HP 6500A - E710a manual Remove tape and packing materials, Duplexer, Automatique HP, HP dúplex

Page 1

OFFICEJET 6500A

www.hp.com/support

Start

Démarrage

Inicio

Inicio

E710 Lea esto primero

2

2a

2c

2b

EN Connect power cord and adapter and turn on the printer.

FR Branchez le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur, puis mettez l'imprimante sous tension. ES Conecte el cable de alimentación y el adaptador y encienda la impresora.

PT Conecte o cabo e o alimentador de alimentação e ligue o dispositivo.

1

1a

1b

Wireless

EN

Remove tape and packing materials.

FR

Retirez le ruban adhésif et les matériaux d'emballage.

ES

Extraiga la cinta y los materiales de embalaje.

PT

Remova as fitas e os materiais de embalagem.

3

Select Language

1/13

English

 

Español

 

Network

AutoAnswer On

EN Set the control panel language and country/region if necessary.

FR

Configurez la langue ainsi que votre pays/région sur le panneau de

 

commande si nécessaire.

ES

Haga los cambios necesarios del país y la región en el panel de control.

PT Defina o idioma do painel de controle e o país/região, se necessário.

4

 

4a

EN

Install ink cartridges.

FR

Installez les cartouches d'encre.

ES

Instale los cartuchos de tinta.

PT

Instale os cartuchos de tinta.

EN

Note: Ink from the cartridges is used in the printing

process in a number of different ways, including in the

 

 

initialization process, which prepares the printer and

 

cartridges for printing, and in printhead servicing, which

 

keeps print nozzles clear and ink flowing smoothly.

 

In addition, some residual ink is left in the cartridge after

 

it is used. For more information see

 

www.hp.com/go/inkusage.

FR

Remarque : L'encre contenue dans les cartouches est utilisée

de différentes manières au cours du processus d'impression,

 

 

y compris lors de l'initialisation, qui prépare l'imprimante et

 

les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de

 

l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les

 

buses et assurer que l'encre s'écoule en douceur.

 

En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la

 

cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, visitez

 

le site www.hp.com/go/inkusage.

4b

4c

4d

4e

 

4f

4g

ES

Nota: La tinta de los cartuchos se utiliza en el proceso de

 

impresión de varias maneras, entre ellas el proceso de inicio,

 

 

 

 

que prepara la impresora y los cartuchos para la impresión, y

 

 

el mantenimiento de cabezales para mantener los inyectores

 

 

de tinta limpios y el flujo de tinta correcto.

 

 

Además, queda siempre tinta residual en el cartucho tras

 

 

su utilización. Para obtener más información, visite

 

 

www.hp.com/go/inkusage.

 

PT

Observação: A tinta dos cartuchos é usada de maneiras

 

diferentes no processo de impressão, incluindo no processo

 

 

 

 

de inicialização, que prepara o dispositivo e os cartuchos

 

 

para impressão, e na manutenção do cabeçote de

 

 

impressão, que mantém os bicos de tinta limpos e a tinta

 

 

fluindo normalmente.

 

 

Além disso, ficam resíduos de tinta no cartucho após ele

 

 

ser usado. Para mais informações, consulte

 

 

www.hp.com/go/inkusage.

 

5

Wireless

*CN557-90020* *CN557-90020*

CN557-90020

EN

Note: Some models only.

 

Install HP automatic two-sided printing accessory

 

(duplexer).

FR

Remarque : Sur certains modèles uniquement.

 

Installez l'accessoire d'impression recto verso

 

automatique HP.

ES

Nota: Solo algunos modelos.

 

Instale accesorios de impresión de a dos caras de

 

HP (dúplex).

PT

Observação: Alguns modelos apenas.

 

Instale o acessório de impressão frente e verso

 

automático HP (duplexador).

EN

FR

ES

PT

© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

 

Printed in China

 

www.hp.com

6

Imprimé en Chine

 

 

Impresso na China

Impreso en China

Image 1
Contents Remove tape and packing materials Installez laccessoire dimpression recto versoExtraiga la cinta y los materiales de embalaje Remova as fitas e os materiais de embalagemAutomatique simpriment EN Load paper and wait for auto-alignment pages to printEN Register the product Enregistrez le produit
Related manuals
Manual 250 pages 13.67 Kb Manual 99 pages 15.79 Kb