ASRock H87M manual Conectores y cabezales incorporados, Cabezal del panel del sistema

Page 69

H87M

1.4 Conectores y cabezales incorporados

Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.

Cabezal del panel del sistema

(PANEL1 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 15)

Conecte el interruptor de alimentación, restablezca el interruptor y el indicador del estado del sistema del chasis a los valores de este cabezal, según los valores asignados a los pines como se indica a continuación. Cerciórese de cuáles son los pines positivos y los negativos antes de conectar los cables.

PWRBTN (Interruptor de alimentación):

conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá configurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.

RESET (Interruptor de reseteo):

conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.

PLED (Indicador LED de alimentación del sistema):

conéctelo al indicador del estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/ S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).

HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):

conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.

El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los pines coinciden correctamente.

Español

67

Image 69
Contents Infringe Copyright NoticePage Intel No. Description Panel Speed LED Status Description Off No Link Blinking Data ActivityIntroduction Package ContentsSpecifications Rear Panel AudioFeature ConnectorStorage SupportTions CertificaASRock A-Tuning Unique FeaturesASRock System Browser ASRock Interactive Uefi ASRock Home Cloud Installation Installing the CPU English English Installing the CPU Fan and Heatsink Installing Memory Modules Dimm English PCIe slots Expansion Slots PCI and PCI Express SlotsJumpers Setup DefaultSee p.1, No System Panel Header Pin PANEL1 See p.1, No Onboard Headers and ConnectorsUSB 2.0 Headers Pin USB67 See p.1, No Pin USB89 Header can support two portsFront Panel Audio Header Pin HDAUDIO1 See p.1, No Match the black wire to Spdif Out Connector Pin SPDIFOUT1 See p.1, NoChassis Speaker Header Pin SPEAKER1 See p.1, No Ground pinPin CPU Fan Connectors Pin CPUFAN1 See p.1, NoInfrared Module Header Pin IR1 See p.1, No This COM1 header supports a serial port moduleCertificates, passwords TPM Header This connector supports Pin TPMS1Chassis Intrusion Header Pin CI1 See p.1, No Data. a TPM systemLieferumfang EinleitungTechnische Daten Rückblende Anschluss FunktionSupport-CD Betriebssystem Spannungsüberwachung +12 V, +5 V, +3,3 V, CPU VcoreZertifizierungen ErP/EuP ready ErP/EuP ready-Netzteil erforderlichJumpereinstellung Standard Cmos löschenSiehe S , Nr Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Sata Deutsch CPU-Lüfteranschlüsse Polig, CPUFAN1 Einen 4-poligen CPU Siehe S , NrLüfter. Falls Sie einen Deutsch Contenu de l’emballage Spécifications Connectique RéseauDu panneau ArrièreCD inclus SurveillanceDu matériel Système ’exploitation CertificationsErP/EuP Ready alimentation ErP/EuP ready requise Cavalier Clear Cmos Configuration des cavaliers jumpersPar défaut Fonction Clear Cmos Voir p.1, NoPwrbtn Bouton de mise en marche Embases et connecteurs de la carte mèreVoir p.1, No SATA4 voir p.1, No SATA5 voir p.1, No Embase du haut-parleur Cette embase prend en charge un Embase d’intrusion Requiert un châssis àDétection d’intrusion Contenuto della confezione IntroduzionePiattaforma SpecificheMemoria Di espansionePannello PosterioreArchiviazione CD di ConnettoreSupporto HardwareMoErP/EuP Ready è necessaria alimentazione ErP/EuP ready CertificazioniImpostazione jumper La seguente assegnazione Header e connettori sulla schedaDei pin. Annotare i pin Di collegare i caviSata Header altoparlante CPUFAN2 a 3 pin vedere pag , n Italiano Contenido del paquete IntroducciónEspecificaciones Panel trasero AlmaceNamiento Conectores Cas del BiosCaracterísti CD de soporteFCC, CE, Whql CertificacionesInstalación de los puentes Puente de borrado de Predeterminado Borrado de CmosConsulte la pág.1, N.º Cabezal del panel del sistema Conectores y cabezales incorporadosSata Español ATX Retirado la cubierta del Que detecta si se haChasis. Esta función Requiere un chasisКомплект поставки ВведениеСпецификация Порты АудиоВвода ВыводаОсобенности РазъемыДиск с ПО КонтрольСертификация 64-разряднаяУстановка перемычек Колодки и разъемы, расположенные на материнской плате См. стр Передней аудиопанели Аудиоустройств кПровода к заземлению Hdmi VGA к этойСм. стр Контактный, CHA См. стр Контактный, PWRРазъемом питания АТХ МалошумящегоРусский Conteúdo da embalagem IntroduçãoMemória EspecificaçõesRanhuras De expansãoÁudio Do painelTraseiro Armazena Des da BiosMento ConectorSistema Monitorização da tensão +12V, +5V, +3,3V, CPU VcoreOperativo BitsJumper para limpar o Configuração dos jumpersPredefinição Limpar Cmos Consultar p.1, N.ºPwrbtn Botão de alimentação Terminais e conectores integradosSata Português Conector de alimentação Removida. Esta função Consultar p.1, N.º Da Caixa que detectaRequer um chassis com Design de detecção deAmbalaj İçeriği GirişÖzellikler Ses Depolama Bios ÖzelliğiBağlayıcı Destek CDsiBelgeler Voltaj Denetleme +12V, +5V, +3,3V, CPU VcoreBağlantı Teli Kurulumu CMOSu Temizle Bağlantı Teli Varsayılan CMOSu TemizleBkz. sf.1, No Not edin Ekli Bağlantılar ve BağlayıcılarBulunmaktadır. Her Iki adet bağlantı102 ATX Güç Bağlayıcısı Pin ATXPWR1 Bkz. sf.1, No CPU Fan Bağlayıcıları 4-pin CPUFAN1 bkz sf.1, No104 포장 내용물 CPU LAN Acpi 1.1 준수 웨이크 업 이벤트 FCC, CE, Whql 점퍼 설정 온보드 헤더 및 커넥터 Sata Page 헤더는 선택 품목인 무선 송 Page I/O パネルシールド はじめにDDR3 1600/1333/1066 ECC なし、アンバッファードメモリを DDR3 Dimm スロットPCI Express 3.0 x16 スロット(PCIE1 : x16 モード) PCI Express 2.0 x16 スロット(PCIE2 : x4 モード)DVI-D と Hdmi ポートで、HDCP 機能をサポート (Realtek ALC892 オーディオコーデック)Pcie x1 ギガビット LAN 10/100/1000 Mb/ 秒 Bios 機能 認証 FCC、CE、WHQL ErP/EuP Ready(ErP/EuP ready 電源が必要です) (p.1、No 参照) Cmos のクリア(p.1、 No 参照) オンボードのヘッダーとコネクター、No 参照) SATA0SATA1 SATA2 、No 参照)(p.1、 No 参照) Spdif Out コネクター (4 ピン SPEAKER1)(2 ピン SPDIFOUT1) Hdmi VGA カードの (p.1、 No 参照) Spdifout コネクター (4 ピン CHAFAN1)(3 ピン CPUFAN2) (4 ピン CPUFAN1)(24 ピン ATXPWR1) ATX12V 電源コネクター(p.1 、No 参照) (17 ピン TPMS1)(25 ピン LPT1) 包装清单 Pentium / Celeron4 电源相设计 Micro ATX 规格尺寸支持 Intel Turbo Boost 2.0 技术 支持 Intel Small Business Advantage支持 D-Sub,60Hz 时最大分辨率达 支持 DVI-D,60Hz 时最大分辨率达通过 DVI-D and Hdmi 端口支持 Hdcp 功能 优质 Blu-ray 音频支持COM 端口接脚 IR 接脚TPM 接脚 CPU 风扇接口 1 x 4 针, 1 x 3 针认证 FCC、CE、WHQL ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源) 跳线设置 PANEL1 板载接脚和接口SATA3 SATA2USB 2.0 接脚 USB67 USB 3.0 接脚SPDIFOUT1 VGA 卡的 Spdifout SPEAKER1CHAFAN1 CHAFAN2CPUFAN1 CPU 风扇接口CPUFAN2 ATX 电源接口CI1 TPM 接脚 此接口支持 Trusted 17 针 TPMS125 针 LPT1 電子信息產品污染控制標示 包裝內容 Celeron LGA1150 封裝 Micro ATX 尺寸支援 Intel Turbo Boost 2.0 技術 支援 Intel Small Business Advantage支援 Energy Efficient Ethernet 802.3az IR 標頭 COM 連接埠標頭電壓監控: +12V、+5V、+3.3V、CPU Vcore FCC 、CE 、WHQL 跳線設定 板載標頭及接頭 Serial ATA3 接頭 SATA0 USB 2.0 標頭 9-pin USB67USB 3.0 標頭 Pin USB323 Pin SPDIFOUT1 VGA 卡的 Spdif Pin CPU 風扇,請 CPU 風扇接頭Pin CPUFAN2 接至 Pin 1-3。 ATX 電源接頭(請參閱第 1 頁,編號 24) Isi Kemasan PendahuluanMemori SpesifikasiSlot Ekspansi GrafisPanel I/O BelakangPenyimpanan Fitur Bios KonektorDukungan CD 64-bit Pemantauan Tegangan +12V, +5V, +3,3V, CPU VcoreSertifikasi Siap untuk ErP/EuP memerlukan catu daya untuk ErP/EuPLihat hal , No Konfigurasi JumperHeader dan Konektor Onboard Sata Konektor Kipas Chassis dan Daya CHAFAN1 4-pin lihat hal , No Konektor Daya ATX ATXPWR1 24-pin Lihat hal , No H87M Contact Information
Related manuals
Manual 97 pages 28.75 Kb