Sony SU-36XBR8 manual For Residents Of Canada, Pour Les Habitants Du Canada

Page 11
SU-36XBR8

SU-36XBR8

FOR RESIDENTS OF CANADA

POUR LES HABITANTS DU CANADA

PARA RESIDENTES DE CANADIENSES

Please examine all packaging materials before discarding.

If any parts are missing or damaged,

please review the parts list found in the assembly manual,

identify the missing or damaged part,

and call the Sony customer service center at

1-877-779-9929.

Veuillez examiner tout l’emballage avant de le jeter.

Si des pièces sont manquantes ou endommagées,

veuillez vérier les pièces qui se trouvent dans le manuel de montage,

identier les pièces manquantes ou endommagées, et appeler le service client de Sony au numéro:

1-877-779-9929.

Por favor examine todo el material de empaque antes de tirarlo.

Si cualquier parte resulta faltante o está dañada, por favor revise la lista de partes que se encuentra

en el manual de ensamble, identique la parte dañada o faltante,

y llame al centro servicio al cliente de Sony al

1-877-779-9929.

11

Image 11
Contents INSTRUCTIONS SU-36XBR8TV STAND/SOPORTE DEL TELEVISOR MEUBLE DE TELEVISIONMODEL PARTS LISTLISTA DE PARTES LISTE DES PIÈCESREPLACEMENT PARTS INFORMATION NOTES ON ASSEMBLYNOTAS ACERCA DEL MONTAJE NOTES D’ASSEMBLAGEINCORRECT GxI x 10 2 CORRECT10 9 10 9 1 4 D CAUTION / PRECAUCION / ATTENTION Do not put excess weight on the glass10 8 E 2 10 HBLACK NEGRO NOIR 10 1 4 8 E10 H INSTALLATION DU TíLíVISEUR INSTALLING THE TV INSTALACIÉN DEL TELEVISORNOTA SIGUIENTE PASO NOTE FOLLOWING STEPRESISTENCIA DE CADA REPISA DIMENSIONS DIMENSIONES DIMENSIONSWeight Approx. 31.3 Kg 69 lbs CARRYING CAPACITY OF EACH SHELFPARA RESIDENTES DE CANADIENSES SU-36XBR8FOR RESIDENTS OF CANADA POUR LES HABITANTS DU CANADALIMITED WARRANTY FOR RESIDENTS OF THE UNITED STATESPARA RESIDENTES DE LOS ESTADOS UNIDOS POUR LES HABITANTS DES ÉTATS-UNIS