Westinghouse W-231 owner manual Montaje DE LA Lámpara Portátil E Instrucciones DE Montaje

Page 10

MONTAJE DE LA LÁMPARA PORTÁTIL E INSTRUCCIONES DE MONTAJE

NOTA: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de tierra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L.

1.Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.

2.Quite la barra de montaje (M) de la placa posterior (B) desatornillando la tuerca tapa (C) (si corresponde).

3.Usando la barra de montaje (M) como guía marque en la pared la ubicación de los tornillos para madera (D). Perfore orificios de 6 mm (1/4 pulg.) en cada marca. Inserte los anclajes de plástico (F) en estos dos orificios. Puede que sea necesario perforar un orificio adicional de 9,5 mm (3/8 pulg.) en la pared para que quepa el largo del niple de montaje (R).

4.Enrosque la tuerca hexagonal (P) en el niple de montaje (R) aproximadamente 6 mm (1/4 pulg.) e inserte la arandela de presión (Q); enrosque luego el niple de montaje (R) en la barra de montaje (M) y asegúrelo con la tuerca hexagonal (P).

5.Fije la barra de montaje (M) a los anclajes plásticos (F) en la pared con tornillos para madera (D).

6.Coloque la placa posterior (B) y el artefacto sobre el niple de montaje (R) y asegúrelos con la tuerca tapa (C).

7.Coloque la pantalla (J) sobre el portalámparas (K) y asegúrela con el anillo de sujeción (L).

8.Instale la lámpara. No exceda el vataje recomendado.

9.Enchufe la lámpara en el tomacorriente.

MONTAJE EN LA PARED E INSTRUCCIONES DE CABLEADO

1.Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.

2.Fije la barra de montaje (M) a la caja de embutir (N) con los tornillos correspondientes (O) (no incluidos) (vea la Fig. 1).

3.Enrosque la tuerca hexagonal (P) en el niple de montaje (R) aproximadamente 6 mm (1/4 pulg.) e inserte la arandela de presión (Q); enrosque luego el niple de montaje (R) en la barra de montaje (M) y asegúrelo con la tuerca hexagonal (P).

4.Corte y deseche los cables del artefacto (S), dejando 15 cm (6 pulg.) de cable.

5.Pase los cables a través del orificio de la placa posterior (B) y luego empalme los cables. Inserte la clavija de la placa posterior (W) en el orificio de la placa posterior (B) por donde pasó los cables.

6.Identifique el color de los cables de su artefacto (vea la Fig. 2).

7.Para conectar los cables, tome el cable negro del artefacto (grupo A de la Fig. 2) y colóquelo uni formemente contra el cable negro de la caja de embutir. No retuerza los cables.

8.Coloque un conector de rosca (T de la Fig. 1) sobre los cables y enrósquelo hasta que lo sienta firme. Si el conector para cables (T) se desprende fácilmente, vuelva a ajustar el conector y com pruebe una vez más que la conexión esté firme.

9.Repita los pasos 7y 8 para conectar el cable blanco del artefacto (grupo B de la Fig. 2) y los cables de la caja de embutir.

10.Enrosque parcialmente el tornillo verde de tierra (U) en el orificio lateral (V) de la barra de montaje (M) (vea la Fig. 1).

11.Enrolle el cable de tierra del artefacto en el tornillo verde de tierra (U), dejando bastante cable para conectar después el cable de tierra al cable de la caja de embutir con un conector para cables (T), si corresponde.

12.Ajuste el tornillo verde de tierra (U). No los apriete demasiado.

13.Introduzca los cables dentro de la caja de embutir (N) (vea la Fig. 1).

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL ARTEFACTO

Advertencia: Este artefacto es para uso en interiores solamente.

1.Coloque la placa posterior (B) sobre el niple de montaje (R) y asegúrela con las tuercas tapa (C).

2.Instale la lámpara. No exceda el vataje recomendado.

3.Coloque la pantalla (J) sobre el portalámparas (K) y asegúrela con el anillo de sujeción (L).

4.Conecte nuevamente el suministro eléctrico en la caja de fusibles.

10

Image 10
Contents Guide d’utilisation Manual del Usuario Warranty Information Assembly Instructions for Indoor Light FixtureRetaining Wall Mount Mounting & Wiring Instructions Fixture Assembly InstructionsGarantie Limitée DE Cinq ANS LA Bague DE Instructions DE Montage Mural ET DE Raccordement Garantía Limitada DE Cinco Años Advertencia UNA Descarga Eléctrica Podría Causar LesionesFigura Montaje DE LA Lámpara Portátil E Instrucciones DE Montaje Mise EN Garde Cleaning and Care

W-231 specifications

The Westinghouse W-231 is an innovative steam turbine generator designed primarily for utility and industrial applications. Known for its remarkable efficiency and reliability, the W-231 brings advanced technology and features that support a range of energy generation needs.

One of the main features of the W-231 is its exceptional thermal efficiency. The turbine is designed to operate in a variety of steam conditions, allowing it to effectively maximize energy extraction from steam through optimized blade design. This design not only enhances performance but also reduces fuel consumption, making it an environmentally friendly option for energy production.

The W-231 utilizes advanced materials and construction techniques to ensure durability and longevity. Its components are engineered to withstand high temperatures and pressures, resulting in reduced maintenance requirements and extended operational life. This resilience is crucial for power plants that operate under continuous stress and demand consistent performance.

Additionally, the W-231 incorporates state-of-the-art digital control systems, enhancing its operational flexibility and precision. These control systems allow for real-time monitoring and adjustments, ensuring optimal performance and responding proactively to any fluctuations in operational conditions. The integration of predictive maintenance technologies further minimizes downtime and enhances reliability.

The W-231 also boasts a compact design, which makes it suitable for various installation environments, including limited space applications. Its modular construction allows for easy scalability and adaptability, catering to both small-scale and large-scale power generation projects.

In terms of emissions control, the W-231 is designed to meet stringent environmental standards, contributing to a cleaner energy landscape. The turbine's efficiency helps to minimize the carbon footprint associated with electricity production, aligning with global efforts to transition toward sustainable energy sources.

Overall, the Westinghouse W-231 represents a significant advancement in steam turbine technology, combining efficiency, durability, and cutting-edge digital control features. Its ability to deliver reliable power while meeting environmental regulations positions it as a leading choice for utilities and industries looking to optimize their energy generation capabilities. As energy demands continue to grow, the W-231 stands out as a vital component in the quest for sustainable and reliable power solutions.