Westinghouse W-147 owner manual Garantía Limitada DE Cinco Años

Page 8

12 pg_W-147_EFS 11/8/04 11:43 AM Page 8

INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EL ARTEFACTO DE ILUMINACIÓN PARA INTERIORES

Le felicitamos por comprar este producto de Westinghouse Lighting. Este producto ha sido diseña- do para brindarle muchos años de belleza y servicio. Si tiene preguntas o comentarios, por favor envíe un mensaje electrónico a: catalogroom@westinghouselighting.com

NOTA: Extraiga cuidadosamente el artefacto y las piezas. Verifique que contenga todas las partes requeridas (consulte la figura 1) antes de descartar los materiales de empaque.

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

Este producto de Westinghouse Lighting está garantizado contra defectos de materiales

y fabricación por un período de cinco años a partir de la fecha de compra. Esta garantía reem- plaza toda otra garantía expresa o implícita.

La presente garantía no cubre desperfectos originados como resultado de actos de la

naturaleza tales como daños producidos por un rayo, o por corrosión y decoloración de los compo- nentes, así como tampoco cubre los desperfectos ocasionados por uso indebido,

instalación inadecuada, cambios de tensión, o intervención de terceros.

Esta garantía no cubre la rotura de piezas de vidrio. Si recibe el artefacto con alguna pieza de vidrio rota, sírvase llamar a Westinghouse Lighting para que le envíen una pieza de repuesto gratis.

Esta garantía no cubre los gastos de desmontaje y reinstalación del artefacto.

Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por esta garantía, simplemente envíe el artefacto con una copia del comprobante original de compra, fran- queo prepago, yWestinghouse Lighting, a su criterio, reparará o reemplazará el artefacto o le rein- tegrará el precio de compra.

ADVERTENCIA: UNA DESCARGA ELÉCTRICA PODRÍA CAUSAR LESIONES.

Lea y siga las instrucciones exactamente como se indica. Si las instrucciones no son claras, no proceda con la instalación. Consulte a un electricista certifi- cado. Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Para que este artefacto funcione sin riesgos, es esencial realizar correctamente el cableado. Al cortar o perforar una pared o el cielo raso, no dañe el cableado eléctrico, las instala- ciones de gas o de agua. Si alguno de los componentes del artefacto o cablea- do está dañado, no instale el artefacto. Devuélvalo al lugar donde lo compró.

NOTA: Para artefactos con tomacorriente de tierra de conveniencia.

ADVERTENCIA: “Este artefacto emplea un tomacorriente de tierra y no se debe conectar a un tomacorriente de dos cables que no tiene puesta a tierra.”

Sólo para artefactos provistos con advertencias sobre cables de alimentación para 75º C o 90º C (estas advertencias aparecen en la etiqueta U.L. y en el cartón de embalaje).

Peligro de incendio. La mayoría de las casas construidas antes de 1985 tienen cables de alimentación clasificados para 60° C. Antes de la instalación, con- sulte a un electricista certificado.

Se aplica solamente a lámparas portátiles. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, todas las lámparas portátiles tienen una clavija polarizada (una pata es más ancha que la otra). La clavija entra sólo en una dirección en un toma- corriente polarizado. Si la clavija no entra en el tomacorriente, inviértala. Si tampoco así entra, llame a un electricista certificado. Nunca use el artefacto con un cordón de extensión si no puede insertar totalmente la clavija en el cordón de extensión. No altere la clavija.

8

Image 8
Contents Indoor Lighting Fixture Installation Instructions Assembly Instructions for Indoor Light Fixture Warranty InformationInset Mounting and Wiring Instructions Fixture Assembly InstructionsGarantie Limitée DE Cinq ANS Les instructions d’installation demeurent cependant valables Instructions DE Montage ET DE Raccordement Instructions D’ASSEMBLAGE DE Lappareil DéclairageGarantía Limitada DE Cinco Años Advertencia UNA Descarga Eléctrica Podría Causar LesionesFigura Instrucciones DE Montaje Y Cableado Instrucciones DE Montaje DEL ArtefactoMise EN Garde Cleaning and Care Commande DE PiècesOrdering Parts Nettoyage ET Entretien