Samsung SM-R3820ZKAXEF manual Afficher l’écran d’accueil, Consignes de sécurité, Avertissement

Page 2

Afficher l’écran d’accueil

Lorsque vous connectez la Gear Live à l’appareil mobile, l’écran d’accueil de la Gear Live apparaît.

Conseils pour la mesure de la fréquence cardiaque

Lorsque vous mesurez votre fréquence cardiaque, portez confortablement la Gear Live sur le bras au-dessus du poignet, comme indiqué ci-dessous. Ne serrez pas trop la Gear Live.

Conseils pour l’utilisation de la fonction Bluetooth

Pour éviter tout problème lors de la connexion

Consignes de sécurité

Afin de prévenir toute blessure, incendie ou explosion, veuillez prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité avant

Les notes affichées sur l’écran d’accueil de la Gear Live vous indiquent la météo actuelle, les nouvelles notifications, et bien plus encore. Lorsque vous activez la fonction Google Now sur l’appareil mobile connecté, diverses informations s’affichent sur la Gear Live. Les informations Google Now sont affichées sous forme de notes afin de vous aider à ne rien oublier.

Revenir à l’écran d’accueil

Pour revenir à l’écran d’accueil de la Gear Live, faites glisser votre doigt du bord gauche vers le centre de l’écran.

12

<Arrière>

Capteur de fréquence cardiaque

La fiabilité du capteur de fréquence cardiaque peut être diminuée selon les conditions de mesure et les conditions ambiantes.

Utilisez le capteur de fréquence cardiaque uniquement pour mesurer votre fréquence cardiaque.

Évitez tout contact direct des yeux avec les lumières du capteur de fréquence cardiaque. Ceci pourrait entraîner des troubles de la vision. Empêchez les enfants de regarder fixement ces lumières.

Les températures basses peuvent affecter les mesures ; en hiver ou par temps froid, restez au chaud pour

mesurer la fréquence cardiaque.

13

 

Mesurez votre fréquence cardiaque quand vous êtes assis et détendu. Ne bougez pas pendant les mesures de la fréquence cardiaque. Ceci risque d’entraîner une prise de mesures inexactes.

Si la mesure obtenue est très différente de celle attendue, reposez-vous pendant 30 minutes, puis recommencez la mesure.

La consommation de cigarettes ou d’alcool avant la prise des mesures peut avoir un effet sur votre fréquence cardiaque.

Ne pas parler, ni bailler ou respirer profondément lors de la mesure de la fréquence cardiaque. Ceci risque d’entraîner une prise de mesures inexactes.

Étant donné que le capteur utilise la lumière pour mesurer la fréquence cardiaque, sa fiabilité peut varier selon certains facteurs physiques qui affectent l’absorption et la réflexion de la lumière, comme la circulation/pression sanguine, l’état de la peau, et le positionnement et la concentration des vaisseaux sanguins. En outre, si votre fréquence cardiaque est trop élevée ou trop basse, ceci peut entraîner des mesures inexactes.

14

Les mesures peuvent être inexactes sur les personnes dont les poignets sont très fins, car l’appareil n’est pas assez serré et la lumière n’est pas répartie de manière uniforme. Si les mesures de fréquence cardiaque ne fonctionnent pas correctement, déplacez le capteur de l’appareil à droite, à gauche, en bas ou en haut sur votre poignet, ou tournez l’appareil afin que le capteur soit positionné à l’intérieur du poignet.

Si le capteur de fréquence cardiaque est sale, nettoyez-le et réessayez. Tout obstacle entre le bracelet de l’appareil et votre poignet, comme du duvet ou tout autre objet, peut empêcher la répartition uniforme de la lumière. Veillez à éliminer ces obstacles avant toute utilisation.

Si votre appareil devient chaud au toucher, retirez-le jusqu’à ce qu’il refroidisse. L’exposition prolongée de la peau sur une surface chaude de l’appareil peut entraîner une brûlure.

La fonction de mesure de la fréquence cardiaque a été conçue à des fins de loisirs, de bien-être et de remise en forme, et n’est pas destinée à un usage médical.

15

de votre Gear Live à un autre appareil mobile,

rapprochez les deux appareils l’un de l’autre.

Vérifiez que les deux appareils Bluetooth se trouvent

bien à l’intérieur du rayon d’action Bluetooth (10 m).

Cette distance peut varier selon les conditions

d’utilisation des appareils.

Vérifiez l’absence d’obstacle entre votre Gear Live

et l’appareil mobile connecté (corps humains, murs

ou clôtures).

16

d’utiliser l’appareil et respectez-les scrupuleusement.

Avertissement

Utilisez des batteries, des chargeurs, des accessoires et des fournitures homologué(e)s.

Évitez de heurter ou d’endommager votre appareil.

Évitez que le connecteur à fonction multiple et les bornes de la batterie n’entrent en contact avec des éléments conducteurs, tels que du métal ou des liquides.

N’entreposez pas votre appareil dans des endroits extrêmement chauds ou froids. Il est recommandé d’utiliser votre appareil à des températures comprises entre 5 °C et 35 °C.

Ne conservez pas votre appareil à proximité ou à l’intérieur de radiateurs, de fours à micro-ondes, d’équipements de cuisine ou de conteneurs à haute pression.

Ne touchez pas le chargeur ou l’appareil avec les mains mouillées lorsque l’appareil est mis en charge.

N’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un orage.

Éteignez l’appareil dans les lieux présentant des risques d’explosion.

17

Consignes de sécurité

Respectez toutes les consignes de sécurité et

réglementations relatives à l’utilisation de votre appareil

Conserver la résistance de l’appareil à l’eau et à la poussière

L’appareil peut être endommagé si de l’eau ou de la poussière pénètre à l’intérieur de celui-ci. Suivez scrupuleusement ces conseils pour éviter d’endommager l’appareil et conserver ses performances de résistance à l’eau et à la poussière.

Élimination correcte

(Déchets d’équipements électriques et électroniques)

Ces directives, développées par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP), tiennent compte d’une marge importante de sécurité permettant d’assurer la sécurité des personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé.

Cependant, quelques dispositions simples peuvent contribuer

à diminuer le niveau d’exposition aux radiofréquences. Ainsi,

afin de réduire au maximum la puissance d’émission de votre

appareil mobile, veillez à l’utiliser dans des conditions de

lorsque vous vous trouvez au volant d’un véhicule.

Si l’appareil est fissuré ou brisé, ou s’il chauffe, cessez

immédiatement de l’utiliser et apportez-le à un centre de

service après-vente Samsung.

Ne laissez pas les jeunes enfants ou les animaux de

compagnie mordiller ou lécher l’appareil.

N’enfoncez pas l’appareil dans les yeux, les oreilles ou toute

autre partie du corps, et ne l’introduisez pas dans la bouche.

Si l’appareil photo de votre appareil est équipé d’un flash,

ne l’utilisez pas à proximité des yeux des personnes ou des

animaux. Évitez tout contact direct des yeux avec le rayon

lumineux du capteur de fréquence cardiaque.

N’immergez pas l’appareil dans l’eau à une profondeur supérieure à 1 m et ne le laissez pas immergé pendant plus de 30 minutes.

N’exposez pas l’appareil à de l’eau sous pression comme de l’eau coulant d’un robinet, les vagues de la mer ou une chute d’eau.

Si vos mains sont humides, séchez-les soigneusement avant de manipuler l’appareil.

Si l’appareil est exposé à de l’eau douce, séchez-le soigneusement avec un chiffon propre et doux. Si l’appareil est exposé à un autre liquide que de l’eau douce, rincez-le immédiatement à l’eau douce et séchez- le soigneusement avec un chiffon propre et doux. À défaut de rincer l’appareil à l’eau douce et de le sécher comme indiqué, il se peut que l’appareil rencontre des problèmes fonctionnels ou esthétiques.

En cas de chute de l’appareil ou de choc, l’étanchéité de l’appareil à l’eau et à la poussière risque d’être altérée.

L’écran tactile et certaines autres fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement si l’appareil est utilisé immergé dans l’eau ou dans d’autres liquides.

Votre appareil a été testé dans un environnement contrôlé et s’est révélé étanche à l’eau et à la poussière sous certaines conditions (conformité aux exigences de la classification IP67 comme décrit dans la norme internationale CEI 60529 - Degrés de protection procurés par les enveloppes (Code IP) ; conditions d’essai : 15 à 35 °C, 86 à 106 kPa, 1 mètre, pendant

30 minutes). Malgré cette classification, votre appareil n’est pas totalement étanche à l’eau, quelle que soit la situation.

Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble de connexion, etc.), ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.

Ce symbole apposé sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que la batterie de ce produit ne doit pas être éliminée en fin de vie avec les autres déchets ménagers.

Informations sur la certification DAS

CET APPAREIL MOBILE EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES SUR L’EXPOSITION AUX RADIOFRÉQUENCES

Votre appareil mobile a été conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux radiofréquences recommandées par les directives internationales et en

www.sar-tick.comvigueur en France.

La valeur utilisée dans le cadre de ces directives est le DAS, ou débit d’absorption spécifique. La valeur DAS maximale autorisée pour un appareil mobile est de 2 W/kg pour la tête et le corps, et de 4 W/kg pour les membres. Le DAS est mesuré en utilisant l’appareil mobile dans des conditions de fonctionnement standard et en balayant l’ensemble des fréquences. Valeurs DAS maximales pour ce modèle, conformément aux directives

ICNIRP :

Valeurs DAS maximales pour ce modèle

DAS pour les membres

0,831 W/kg

 

 

DAS pour le visage

0,057 W/kg

 

 

(La valeur DAS maximale autorisée pour la tête est également applicable au visage)

Les valeurs DAS et les informations liées continueront de s’appliquer à la suite des prochaines mises à jour logicielles.

Des essais DAS ont été réalisés avec ce produit porté à une distance de 1,0 cm du visage. Afin de respecter les exigences en matière d’exposition aux radiofréquences, cet appareil doit être positionné au moins à cette distance du visage.

réception optimales, l’indicateur de puissance du signal affiché

à l’écran comportant alors un nombre suffisant de barres. En

général, plus vous êtes proche d’un relais, plus la puissance

utilisée par l’appareil mobile est faible.

Les informations scientifiques actuelles n’indiquent en rien que l’utilisation des appareils mobiles exige de prendre de quelconques précautions spéciales. Cependant, des organismes tels que l’Organisation Mondiale de la Santé et la Food and Drug Administration recommandent aux personnes souhaitant minimiser leur exposition aux radiofréquences de réduire la durée d'utilisation de l'appareil ou d’utiliser autant que possible un kit mains-libres permettant d’éloigner l’appareil mobile de leur tête et de leur corps durant son utilisation. Conformément

àla législation française en vigueur, nous sommes tenus de vous informer qu’il est recommandé dans ce cas d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes et du bas ventre pour les adolescents.

Pour plus d’informations, visitez le site www.samsung.com/sar et recherchez votre appareil à l’aide du numéro de modèle.

18

19

20

21

22

23

Image 2
Contents Connecter la Gear Live à un appareil mobile Propos de Gear Live Charger la batterieMettre la Gear Live en place Conseils pour la mesure de la fréquence cardiaque Conseils pour l’utilisation de la fonction BluetoothAfficher l’écran d’accueil Consignes de sécurité
Related manuals
Manual 674 pages 40.38 Kb Manual 50 pages 31.96 Kb

SM-R3820ZKAXEF, SM-R3820ZKPXEF specifications

The Samsung SM-R3820ZKPDBT and SM-R3820ZKAXEF are two variants of the Samsung Galaxy Fit, equipped with a range of features designed for fitness enthusiasts and casual users alike. These smartwatches are intent on proving that functionality and style can coexist.

One of the standout features of the Galaxy Fit is its impressive AMOLED display. The vivid colors and high contrast levels ensure that users can easily read notifications, track workouts, or view health metrics, even in bright sunlight. The display is also touch-sensitive, providing users with an intuitive user interface for easy navigation through various applications.

Health tracking is at the heart of the Galaxy Fit’s capabilities. Both variants are equipped with advanced sensors that monitor heart rate, track sleep patterns, and count steps. This comprehensive health monitoring allows users to gain insights into their daily activities and overall well-being. Additionally, the smartwatch supports various sports modes, making it ideal for users who engage in running, cycling, swimming, and more. The automatic workout detection feature recognizes specific activities, ensuring that users do not miss tracking valuable exercise sessions.

Durability is another essential aspect of the Galaxy Fit, as it comes with water resistance rated at IP68. This means users can wear it while swimming or showering without worry, making it a practical companion for active individuals. The long-lasting battery life further enhances the user experience, allowing for extended use between charges—a crucial factor for any wearable device.

Connectivity options are also significant, with the Galaxy Fit offering seamless integration with smartphones, enabling users to receive calls, messages, and app notifications directly on their wrists. The compatibility with both Android and iOS devices adds to its versatility, making it accessible for a broader audience.

The design of the Galaxy Fit is sleek and modern, available in various color options to cater to different preferences. Its lightweight build ensures comfort during prolonged wear, making it an ideal accessory for both everyday life and rigorous training sessions.

In conclusion, the Samsung SM-R3820ZKPDBT and SM-R3820ZKAXEF smartwatches are well-rounded devices that combine cutting-edge technology with practical features. With their focus on fitness tracking, durability, and smart connectivity, they offer an appealing choice for users looking to enhance their health and lifestyle through wearable technology.