|
|
|
|
|
8 1 | 2 | 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cierre la puerta del cartucho. Espere 30 segundos a que se imprima la página de calibrado. Close cartridge door. Wait 30 seconds for alignment page to automatically print.
Feche a porta de acesso aos cartuchos. Aguarde 30 segundos para que a página de alinhamento seja impressa automaticamente.
Abra la tapa. Coloque la página de calibrado hacia abajo. Open lid. Place alignment page face down.
Abra a tampa. Coloque a página de alinhamento voltada para baixo.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Cierre la tapa. Pulse el botón | de escanear para completar el calibrado. | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Cuando el botón | Encender deja de parpadear, el calibrado ha terminado. Complete el calibrado para obtener la máxima | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| calidad de impresión. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Close lid. Press | scan button to complete alignment. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Wait until | On button light stops blinking, this means the alignment has been completed. Completing the alignment ensures | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| better print quality. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Feche a tampa. Pressione o botão de digitalização | para concluir o alinhamento. | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Aguarde até a luz do botão Liga/Desliga | parar de piscar, isso significa que o alinhamento foi concluído. A realização do | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| alinhamento garante melhor qualidade da impressão. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| Windows: |
|
|
|
|
|
| Mac: | |||||||||||||||||||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 |
|
|
| USB |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
USB
2 |
HP Officejet 4400 K410 |
USB
3
IMPORTANTE: No conecte el USB hasta que se le solicite en la pantalla.
IMPORTANT: Do not connect USB until prompted on screen.
IMPORTANTE: Não conecte o cabo USB até isso ser solicitado na tela.
2 Vaya a www.hp.com/support para descargar el software de la impresora para Mac.
Go to www.hp.com/support to download the printer software for Mac.
Acesse www.hp.com/support para baixar o software da impressora para Mac.
3
© 2010
HP Officejet 4400 K410
Printed in Spanish
Printed in English
Printed in Portuguese
www.hp.com | www.hp.com/support |
| |
|
|
|
|