Samsung LF22NPBHBNP/EN, LF22NPBHBNP/XJ manual Bahasa, Indonesia, Русский, Español, Svenska, Türkçe

Page 2

Connecting the Monitor

Connect to the host PC using a LAN cable

Connexion du moniteur

Connexion au PC hôte à l'aide d'un câble LAN

1 Connecting Power, PC, Network, SERIAL, Headphones, MIC, Stereo Cable

 

 

 

Connexion des câbles d’alimentation, PC, réseau, SERIE, casque, MIC, stéréo

 

 

 

Ferrite Core

Tore magnétique

50 mm(2 inches)

50 mm(2 pouces)

DC-DC converter

(UPoE PD Adapter)

Convertisseur CC-CC

(UPoE PD Adaptateur)

Internet Device

Périphérique Internet

Connecting to another Monitor

Connexion à un autre moniteur

DVI OUT

DVI IN

- English

You can connect more monitors via DVI OUT. (For presentation purposes)

- Bahasa Indonesia

Anda dapat menghubungkan lebih banyak monitor melalui DVI OUT. (Untuk keperluan presentasi)

- Français

Vous pouvez connecter d’autres moniteurs via le port DVI OUT.

(par exemple un projecteur, afin d’effectuer une présentation)

- Deutsch

Über den DVI OUT-Ausgang können Sie weitere Monitore anschließen. (für Präsentationszwecke)

- Magyar

A DVI OUT kimeneten keresztül több monitor csatlakoztatható. (Prezentációs célokra)

- Italiano

E’ possibile collegare più monitor attraverso la porta DVI OUT. (Per presentazioni)

- Казақ

Қосымша мониторларды DVI OUT арқылы қосуыңызға болады. (Көрсетілім мақсаттары үшін)

-Polski

Złącze DVI OUT umożliwia podłączenie więcej niż jednego monitora. (do celów prezentacyjnych)

-Português

Pode ligar mais monitores através de DVI OUT. (Para realização de apresentações)

-Русский

Мониторы можно подключить через разъем DVI OUT. (Для проведения презентаций)

-Español

Puede conectar más monitores a través de DVI OUT. (Para fines de presentación)

-Svenska

Du kan ansluta fler skärmar via DVI OUT. (för presentationsändamål)

-Türkçe

DVI OUT ile daha fazla monitör bağlayabilirsiniz. (Sunum amaçları için)

-日本語

DVI OUT を使って複数のモニターを接続することができます。(プレゼンテーション用)

-简体中文

通过 DVI OUT 可以连接更多显示器。(可用于展示目的)

-繁體中文

您可以透過 DVI OUT 連接更多顯示器。(用於演示目的)

-한국어

DVI OUT 연결단자는 확장 모니터로 사용하고자 할 때 연결하세요. (프리젠테이션 등에 활용)

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ - (ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺽﺍﺮﻏﻷ) .DVI OUT ﺬﻔﻨﻤﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻦﻣ ﺮﻴﺜﻜﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻚﻨﻜﻤﻳ

- English

Connect the UPoE PD adapter on the back of the monitor to the PSE device using the LAN cable.

Connect the mouse and the keyboard to the USB ports.

Connect the LAN port on the back of the monitor and the hub.

Connect the hub and the LAN port of the host PC.

- Bahasa Indonesia

Hubungkan adaptor UPoE PD di bagian belakang monitor ke perangkat PSE dengan kabel LAN.

Sambungkan mouse dan keyboard ke port USB.

Hubungkan port LAN di bagian belakang monitor dan hub. Hubungkan hub dan port LAN pada PC host.

- Français

Branchez le câble LAN entre l’adaptateur UPoE PD à l’arrière du moniteur et le périphérique d’alimentation PSE.

Connectez la souris et le clavier aux ports USB.

Connectez le port LAN, à l’arrière du moniteur, au concentrateur. Connectez le concentrateur au port LAN du PC hôte.

- Deutsch

Verbinden Sie den UPoE PD-Adapter an der Rückseite des Monitors über das LAN-Kabel mit dem PSE-Gerät.

Schließen Sie die Maus und die Tastatur an die USB-Anschlüsse an.

Verbinden Sie den LAN-Anschluss an der Rückseite des Monitors mit dem Hub.

Verbinden Sie den Hub mit dem LAN-Anschluss des Host-PCs.

- Magyar

A LAN-kábel segítségével kösse össze a monitor hátoldalán lévő UPoE PD adaptert a tápegységgel.

Csatlakoztassa az egeret és a billentyűzetet az USB-csatlakozókhoz.

Csatlakoztassa az elosztót a monitor hátoldalán lévő LAN-csatlakozóhoz. Csatlakoztassa az elosztót a gazdaszámítógép LAN-csatlakozójához.

- Italiano

Collegare l’adattatore UPoE PD sul retro del monitor al dispositivo PSE mediante il cavo LAN.

Collegare il mouse e la tastiera alle porte USB.

Collegare la porta LAN sul retro del monitor all’hub. Collegare l’hub alla porta LAN del PC host.

-Казақ

Монитордың артқы жағындағы UPoE PD адаптерін жергілікті желі кабелі арқылы қуат көзі құрылғысына қосыңыз.

Тінтуірді жəне пернетақтаны USB порттарына қосыңыз.

Монитордың жəне концентратордың артқы жағындағы LAN портын қосыңыз.

Концентраторды жəне басты ДК-дің LAN портын қосыңыз.

- Polski

Podłącz adapter UPoE PD z tyłu monitora do urządzenia PSE za pomocą kabla LAN.

Podłącz mysz i klawiaturę do portów USB.

Połącz monitor z koncentratorem przez port LAN z tyłu monitora. Połącz koncentrator z komputerem przez port LAN komputera.

- Português

Ligue o adaptador de UPoE PD na parte posterior do monitor ao disposi- tivo PSE com o cabo LAN.

Ligue o rato e o teclado às portas USB.

Ligue a porta de rede local na parte de trás do monitor e o repetidor.

Ligue o repetidor e a porta de rede local ao PC anfitrião.

-Русский

Подсоедините адаптер UPoE PD, расположенный на задней панели монитора, к устройству PSE с помощью кабеля для передачи данных.

Подключите мышь и клавиатуру к портам USB.

Подключите кабель к порту локальной сети на задней панели монитора и к концентратору.

Подсоедините концентратор к порту локальной сети главного компьютера.

- Español

Conecte el adaptador UPoE PD de la parte posterior del monitor al dis- positivo PSE mediante el cable LAN.

Conecte el ratón y el teclado a los puertos USB.

Conecte el puerto LAN en la parte posterior del monitor y el concentrador.

Conecte el concentrador y el puerto LAN del PC host.

- Svenska

Anslut UPoE PD-adaptern på baksidan av skärmen till PSE-enheten med LAN-kabeln.

Anslut musen och tangentbordet till USB-portarna.

Anslut LAN-porten på skärmes baksida till hubben. Anslut värddatorns hubb och LAN-port.

- Türkçe

Monitörün arkasındaki UPoE PD adaptörünü LAN kablosu kullanan PSE cihazına bağlayın.

Fareyi ve klavyeyi USB bağlantı noktalarına takın.

Monitörün arkasındaki LAN bağlantı noktasını, bağlantı göbeğine takın. Bağlantı göbeğini ana bilgisayarın LAN bağlantı noktasına takın.

-日本語

LAN ケーブルを使用して、モニター背面の UPoE PD アダプタを PSE デバイス

に接続します。

いずれかのUSBポートにマウスとキーボードを接続します。

モニター背面のLANポートとハブを接続します。 ハブとホストPCのLANポートを接続します。

-简体中文

使用 LAN 缆线将显示器背面的 UPoE PD 适配器连接到 PSE 设备。

将鼠标和键盘连接到 USB 端口。

将显示器背面的 LAN 端口连接到集线器。

将集线器连接到主机 PC LAN 端口。

-繁體中文

使用 LAN 纜線將顯示器背面的 UPoE PD 轉接器連接至 PSE 裝置。

將滑鼠和鍵盤連接至 USB 連接埠。

將顯示器背面的 LAN 連接埠連接至集線器。

連接集線器和主機電腦的 LAN 連接埠。

- 한국어

모니터 뒷면의 UPoE PD 아답터와 PSE 장비를 LAN선으로 연결 합니다.

마우스와 키보드를 USB 연결단자에 연결하세요.

모니터 뒷면의 LAN 연결단자와 Hub를 연결하세요. Hub와 호스트 PCLAN 연결단자를 연결하세요.

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ -

.LAN ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ PSE ﺯﺎﻬﺠﺑ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟ ﻲﻔﻠﺨﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺎﺑ ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ UPoE PD ﻝﻮﺤﻣّ ﻞﺻﻭ

.USB ﺬﻓﺎﻨﻤﺑ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟﻭ ﺱﻭﺎﻤﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ

.ﻉﺯﻮﻤﻟﺍﻭ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻒﻠﺨﺑ LAN ﺬﻔﻨﻤﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ

.ﻒﻴﻀﻤﻟﺍ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻠﻟ ﻦﻴﻌﺑﺎﺘﻟﺍ LAN ﺬﻔﻨﻣﻭ ﻉﺯﻮﻤﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ

Attaching the DC-DC converter (UPoE PD Adapter)

Removing the UPoE PD adapter

Fixez le convertisseur CC-CC (Adaptateur UPoE PD)

Retrait de l'adaptateur UPoE PD

Installing the Stand

Installation du pied

2

3

4

5

6

1

 

 

 

7

- English

 

- Казақ

 

- Türkçe

Disassembly is in the reverse order of the assembly.

 

Бөлшектеу құрудың теріс əрекеті болып табылады.

 

Sökme işlemi montaj sırasının tersidir.

Do not remove the stopper pin before installing the base.

 

Негізін орнатудан бұрын тығынды алып тастамаңыз.

 

Altlığı monte etmeden kayma önleyici pimi sökmeyin.

- Bahasa Indonesia

 

- Polski

 

-日本語

Lepaskan produk menggunakan langkah pemasangan dengan urutan terbalik.

Demontaż produktu należy wykonać odwrotnie do czynności montażowych.

分解は、組み立てと逆の手順で行います。

Jangan melepas pin penahan sebelum memasang alas.

 

Nie wolno kołka ogranicznika przed instalacją podstawy.

 

ベースを取り付ける前にストッパー ピンを取り外さないでください。

- Français

 

- Português

 

- 简体中文

Le désassemblage s’effectue dans l’ordre inverse à celui de l’assemblage.

Para desmontar, siga a ordem contrária da montagem.

 

按照与组装时相反的步骤进行拆卸。

Ne retirez pas la broche d’arrêt avant d’installer la base.

 

Não remova o pino de bloqueio antes de montar a base.

 

在安装底座前请勿拔出止动销。

- Deutsch

 

- Русский

 

- 繁體中文

Beim Demontieren gehen Sie in der umgekehrten Reihenfolge vor.

 

Разборка устройства производится в порядке, обратном порядку сборки.

拆卸步驟與組裝步驟的順序相反。

Entfernen Sie den Stopperstift erst, nachdem Sie den Sockel eingebaut haben.

Не извлекайте фиксирующий штифт, пока не будет установлено основание.

安裝底座之前不要拔出止動銷。

- Magyar

 

- Español

 

- 한국어

A szétszerelés az összeszereléssel ellentétes sorrendben történik.

 

Para desmontar se debe proceder en el orden inverso al montaje.

분해 순서는 조립의 역순으로 하세요.

Ne távolítsa el addig a rögzítőcsapot, míg nem szerelte fel a talpat.

 

No retire el pasador antes de instalar la base.

 

받침대를 설치하기 전에 고정 핀을 제거하지 마세요.

- Italiano

 

- Svenska

 

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ -

Per il disassemblaggio, eseguire la stessa procedura in ordine inverso.

 

Demontering sker i motsatt ordning från montering.

 

.ﺐﻴﻛﺮﺘﻠﻟ ﺲﻛﺎﻌﻤﻟﺍ ﺐﻴﺗﺮﺘﻟﺎﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻚﻴﻜﻔﺗ ﻢﺘﻳ

Non rimuovere il fermo prima di installare la base.

 

Avlägsna inte stoppstiftet innan du har installerat basen.

 

.ﺐﻗ ﺪﺼﻤﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ

English

Attach the DC-DC converter (UPoE PD Adapter) to the

back of the product.

 

 

 

Bahasa

Pasang konverter DC-DC (UPoE PD Adaptor) ke bagian

Indonesia

belakang produk.

 

Français

Fixez le convertisseur CC-CC (UPoE PD Adaptateur) à

l’arrière du produit.

 

 

 

Deutsch

Schließen Sie den DC-DC-Wandler (UPoE PD Adapter) an

der Geräterückseite an.

 

 

 

Magyar

Illessze a DC-DC konvertert (UPoE PD Adapter) a készülék

hátoldalára.

 

 

 

Italiano

Fissare il convertitore DC-DC (Adattatore UPoE PD) sul

retro del prodotto.

 

 

 

Казақ

Тұрақты токты тұрақты токқа түрлендіргішті (UPoE PD

Адаптер) құрылғының артқы жағына бекітіңіз.

 

Polski

Podłącz przetwornicę DC-DC (Adaptera UPoE PD) z tyłu

produktu.

 

 

 

 

 

Português

Ligue o conversor CC-CC (Adaptador UPoE PD) à parte

posterior do produto.

 

 

 

Русский

Подсоедините преобразователь постоянного тока

в постоянный (Адаптер UPoE PD) к задней панели

 

устройства.

 

Español

Conecte el conversor CC-CC (Adaptador UPoE PD) a la

parte posterior del producto.

 

 

 

Svenska

Sätt fast DC-DC-omvandlaren (UPoE PD-adapter)

baksidan av produkten.

 

 

 

Türkçe

DC-DC dönüştürücüyü (UPoE PD Adaptörü) ürünün

arkasına takın.

 

 

 

日本語

DC-DC コンバータ (UPoE PD アダプタ) を製品の背面に取り

付けます。

 

 

 

 

 

简体中文

DC-DC

转换器 (UPoE PD

适配器) 安装到本产品背面。

繁體中文

DC-DC

轉換器 (UPoE PD

變壓器) 安裝到產品背面。

한국어

DC-DC CONVERTER(UPoE PD 아답터) 를 제품 뒷면에 장착

하세요.

 

 

 

 

 

.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻲﻔﻠﺨﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺎﺑ (ﻝﻮﺤﻤﻟﺍ UPoE PD) «ﺮﻤﺘﺴﻣ ﺭﺎﻴﺗ ﻰﻟﺇ ﺮﻤﺘﺴﻤﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ» ﻝﻮﺤﻣّ ﻞﺻﻭّ

Ensure you remove the UPoE PD adapter from the lower part of the adapter.

Jangan lupa melepas adaptor UPoE PD dari bagian bawah adaptor.

Assurez-vous de bien retirer l’adaptateur UPoE PD en commençant par retirer sa partie inférieure.

Achten Sie darauf, den UPoE PD-Adapter vom unteren Teil des Adapters zu trennen.

Ügyeljen arra, hogy a UPoE PD adapter eltávolítását az adapter alsó részéről végezze.

Rimuovere l’adattatore UPoE PD dalla parte inferiore dell’adattatore.

UPoE PD адаптерін адаптердің төменгі жағынан шығарып алыңыз.

Pamiętaj o odłączeniu adaptera UPoE PD od dolnej części zasilacza.

Certifique-se de que remove o adaptador de UPoE PD da parte inferior do adaptador.

Убедитесь в том, что адаптер UPoE PD извлекается из нижней части корпуса.

Asegúrese de que extrae el adaptador UPoE PD de la parte inferior del adaptador.

Se till att ta bort UPoE PD-adaptern från adapterns lägre del.

UPoE PD adaptörünü, adaptörün alt kısmından çıkardığınıza emin olun.

UPoE PD アダプタはアダプタ下部から必ず取り外してください。

确保从适配器下部拆下 UPoE PD 适配器。 務必從轉接器下部拔除 UPoE PD 轉接器。

UPoE PD 아답터 제거시 하단부터 제거하세요.

.ﻝﻮﺤﻤﻠﻟّ ﻲﻠﻔﺴﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﻦﻣ UPoE PD ﻝﻮﺤﻣّ ﻞﺼﻓ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ

See the User’s Manual for further instructions for installation and adjustment. / Reportez-vous au manuel de l'utilisateur pour obtenir des instructions supplémentaires sur l'installation et le réglage.

Image 2
Contents Français EnglishBahasa Indonesia DeutschРусский BahasaIndonesia Español
Related manuals
Manual 66 pages 26.58 Kb Manual 70 pages 56.84 Kb Manual 71 pages 62.03 Kb Manual 72 pages 62.74 Kb Manual 69 pages 63.85 Kb Manual 68 pages 17.72 Kb Manual 68 pages 43.33 Kb Manual 70 pages 55.86 Kb Manual 70 pages 19.32 Kb

LF22NPBHBNP/XJ, LF22NPBHBNP/EN specifications

The Samsung LF22NPBHBNP/EN is a high-quality, modern display that has been designed to meet the needs of both home and professional users. With its sleek design and cutting-edge technology, this monitor is suitable for a wide range of applications, from everyday office work to entertainment and creative tasks.

One of the main features of this monitor is its impressive 22-inch screen size, which provides a comfortable viewing experience while maintaining a space-efficient footprint. The resolution of the display is Full HD (1920 x 1080), ensuring that users can enjoy sharp images and vibrant colors, whether they are working on detailed graphics, watching movies, or browsing the internet.

Equipped with an IPS panel, the LF22NPBHBNP/EN delivers excellent color accuracy and consistency from wide viewing angles. This technology ensures that no matter where you are sitting in relation to the screen, you’ll still see rich, true-to-life colors. This is particularly beneficial for graphic designers, photographers, and videographers who depend on accurate color representation in their work.

Furthermore, this monitor boasts Samsung's advanced display technologies, including Samsung's Flicker-Free and Eye Saver modes. These features help reduce eye strain during prolonged usage, making it ideal for users who spend long hours in front of the screen, whether for professional tasks or recreational use.

In terms of connectivity, the LF22NPBHBNP/EN is equipped with HDMI and VGA inputs, allowing users to easily connect a variety of devices such as computers, laptops, and even gaming consoles. This versatility ensures that you can switch between different sources without hassle.

The monitor also features a slim profile with minimal bezels, which not only enhances its aesthetic appeal but also makes it suitable for multi-display setups. This design allows for immersive experiences in both work and gaming environments.

Overall, the Samsung LF22NPBHBNP/EN stands out as a reliable, stylish monitor that delivers impressive performance and user-friendly features. With its combination of excellent display technology, ergonomic design, and versatile connectivity options, it caters to a broad audience, making it an ideal choice for anyone in need of a high-quality monitor. Whether for work or play, this model is sure to exceed expectations and provide an exceptional viewing experience.