2
[13][01]
[04]
8x
[06]
2x
[04]
[10] | [10] |
| |
| [06] |
EN | NOTE Do not fully tighten the fasteners [10] yet. | DA |
FR | REMARQUE Ne pas trop serrer les fixations [10]. | SV |
DE | HINWEIS Ziehen Sie die Halteschrauben [10] noch nicht ganz fest. | RU |
ES | NOTA No apriete aún los cierres [10]. |
|
PT | NOTA Não aperte ainda totalmente os fixadores [10]. | PL |
| ||
NL | LET OP Draai de schroeven nog niet helemaal aan [10]. | CS |
| ||
IT | NOTA Non stringere ancora completamente gli elementi di | TR |
| ||
| serraggio [10]. | JP |
EL | ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μη βιδώνετε τα προσδετικά πλήρως [10] ακόμη. | MD |
NO | MERK Ikke stram festene [10] helt til ennå. |
|
BEMÆRK Undgå at spænde beslagene [10] helt endnu. OBS Dra inte åt fästanordningarna [10] fullständigt ännu.
ПРИМЕЧАНИЕ На данном этапе не следует слишком сильно затягивать крепежные детали [10].
UWAGA Nie dokręcaj jeszcze łączników [10].
POZNÁMKA Zatím neutahujte upínače [10].
NOT Birleştirme elemanlarını [10] henüz tam olarak sıkmayın.
注記 まだ留め具[10]を締めないでください。
注意 此时请勿完全拧紧紧固件 [10]。