.

Slovenčina

Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu

Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom

mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a

zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade,

vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.

Slovenščina

Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije

Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem

mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,

da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini,

v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.

Svenska

Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU

Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation

för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både

människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar

 

kasserade produkter för återvinning.

Български

Изхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюз

 

Този символ върху продукта или опаковката му показва, че

имате отговорността да изхвърлите

оборудването за отпадъци, като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци. Отделното събиране и рециклиране

на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране, извършено така, че

здраве и околната среда. За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви, фирмата за

 

събиране на отпадъци или с

 

Română

Înlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană

Acest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice. În loc să procedaţi astfel, aveţi

responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predându-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi ahipamentelor electronice.

Colectarea şi reciclarea separată ahipamentului uzat atunci când doriţi să îl aruncaţi ajută la conservarea resurselor natur ale şi asigură reciclarea echipamentului într-o manieră care

protejează sănătatea umană şi mediul. Pentru informaţii suplimentare despre locul în care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare, luaţi legătura cu primăria locală, cu serviciul de salubritate sau cu vânzătorul de la care aţi achiziţionat produsul.

Chemical Substances

HP is committed to providing our customers with information about the chemical substances in our products as needed to comply with legal requirements such as REACH (Regulation EC No

Technical information

Environmental product stewardship program

243

Image 245
Contents HP Photosmart Premium Fax C410 series Page Contents Technical information HP Photosmart Premium Fax C410 series Help HP Photosmart Premium Fax C410 series HelpChapter How do I? How do I? Add the HP Photosmart to a network Finish setting up the HP PhotosmartWiFi Protected Setup WPS To connect the HP Photosmart with the Wireless Setup Wizard Wireless with a router infrastructure networkHighlight Wireless Setup Wizard and press OK Use the PIN methodWireless without a router ad hoc connection Finish setting up the HP Photosmart Finish setting up the HP Photosmart Finish setting up the HP Photosmart To connect the product to the network Wired Ethernet networkInstall the software for a network connection Tips for setting up and using a networked printer Countries/regions with a parallel-type phone system Set up the HP Photosmart for faxingChoose the correct fax setup for your home or office Select your fax setup case Not applicable Case a Separate fax line no voice calls received To set up the HP Photosmart with a separate fax lineTo set up the HP Photosmart with DSL Case B Set up the HP Photosmart with DSLFinish setting up the HP Photosmart To set up the HP Photosmart with a distinctive ring service Case D Fax with a distinctive ring service on the same lineCase E Shared voice/fax line To set up the HP Photosmart with a shared voice/fax lineCase F Shared voice/fax line with voice mail To set up the HP Photosmart with voice mail Case H Shared voice/fax line with computer dial-up modem To set up the HP Photosmart with a computer dial-up modemBack view of the HP Photosmart Finish setting up the HP Photosmart Case I Shared voice/fax line with answering machine Finish setting up the HP Photosmart 10 Example of a parallel splitter Finish setting up the HP Photosmart 12 Example of a parallel splitter 13 Back view of the HP Photosmart Additional fax setup information Front view of the printer Get to know the HP PhotosmartPrinter parts Top and rear views of the printer Printer parts Control panel features Control panel featuresIcon Purpose Display iconsManage HP Apps HP Apps ManagerRecommended papers for photo printing Paper basicsHP Advanced Photo Paper HP Everyday Photo PaperRecommended papers for printing HP Iron-On Transfers Load mediaHP Premium Inkjet Transparency Film ColorLokPaper basics Load A4 or 8.5 x 11 inch paper a. Raise output tray Load envelopes Information on paper Paper basics To print from a software application PrintPrint documents To print a photo on photo paper Print photosPrint photos saved on your computer Print single photo on small-size paper a. Load paper Print photos from a memory card or USB storage deviceOff applies no HP Real Life Technologies to the image Insert memory Load full-size paper in the main input tray Insert memory Press Print Photos Print multiple photos on full-size paper Print album pages a. Load paper Print a creative projectPrint panoramic photos a. Load paper Insert memory Press Print Photos Print wallet photos a. Load paper Print passport photos a. Load paper Highlight Scan and Reprint and press Print Photos Reprint photos a. Load originalPrint forms and templates Quick Forms Print a WebTo print a Web To print forms from the control panelView the print resolution Print using the maximum dpiTo print in Maximum dpi mode To view the print resolutionClick the Printing Shortcuts tab Use printing shortcutsTo create a printing shortcut To change the default print settings Set the default print settingsEdit photos before printing To delete a printing shortcutCrop photo Adjust brightnessPhoto fix Add framePrint from anywhere Get started using HP ePrintColor effect To connect to the InternetTo print a document from anywhere Learn more about using HP ePrintPrint a document from anywhere Print a Web page using HP Apps Get started using HP AppsLearn more about using HP Apps To print using HP AppsPrint Single page scan a. Load original ScanScan to a computer Multiple page scan a. Load original Scan to a memory card or USB storage devicePress Start Scan Scan to a memory card or USB storage device Multiple page scan Scan Related topics Sided original to 1-sided copy a. Load paper CopyCopy text or mixed documents Copy Highlight 2-Sided Original 2-Sided Copy and press OK Highlight 1-Sided Original 2-Sided Copy and press OKPress Start Copy Highlight 2-Sided Original 1-Sided Copy and press OKTo set the paper type for copies Change the copy settingsTo set the number of copies from the control panel To change the copy quality from the control panel To adjust the copy contrast from the control panelTo preview your copy from the control panel Preview a copy before printingCopy Fax photo FaxSend a fax Fax 2-sided document a. Load original Fax 1-sided document a. Load originalTo send a fax manually from a connected phone Initiate a fax from your phoneAlternate methods of faxing Press Start Fax Send a fax to multiple recipientsTo cancel a scheduled fax Set up and use speed dialSchedule a fax to send later To schedule a fax from the control panelTo create speed dial entries from the control panel To send a fax using speed dials from the control panelReceive a fax To receive a fax manually 94 Fax To save photos Save photosSave photos to your computer To back up photos Back up photos from a memory card to a USB storage deviceRemove memory View the animation for this topic Save photos To check the ink levels from the control panel Work with cartridgesCheck the estimated ink levels Replace the cartridges Order ink suppliesTo check the ink levels from the HP Photosmart Software To replace the cartridgesReplace the cartridges 101 Cartridge warranty information To evaluate the print quality report Print and evaluate a print quality reportTo print a print quality report Color bars expected result Sample text area expected result Sample text area streaks or smears If you have a problem, follow these steps Solve a problemHP support Support processSupport phone numbers Phone support period Placing a callHP support Additional warranty options Setup troubleshootingTroubleshooting common setup issues Product will not turn onSolution 2 Reset the product SolutionSolution 5 Contact HP support for service Solution 3 Press the On button more slowlySolution 4 Contact HP to replace the power supply Solution 2 Set your product as the default printer After setting up the product, it does not printSolution 1 Press the On button to turn on the product To set your language and country/region Solution 5 Load paper in the input trayWrong measurements are showing in menus on the display To retry the USB connection Minimum System Checks screen appearsRed X appears on the USB connect prompt To uninstall the software completely Received a message that an Unknown Error has occurredTo uninstall the software and reset the product Click the check box next to Do not show this message again To run the Disk Cleanup utilityClick Selective Startup More information about the Disk Cleanup utility Uninstall and reinstall the softwareTo install the software Registration screen does not appearImprove print quality To uninstall and reinstall the softwareTo improve print quality Settings you can check includeImprove print quality 121 Color bars irregularly streaked or faded bar top bar Improve print quality 123 To align the printer To clean the cartridges from the softwareSome additional things you can check include 11 Sample text area uneven ink distributionEnvelopes print incorrectly Print troubleshootingSolution 1 Load the stack of envelopes correctly Solution 3 Tuck the flaps to avoid paper jams Solution 2 Check the envelope typeSolution 1 Reset the product Solution 2 Print a previously saved version of the documentMargins are not printing as expected Solution 1 Check the printer marginsPages in my document came out in the wrong order To print a multiple-page document in reverse orderSolution 2 Verify the paper size setting To check your margin settingsSolution 3 Load the stack of paper correctly Blank page came out while printingSolution 1 Use a lower print quality setting Solution 2 Load paper in the input trayProduct prints slowly To select a print speed or qualitySolution 2 Check the ink levels Memory card troubleshootingSolution 3 Contact HP support Product does not read the memory cardSolution 4 Reformat the memory card in your digital camera Solution 1 Insert the memory card properlySolution 3 Remove the additional memory card To install the product software Solution 1 Install the product softwareSolution 2 Turn on the product Solution 3 Turn on the computerScanned image is blank Scan troubleshootingScanned image has incorrect page layout Scanned image is incorrectly croppedText is incorrect or missing Nothing happens when I try to copy Copy troubleshootingSolution 1 Turn on the product Solution 2 Make sure that the original is placed correctlySolve a problem Parts of the original do not appear or are cut off Solution 5 Check for a paper jamFit to Page is not working as expected Solution 1 Scan, enlarge, and then print a copyPrintout is blank Solution 3 Wipe the glass and the back of the document lidProduct is having problems sending and receiving faxes Fax troubleshootingTo test your fax setup from the control panel Solution 2 Turn on the product Fax troubleshooting 145 Solution 5 Try removing the splitter Solution 7 Check the phone line for noise Solution 6 Make sure the telephone wall jack works properlyTo change the ECM setting from the control panel Advanced Fax Setup menu appearsSolve a problem Solution 13 Check for and resolve any error messages To set the fax speed from the control panel Solution 14 Lower the fax speedProduct cannot send faxes, but can receive faxes Solution 2 Check the fax number Solution 4 Check the receiving fax machine for problems Product is having problems sending a manual faxSolution 3 Dial the fax number more slowly Solution 2 Connect the telephone to the correct port Pages of a fax I sent are missing Solution 4 Lower the fax speedSolution 1 Check the receiving fax machine for problems To print a Last Transaction report Solution 2 Check the phone line for noiseQuality of the fax I sent is poor Solution 1 Check the phone line for noiseSolution 2 Increase the fax resolution Parts of a fax I sent are cut off Solution 3 Make sure the glass is cleanFax I sent was blank when it was received Solution 2 Lower the fax resolution Solution 1 Send the fax in black and whiteSolution 3 Check the phone line for noise Fax transmission is slowSolution 5 Increase the fax speed Fax tones are recorded on my answering machine Solution 2 Set up the product to answer faxes automatically Product cannot receive faxes, but can send faxes Solution 3 Set the product to answer faxes manually Solution 2 Check the Auto Answer settingSolution Fax troubleshooting 165 Solution 10 Clear the memory of the product Solution 11 Check for error messages on the display Solution 1 Lower the fax speed Product is having problems receiving a manual faxSolution 2 Check for error messages on the display Product is not answering incoming fax calls Solution 5 Clear the memory of the product Solution 6 Check for error messages on the display Solution 2 Check the sending fax machine for problems Solution 1 Load paper in the input trayPages of a fax I received are missing Faxes are received but do not printSolution 2 Check for error messages on the display Solution 2 Make sure paper is loaded in the input tray Solution 1 Check the sending fax machine for problemsComputer to which I am connecting has only one phone port Parts of a fax I received are cut off12 Example of a parallel splitter 13 Back view of the product Solve a problem 14 Back view of the product Solve a problem 15 Back view of the product Solution 3 Try another power outlet Solution 2 Try removing the splitterFax Hardware Test failed Fax test failedWhat to check Fax Connected to Active Telephone Wall Jack test failed To plug the phone cord into the correct port Using Correct Type of Phone Cord with Fax test failedPhone Cord Connected to Correct Port on Fax test failed Fax Line Condition test failed Dial Tone Detection test failed Am having problems faxing over the Internet using IP phone Solution 1 Change the fax speed Error code Fax log report shows an errorErrors Solution 1 Load more paper in the photo tray Photo tray problemProduct messages Firmware revision mismatchSolution 6 Load one sheet of paper at a time Solution 3 Remove excess paper from the photo traySolution 5 Make sure the photo paper is not curled To install the HP Photosmart Software Solution 1 Install the HP Photosmart SoftwarePhoto tray cannot engage Photo tray cannot disengageFile messages Error reading or writing the fileSolution 2 Print photos from the computer Solution 1 Reinsert the memory cardUnreadable files. NN files could not be read Photos not foundSolution 2 Reformat the memory card in your digital camera Solution 1 Reinsert the memory card in the productGeneral user messages Supported file types for the productSolution 1 Remove all but one memory card Memory card errorSolution 2 Remove the memory card and reinsert it correctly Solution 3 Push the memory card all the way forwardOut of disk space Solution 2 Empty the Recycle Bin on your desktopCard access error Card is inserted incorrectly Use only one card at a timeCard is damaged Card is not fully insertedPaper messages Power and connection messagesInk cartridge and printhead messages Ink is dryingCartridges in wrong slot General printer errorIncompatible ink cartridges Solution 2 Contact HP supportInk alert Ink cartridge problemIncompatible printhead To make sure the ink cartridges are properly installed Solution 1 Install the ink cartridges correctlySolve a problem To clean the electrical contacts Solution 2 Close the print carriage latchSolution 3 Clean the electrical contacts Ink window Electrical contacts Cartridge warranty information Replace the cartridges Solution 5 Contact HP support Solution 4 Replace the ink cartridgeInk service capacity warning Ink system failureCheck ink cartridges Solution 1 Install all five ink cartridgesSolve a problem Install printhead and then cartridges To reinstall the printhead Solution 1 Install the printhead and then cartridgesSolve a problem Non-HP cartridge Original HP ink depleted Solution 1 Reinstall the printhead and cartridges To clean the printhead from the control panelPreviously used genuine HP cartridge Printhead appears to be missing or damagedSolve a problem To clean the printhead To clean the electrical contacts in the product Chapter Solution 1 Reinstall the printhead Printhead problemSolve a problem To clean the printhead To clean the electrical contacts in the product Solve a problem Problem with printer preparation Solution 1 Insert all ink cartridges Solve a problem Solution 3 Clean the ink cartridge contacts Ink window Electrical contacts Cartridge warranty information Replace the cartridges Solution 4 Contact HP support To stop a print job from the product Stop the current jobStop the current job Hewlett-Packard Company notices Technical informationSpecifications Type Size Weight Environmental product stewardship program Eco-Tips Material safety data sheetsPaper use PlasticsHP inkjet supplies recycling program Power consumptionItaliano Chemical SubstancesBattery disposal in Taiwan European Union Battery Directive EU battery directiveRegulatory model identification number Regulatory noticesVcci Class B compliance statement for users in Japan FCC statementNoise emission statement for Germany Sehanzeige-ArbeitsplätzeRegulatory wireless statements Exposure to radio frequency radiation European Union Regulatory Notice European Union regulatory noticeRegulatory telecommunication notices Regulatory telecommunication notices 253 Technical information Hinweis für Benutzer des deutschen Telefonnetzwerks Australia wired fax statementJapan safety statement Japan safety statement 257 Technical information Index Symbols/Numerics260 261 262
Related manuals
Manual 24 pages 30.96 Kb