Samsung SM-N7500ZWAACR, SM-N7505ZWATPH, SM-N7505ZKAXEO, SM-N7505ZKAMEO manual 這樣做可能會導致觸電或裝置故障。

Page 75

請勿在雷暴時於室外使用裝置

這樣做可能會導致觸電或裝置故障。

使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品

使用通用電池或充電器可能會縮短裝置的使用壽命或 導致裝置出現故障。它們也可能會導致火災或導致電 池爆炸。

只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的電池和 充電器。不相容的電池和充電器可能引起嚴重事故或 損壞裝置。

三星不會對用戶使用非三星認可的配件或用品的安全 負責。

請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞

謹慎處理和處置裝置及充電器

不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加 熱設備 )例如微波爐、烤箱或散熱器( 的裡面或上面。裝 置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵 守當地的所有法規。

不要擠壓或刺穿裝置。

避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或 過熱。

保護裝置、電池及充電器免於受損

避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。

極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短 裝置和電池的使用壽命。

防止電池接觸金屬物體,否則可能會使電池正負極連 接,致使電池暫時或永久損壞。

不要使用損壞的充電器或電池。

繁體中文)香港)

Image 75
Contents Safety information Norsk 435 English Do not bend or damage the power cordProtect the device, battery and charger from damage Do not short-circuit the charger or the deviceDo not use your device outdoor during a thunderstorm Do not bite or suck the device or the battery Battery may leak Your device may overheat and cause a fireDo not use your device near other electronic devices Turn off the device in potentially explosive environments Do not expose the device to heavy smoke or fumesEnglish Care and use your mobile device properly Keep your device dryStore your device only on flat surfaces Use caution when exposed to flashing lights Do not store your device near magnetic fieldsDo not use your device with the back cover removed Reduce the risk of repetitive motion injuries Protect your hearing and ears when using a headsetDo not use the device if it is cracked or broken Use caution when using the device while walking or movingInstall mobile devices and equipment with caution Do not paint or put stickers on your deviceEnsure maximum battery and charger life When using the device, mind the followingDo not disassemble, modify, or repair your device Handle SIM cards, memory cards, or cables with care When cleaning your device, mind the followingDo not distribute copyright-protected material Ensure access to emergency servicesMalware and viruses Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Disclaimer English Shqip ParalajmërimMos e përthyeni dhe mos e dëmtoni kabllon elektrike Mos krijoni qark të shkurtër në karikues ose pajisjeMos e përdorni pajisjen jashtë gjatë një stuhie Asnjëherë mos e shtypni ose shponi pajisjenMbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimet Mos e kafshoni ose thithni pajisjen ose baterinë Kujdes Nëse nuk veproni kështu mund të shkaktoni zjarr ose shërthim Mos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndëShqip Nëse pajisja juaj bie, ajo mund të dëmtohet Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshtaKujdesuni dhe përdoreni pajisjen tuaj celulare siç duhet Mbajeni pajisjen të thatëMos e ruani pajisjen pranë fushave magnetike Mos e përdorni pajisjen me kapakun e pasmë të hequrPërdorni kujdes kur ekspozoheni ndaj dritave vezulluese Mund të lëndoheni ose të dëmtoni pajisjen nëse bini Pakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsërituraMbroni dëgjimin dhe veshët kur përdorni kufje Bëni kujdes kur përdorni pajisjen gjatë ecjes apo lëvizjesMos vizato apo vendosni ndonjë afishe në pajisjen tuaj Mos e përdorni pajisjen nëse është e thyer ose e prishurInstalojini me kujdes aparatet dhe pajisjet celulare Kur e pastroni pajisjen, mos harroni Kur përdorni pajisjen, mos harroniFlisni direkt në mikrofon Mos e çmontoni, mos e ndryshoni apo riparoni pajisjen tuajSiguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës Mbajini me kujdes kartat SIM, kartat e memorjes ose kabllotShqip Maluerët dhe viruset Hedhja e këtij produkti sipas rregullave Flakja korrekte e baterive të këtij produkti Deklarim për mosmbajtje përgjegjësie Shqip ةقاطلا كلس فلتت وأ ينثت لا زاهجلا وأ نحاشلل ةيئابرهكلا ةرادلا سملات لاالعربية فلتلا نم نحشلا زاهجو ةيراطبلاو زاهجلا ةيامح ةيدعرلا فصاوعلا للاخ جراخلاب كزاهج مدختست لانويإ يل نويإ مويثيل بيرست اهب وأ ةفلات ةيراطب مدختست لا ةيراطبلا وأ زاهجلا صتمت وأ مضقت لاىرخلأا ةينورتكللإا ةزهجلأا نم برقلاب زاهجلا مدختست لا هيبنتةلمتحم ةروصب ةيراجفنلاا تائيبلا يف زاهجلا قلاغإ فيثكلا ناخدلا وأ ةوغرلل زاهجلا ضرعت لاالعربية لكشلاب كب صاخلا لومحملا زاهج مدختساو رذحلا ىخوت حيحصلا كزاهج فافج ىلع ظفاحطقف ةيوتسم حطسأ ىلع زاهجلا نيزختب مق ةيسيطانغملا تلااجملا نم برقلاب كزاهج نزخت لا عوزنم يفلخلا ءاطغلاو زاهجلا مدختست لاةضماولا حيباصملل ضرعتلا دنع رذحلا غلاب ىخوت رصخلا لوح وأ يفلخلا بيجلا يف زاهج لمحت لا ةرركتملا ةكرحلل ةجيتن تاباصلإا رطاخم للقسأرلا ةعامس مادختسا للاخ نم كينذأو ةيعمسلا كتاردق ةيامحب مق كرحتلا وأ يشملا ءانثأ زاهجلا مادختسا دنع ًارذح نكتامدص هب قحلت وأ زاهجلا طقست لا هيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لارسكلا وأ فلتلل هضرعت ةلاح يف زاهجلا مدختست لا ةيانعب اهب ةصاخلا ةزهجلأاو ةلومحملا ةزهجلأا بيكرتيلي ام يعار ،زاهجلا مادختسا دنع زاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لايلي ام يعار ،زاهجلا فيظنت دنع همادختسا نم دوصقم ريغ رخآ ءيش يلأ زاهجلا مادختسا بنجت رذحب تلاباكلا وأ ،ةركاذلا تاقاطب وأ ،SIM تاقاطب عم لماعتئراوطلا تامدخ ىلإ لوصولا نامض رشنلا قوقح نيناوقب ةيمحم داوم عيزوتب مقت لا تاسوريفلاو ةراضلا جماربلا جتنملا اذه نم ميلسلا صلختلا جتنملا اذه يف ةدوجوملا تايراطبلا نم ميلسلا صلختلا ةيلوؤسملا ءلاخإ Предупреждение Не огъвайте и не повреждайте електрическия кабелБългарски Никога не блъскайте или пробивайте устройството Не предизвиквайте късо съединение в зарядното устройствоТова може да причини задушаване или сериозно нараняване Не хапете или смучете устройството или батериятаВнимание Противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия Не излагайте устройството на силен пушек или димТова може да повреди корпуса му или да наруши функциите му Радио честотите може да причинят повреда на устройствотоБългарски Пазете устройството сухо Съхранявайте устройството само на равни повърхностиАко устройството падне, то може да се повреди Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета Не използвайте устройството с отстранен заден капакПроявете внимание при излагане на мигаща светлина Не носете устройството в задния си джоб или около кръста Намалете риска от нараняване при повтарящи се движенияЗащитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слухаНе използвайте устройството, ако е спукано или счупено Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателноНе изпускайте устройството си и не допускайте удари по него Български Устройството ви може да се повреди Работете внимателно със SIM карти, карти с памет и кабелиОсигурете достъп до услуги при спешни ситуации Не разпространявайте материал със защитени авторски права Злонамерен софтуер и вируси Отпадъци Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Отказ от права Български 安全資訊 這樣做可能會導致觸電或裝置故障。 請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附 近或內部存放裝置 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害 或財產損失 無線電頻率可能會導致裝置故障。 妥善保管和使用您的流動裝置 裝置可能會出現殘缺或出現故障。 如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火 災。 繁體中文香港 始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。 確保耳機線不會糾纏在您的手臂或附近的物件。 保持裝置呈豎直方向,就如同使用傳統電話一樣。 直接對著話筒說話。 若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損 壞,且不予保修。 惡意軟件和病毒 免責聲明 安全信息 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 不遵守安全注意事项和规定 会导致人身伤害或财产损失 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 妥善保管和使用您的移动设 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 简体中文 恶意软件和病毒 简体中文 免责声明 简体中文 简体中文 請勿用濕手碰觸電源線,或透過拉扯電線的方式拔下充 電器 繁體中文台灣 不要使多用途插孔和充電器的較小一端插頭與液體 、灰塵、金屬粉末或鉛筆芯等導電材料接觸 不要在其他電子設備附近使用裝置 裝置發射之無線電頻率可能干擾有些助聽設備。使用裝置 前,請聯絡製造商以確定助聽設備會否受裝置發射之無線 電頻率的影響。 正確保管和使用裝置 裝置可能會有刮傷或有故障。 如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火 災。 繁體中文台灣 始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。 確保耳機線不會糾纏在你身體或附近的物體。 保持裝置呈垂直方向,就如同使用傳統電話一樣。 直接對著話筒說話。 裝置可能會發生故障。 惡意軟體和病毒 正確棄置本產品中的電池 繁體中文台灣 Upozorenje Nemojte savijati ili oštetiti kabel za napajanjeHrvatski Nemojte kratkospajati punjač ili uređaj Ne koristite uređaj na otvorenom za vrijeme olujaTo može izazvati strujni udar ili kvar uređaja Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-Ion Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenjaNemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljedeOprez Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije Uređaj ne izlažite jakom dimu ili paramaRadiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjimaHrvatski Uređaj držite na suhom Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohamaAko uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja Uređaj ne koristite ako je stražnji poklopac uklonjenBudite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima Ako padnete, možete se povrijediti ili oštetiti uređaj Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanjaZaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko strukaPazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređajUređaj ne koristite ako je napukao ili je razbijen Mobilne uređaje i opremu instalirajte opreznoUređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećemNemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećemOsigurajte pristup hitnim službama Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal Štetni softveri malware i virusiIspravno odlaganje proizvoda Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Izjava o odricanju odgovornosti Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo požáru VýstrahaMohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem Neohýbejte či jinak nepoškozujte napájecí kabelNepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky Nezkratujte nabíječku ani zařízeníZařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením Nekousejte ani neolizujte zařízení ani bateriiTakové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům UpozorněníOpačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu Radiové frekvence mohou způsobit selhání zařízeníVe výbušném prostředí zařízení vypínejte Rozbušky, odpalovací oblastiČeština Při pádu zařízení může dojít k jeho poškození Buďte opatrní a používejte vaše mobilní zařízení správněUdržujte zařízení v suchu Zařízení uchovávejte na rovném povrchuNepoužívejte zařízení s odstraněným zadním krytem Varování při vystavení se zábleskůmSnížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti Zařízení nepoužívejte, pokud je prasklé nebo rozbité Při použití sluchátek chraňte sluch a ušiZařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepkyInstalujte mobilní zařízení a vybavení opatrně Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječkyPoužíváte-li zařízení, vezměte na vědomí následující Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující Zařízení používejte pouze ke stanovenému účeluVaše zařízení může selhat Nešiřte materiál chráněný autorským právem Zajištění dostupnosti tísňových služebDomácím odpadem Malware a virySprávná likvidace výrobku Nastavte si heslo a pravidelně ho měňteSprávná likvidace baterií v tomto výrobku Prohlášení Strømledningen må ikke bøjes eller ødelægges Kortslut ikke opladeren eller enhedenDansk Brug aldrig en defekt oplader eller et defekt batteri Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejrDet kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelseUndgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe ForsigtigModsat fald kan der være risiko for brand eller eksplosion Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfareHold enheden tør Vedligehold og brug din mobile enhed korrektUndgå at bruge enheden, hvis bagdækslet er fjernet Opbevar batteriet ved temperaturer fra 0 C til 45 COpbevar kun enheden på plane overflader Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelterNedsæt risikoen for skader på grund af ensformige bevægelser Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lysBær ikke din enhed i baglommen eller på maven Du må ikke male eller sætte klistermærker på enhedenAnvend ikke enheden, hvis den er revnet eller beskadiget Opnå maksimal levetid på batteri og oplader Installér mobile enheder og udstyr med omtankeUndlad at tabe din enhed eller udsætte den for stød Din enhed kan blive beskadiget eller fungere forkertBrug ikke enheden til andet end det tilsigtede formål Vær opmærksom på følgende ved brug af enhedenDu må ikke modificere, reparere eller skille din enhed ad Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enhedenHåndtér SIM-kort, hukommelseskort og kabler med forsigtighed Sørg for kontakt til alarmcentralenOphavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres Skadelig software og virusElektrisk & elektronisk udstyr Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produktKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt Ansvarsfraskrivelse Dansk Nederlands WaarschuwingBuig of beschadig het netsnoer niet Veroorzaak geen kortsluiting in de oplader of het apparaatGebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onweersbui Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij Let op Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassenNederlands Bewaar de batterij bij een temperatuur tussen 0 C en 45 C Houd het apparaat droogBewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond Als uw apparaat valt, kan het beschadigd rakenHet risico op RSI verkleinen Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt Draag het apparaat niet in een achterzak of om uw middelGebruik het apparaat niet als het kapot is of barsten bevat Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader Installeer mobiele apparatuur zorgvuldigEr kan een storing in het apparaat optreden Spreek uw boodschap rechtstreeks in de microfoonZorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft Ga voorzichtig om met SIM-kaarten, geheugenkaarten en kabelsVerspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet Malware en virussenCorrecte verwijdering van dit product Nederlands Vrijwaring Nederlands Eesti HoiatusÄrge toitekaablit painutage ega vigastage Ärge lühistage laadijat või seadetKaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õuesÄrge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut Seadet või selle akut ei tohi hammustada ega imedaLapsed või loomad võivad väikeste osade tõttu lämbuda See võib põhjustada lämbumise või muid tõsiseid vigastusiSee võib kahjustada seadme välimust või tekitada rikkeid EttevaatustÄrge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätteRaadiosagedused võivad põhjustada seadme rikkeid Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas väljaVastasel juhul vüõib seade plahvatada või süttida Teie seade võib kukkudes puruneda Hooldage ja kasutage oma seadet korralikultHoidke seade kuivana Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnalÄrge kasutage seadet, kui tagakaas on eemaldatud Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedalVähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlikKaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu Ärge kandke seadet tagataskus või vöölKukkudes võite viga saada või seadet kahjustada Ärge kasutage seadet, kui see on mõranenud või katki Ärge kukutage seadet maha ega põrutage sedaTagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt Seadme kasutamisel pidage meeles järgnevatÄrge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda Seadme puhastamisel pidage meeles järgmistTagage juurdepääs hädaabiteenustele Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale Pahavara ja viirusedÕige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest suurem Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritultLahtiütlus klausel فارسی دیناسرن بیسآ نآ هب ای دینکن مخ ار قرب میسدنوش یرتاب ندش رجفنم ای یزوس شتآ داجیا دینکن داجیا هاتوک لاصتا هاگتسد ای رژراش رددیزیهرپب یرتاب ای هاگتسد ندیکم ای ندز زاگ زا بیسآ ربارب رد رژراش و یرتاب ،هاگتسد زا تظفاحمراطخا دیهدن رارق ظیلغ یاهراخب ای اهدود ضرعم رد ار هاگتسد دینک هدافتسا ،تسا رود اجنآدوش راجفنا ای یزوس شتآ هب رجنم تسا نکمم راک نیا ماجنا مدع دینک شوماخ دور یم راجفنا لامتحا هک ییاه طیحم رد ار هاگتسددینک یرادهگن فاص حوطس رد طقف ار دوخ هاگتسد دیراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسددینکن یرادهگن یسیطانغم یاهنادیم کیدزن ار دوخ هاگتسد دیهد شهاک ار یرارکت تاکرح زا یشان یاهبیسآ زورب لامتحا دینک طایتحا ،دیدش رون ضرعم رد نتفرگ رارق ماگنه رددیشاب دوخ یاهشوگ و ییاونش بقارم ،تسده زا هدافتسا ماگنه رد دیشاب بقارم تکرح ای نتفر هار نیح رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنهدیراذگن دوخ رمک رود ای بقع یاهبیج رد ار دوخ هاگتسد دینک نیمضت ار رژراش و یرتاب دیفم رمع رثکادح دینکن هدافتسا نآ زا تسا هدروخ کرت ای هتسکش هاگتسد رگادینک بصن طایتحا اب ار هارمه یاههاگتسد و تازیهجت دینزن هبرض نآ هب ای دیزادنین ار دوخ هاگتسددینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد زا هدافتسا ماگنه دینک تقد اهلباک ای ،هظفاح تراک ،تراک میس اب راک ماگنه دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد ندرک زیمت ماگنهدینکن عیزوت ناونع چیه هب ار هدش تیار یپک تایوتحم دینک لصاح نانیمطا یرارطضا تامدخ هب یسرتسد زابارخ یاه رازفا مرن و اهسوریو ندب یارب SAR رس یارب SARلوصحم نیا حیحص نتخادنارود لوصحم نیا رد دوجوم یاه یرتاب حیحص نتخادنارود تیلو‌ؤسم بلس هینایب فارسی Suomi VaaraÄlä taita tai vioita virtajohtoa Älä oikosulje laturia tai laitettaÄlä käytä laitetta ulkona ukonilman aikana Muutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittuaSuojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua Älä koskaan käytä vaurioitunutta laturia tai akkuaÄlä pure tai ime laitetta tai akkua Muutoin voi seurata tukehtuminen tai vakava vammaVaroitus Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähelläÄlä altista laitetta sankalle savulle tai höyryille Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueillaMuutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdys Laite voi vioittua pudotessaan Mobiililaitteen oikea hoito ja käyttöPidä laite kuivana Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoillaÄlä käytä laitetta takakansi irrotettuna Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessäOle varovainen altistuessasi vilkkuville valoille Vähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraaKuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi Älä käytä laitetta, jos se on murtunut tai rikkoutunut Älä pidä laitetta takataskussa tai vyölläJos kaadut, voit loukkaantua tai laite voi vioittua Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarrojaÄlä pura, muunna tai korjaa laitetta Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskujaVarmista akun ja laturin pitkäikäisyys Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavastiToimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti Laitteeseen voi tulla toimintahäiriöVarmista pääsy hätäpalveluihin Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa Haittaohjelmat ja virukset Tuotteen turvallinen hävittäminen Tuotteen akkujen oikea hävittäminen Jätteiden lajittelua käyttävät maatDirektiivien 2006/66 viiterajojen Vastuuvapauslauseke Suomi Français AvertissementVous risquez de vous électrocuter Ne tordez et n’endommagez pas le cordon d’alimentation’écrasez ou ne perforez jamais l’appareil ’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un orageVous risquez de vous étouffer ou de vous blesser gravement ’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagéeFrançais Français Français Si votre appareil tombe, il peut être endommagé Utilisez et entretenez votre appareil mobile avec soinConservez votre appareil au sec Posez toujours votre appareil sur des surfaces planesFrançais Français Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur Installez l’appareil et ses accessoires avec précautionFrançais Votre appareil peut subir des dysfonctionnements Assurez l’accès aux services d’urgenceFrançais Logiciels malveillants et virus Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Élimination de la batterie de ce produit Limitation de responsabilité Français Deutsch WarnungDas Netzkabel darf nicht geknickt oder beschädigt werden Schließen Sie das Ladegerät oder das Gerät nicht kurzZerquetschen und durchstechen Sie das Gerät nicht Deutsch Vorschriften kann Verletzungen oder Sachschäden verursachen VorsichtSetzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus Deutsch Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf Bewahren Sie das Gerät nur auf ebenen Oberflächen aufDurch ein Herunterfallen kann das Gerät beschädigt werden Bei Fotosensibilität folgendes beachten Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer FelderDeutsch Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit SorgfaltSprechen Sie direkt in das Mikrofon Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts folgende HinweiseDies kann Fehlfunktionen verursachen Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nichtBeachten Sie bei der Reinigung des Geräts folgende Hinweise Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem HandtuchStellen Sie den Zugriff auf Notdienste sicher Schadprogramme und Viren Elektroschrott Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen Korrekte Entsorgung von AltgerätenKorrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts Haftungsausschlussklausel Deutsch Μη βραχυκυκλώνετε το φορτιστή ή τη συσκευή ΠροειδοποίησηΜην τσακίζετε και μην προκαλείτε ζημιά στο καλώδιο ρεύματος Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξίαΠοτέ μην σπάτε και μην τρυπάτε τη συσκευή Μη δαγκώνετε και μη γλείφετε τη συσκευή ή την μπαταρία Μη χρησιμοποιείτε φορτιστή ή μπαταρία που έχει υποστεί ζημιάΠροσοχή Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό καπνό ή αναθυμιάσειςΕλληνικά Συσκευή σας μπορεί να γρατζουνιστεί ή να παρουσιάσει βλάβη Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνήΦυλάσσετε τη συσκευή σας μόνο σε επίπεδες επιφάνειες Αν η συσκευή σας πέσει, μπορεί να υποστεί ζημιάΛάβετε προφυλάξεις όταν εκτίθεστε σε φώτα που αναβοσβήνουν Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδίαΕλληνικά Συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία Μην βάφετε και μην τοποθετείτε αυτοκόλλητα στη συσκευή σαςΜη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει ραγίσει ή σπάσει Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσειςΚατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω Κατά τη χρήση της συσκευής, προσέξτε τα παρακάτωΣυσκευή σας ενδέχεται να παρουσιάσει δυσλειτουργία Ελληνικά Κακόβουλο λογισμικό και ιοί Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογήςΕπίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66 Αποποίηση Ελληνικά Magyar FigyelmeztetésNe törje meg és ne sértse meg a tápkábelt Ne zárja rövidre a készülék töltőjétViharban ne használja a készüléket kültéren Soha ne törje össze vagy lyukassza ki a készüléketVédje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat Ne harapja vagy szopogassa a készüléket vagy az akkumulátortVigyázat Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléketEnnek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat Magyar Készülék megkarcolódhat vagy meghibásodhat Tartsa szárazon a készüléketKészüléket csak sima felületen tárolja Amennyiben a készülék leesik, megsérülhetNe használja a készüléket levett hátlappal Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelébenVédje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát Készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztótHa a készülék törött vagy repedt, ne használja Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminekKészülék használata közben vegye figyelembe a következőket Készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőketKészülék meghibásodhat Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét Készüléket kizárólag szakemberrel javíttassaNe terjesszen szerzői joggal védett tartalmat Káros fájlok és vírusokTermék hulladékba helyezésének módszere Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása Jogi nyilatkozat Magyar Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik PeringatanMelakukan hal tersebut dapat menimbulkan sengatan listrik Jangan menekuk atau merusak kabel listrikJangan menghancurkan atau menusuk perangkat Lindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakanJangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusak Jangan menggigit atau mengisap perangkat atau baterai Awas Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebalBahasa Indonesia Jika perangkat anda jatuh, maka berpeluang untuk rusak Perhatikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baikJaga perangkat tetap kering Letakkan perangkat anda hanya di atas permukaan yang rataBerhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilat Jangan menyimpan perangkat di dekat medan magnetMengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkatJangan menggunakan perangkat apabila retak atau rusak Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkatSaat menggunakan perangkat, ingatlah hal berikut Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut Bersihkan terminal baterai dengan bola kapas atau handukPerangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta Memastikan akses ke layanan daruratBuat sandi dan ubah secara rutin Perangkat lunak berbahaya dan virusPembuangan yang tepat untuk produk Ini Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini Batasan Bahasa Indonesia Per evitare folgorazione o incendi AttenzionePer evitare la folgorazione Non piegate e non danneggiate il cavo di alimentazioneProteggete dispositivo, batteria e caricabatteria da danni Non smaltite la batteria né il dispositivo in fiamme. NonLa batteria utilizzata o il dispositivo Non rompete e non forate il dispositivoNon usate mai batterie o caricabatteria danneggiati Non mordete e non aspirate il dispositivo o la batteriaCiò potrebbe causare soffocamento o lesioni gravi Sugli aerei, lutilizzo di dispositivi elettronici potrebbe Caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessiviItaliano Mantenete il dispositivo asciutto Non conservate il dispositivo su superfici in pendenzaSe il dispositivo cade, rischia di danneggiarsi Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici Non utilizzate il dispositivo senza la cover posterioreFate attenzione durante lesposizione a luci lampeggianti Se utilizzate lauricolare, proteggete ludito e le orecchie Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitiviNon fate cadere il dispositivo e non urtatelo Installate con attenzione dispositivi e accessoriNon dipingete e non attaccate adesivi sul dispositivo Non utilizzate il dispositivo se è danneggiato o rottoQuando pulite il dispositivo, ricordate quanto segue Quando utilizzate il dispositivo, ricordate quanto segueParlate direttamente vicino al microfono Non smontate, modificate o riparate il dispositivoAssicuratevi laccesso ai servizi di emergenza Non distribuite materiale protetto dalle leggi sul copyright Malware e virusRifiuti elettrici ed elettronici Corretto smaltimento del prodottoRiferimento della direttiva UE 2006/66 Corretto smaltimento delle batterie del prodottoEsonero di responsabilità Conseguentemente, chi utilizza lapparecchiatura è tenuto Avvertimento ImportanteЭлектр шнурын майыстырмаңыз немесе зақымдамаңыз Зарядтағышты немесе құрылғыны қысқа тұйықталуға ұшыратпаңызҚазақ тілі Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз Найзағай кезінде құрылғыңызды сыртта пайдаланбаңызҚұрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңыз Абайлаңыз Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңізҚазақ тілі Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз Құрылғыңызды құрғақ ұстаңызҚұрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз Құрылғыны артқы қақпағы алынған күйде пайдаланбаңызЖарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану Қазақ тілі Ұялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен орнатыңыз Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңызБоямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз Сынған немесе бұзылған болса, құрылғыны пайдаланбаңызҚұрылғыны пайдаланғанда мыналарды ескеріңіз Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз Төтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын тексеріңіз Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңыз Зиянда бағдарламалар және вирустарОсы өнімді дұрыс жолмен тастау Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою Жауапкершіліктен бас тарту Қазақ тілі 젖은 손으로 제품 또는 전원 플러그를 만지거나 코드 부분을 잡아당겨 빼지 마세요 전원 코드를 무리하게 구부리거나 망가뜨리지 마세요한국어 제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에서는 사용하지 마세요 실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요 제품을 떨어뜨리는 등 심한 충격을 주지 마세요먼지가 많거나 더러운 곳에서 사용하거나 보관하지 마세요 제품이 손상되지 않도록 주의하세요어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록 주의하세요 제품을 열기구난로, 전자레인지 등, 가열 조리 기구, 고압 용기 가까이에 두거나 안에 넣지 마세요전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요 고장 나거나 액이 새는 Li-Ion배터리는 만지지 마세요지키지 않았을 경우 사용자가 부상을 당하거나 재산상의 손해를 입을 수 있습니다 제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요심한 매연이나 증기를 피하세요 폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요스피커나 대형 모터, 강한 자기나 고압선, 전파탑 등 강한 전파가 나오는 근처에서 제품을 사용하지 마세요 운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을 지키세요 제품을 동전, 열쇠, 목걸이 등의 금속 제품과 함께 보관하지 마세요 물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요제품을 경사진 곳에 두거나 보관하지 마세요 제품을 5 C ~ 35 C 이내에서 사용하고 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요제품에 조명, 플래시 기능이 있는 경우 사람 또는 동물의 눈 앞에서 사용하지 마세요 제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지 마세요제품에서 발열이 심할 경우 애플리케이션이나 제품 사용을 잠시 중단하세요 배터리 덮개를 연 채로 사용하지 마세요걷거나 이동 중에 제품을 사용할 때 주의하세요 헤드셋 또는 이어폰 사용 시 주의하세요휴대용 기기나 장치 등을 사용할 때 주의하세요 제품을 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요 제품이 파손된 경우 파손된 채로 사용하지 마세요배터리와 충전기의 수명을 확보하세요 바른 통화 방법을 따라 주세요사용자 임의로 제품을 개조하거나 분리, 수리하지 마세요 제품을 청소할 때 주의하세요 제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요Usim 카드 및 외장 메모리 카드, 케이블 사용 시 주의하세요 제품을 사용하면서 중요한 데이터는 백업해 두세요. 유실된 데이터에 대해서는 삼성전자에서 책임지지 않습니다 긴급 연락을 취할 수단을 알아 두세요제품 사용 중 개인 정보를 보호하고 정보 유출 및 악용의 위험성에 대해 주의하세요 저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요기기는 전자파 노출에 대한 보호 기준을 따르고 있습니다 스마트폰 이용자 ‘10대 안전 수칙’비밀번호 설정 기능을 이용하고 정기적으로 비밀번호 변경하기 운영체제 및 백신 프로그램을 항상 최신 버전으로 업데이트하기전자파 관련 알아두기 Latviešu BrīdinājumsNelokiet un nebojājiet strāvas vadu Nepieļaujiet īsslēguma veidošanu ierīces lādētājāNelietojiet bojātu lādētāju vai akumulatoru Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiemNekodiet un nesūkājiet ierīci vai akumulatoru Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā UzmanībuRadio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidēPretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju Neļaujiet ierīcei samirkt Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīciGlabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām Ja ierīce ir nokritusi, tā var būt bojātaNeglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ Nelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārseguNeizmantojiet ierīci, ja tā ir ieplaisājusi vai salauzta Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojotiesNenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli Nekrāsojiet un nelīmējiet uzlīmes uz savas ierīcesNenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniem Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanāIzmantojiet ierīci tikai norādītajiem mērķiem Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos norādījumusNemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumusNodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiem Neizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus Ļaunprogrammatūra un vīrusiIzstrādājuma pareiza likvidēšana Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēmSadzīves atkritumos Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija VAI Saistībā AR Līgumiem VAI Likumā Noteiktu Atlīdzināmu AtrunaLatviešu Įspėjimas Nelankstykite ar negadinkite maitinimo laidoLietuvių kalba Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu laukeNegraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burnąNes galite rimtai susižeisti Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai PerspėjimaiTo nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas Nukritęs prietaisas gali sugesti Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės mobiliuoju prietaisuLaikykite prietaisą sausai Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršiųLaikykite akumuliatorių 0-45 C temperatūroje Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukųNenaudokite prietaiso, kai nuimtas galinis dangtelis Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojųSaugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis Nesinaudokite prietaisu, jei jis įskilęs arba sudaužytas Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse ar ties juosmeniuNukritę galite susižeisti arba apgadinti prietaisą Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukųNaudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus Nenumeskite ir nesutrenkite prietaisoSIM ir atminties korteles bei kabelius naudokite atsargiai Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktusPrietaisą naudokite tik pagal paskirtį Prietaisas gali pradėti netinkamai veiktiLietuvių kalba Kenksminga aparatinė įranga ir virusai Tinkamas šio gaminio išmetimas Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas Atsakomybės apribojimas Предупредување Не превиткувајте и не оштетувајте го приклучниот кабелМакедонски Не го користете Вашиот уред надвор за време на грмотевици Никогаш не удирајте го и не дупчете го уредотЗаштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетување Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата Не користете го уредот во близина на други електронски уреди Не изложувајте го уредот на густ чад или пареа Исклучете го уредот во потенцијално експлозивни опкружувањаВо спротивно може да дојде до пожар или експлозија Македонски Ако Вашиот уред падне, може да се оштети Грижете се и користете го правилно Вашиот уредУредот мора секогаш да биде сув Чувајте го Вашиот уред само на рамни површиниНе чувајте го Вашиот уред во близина на магнетни полиња Не користете го Вашиот уред со изваден капак за батеријатаРакувајте внимателно кога сте изложени на трепкачки светла Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки Намалете го ризикот од повреди поради повторувачки движењаНе користете го уредот ако е напукнат или скршен Не носете го уредот во задните џебови или околу половинатаАко паднете, може да се повредите или да го оштетите уредот Не го обојувајте уредот и не ставајте лепенки врз негоДодека го чистите уредот, имајте ги предвид следниве работи Не расклопувајте, менувајте и не поправајте го Вашиот уредКористете го уредот само за неговата наменета употреба Вашиот уред може да функционира неправилноОбезбедете пристап до услугите за итни случаи Не распространувајте материјали со заштитени авторски права Штетен софтвер и вируси Правилно депонирање на овој производ Правилно отстранување на батериите од овој производ Изјава за одрекување Македонски Ikke bøy eller skad strømledningen Ikke kortslutt laderen eller enhetenNorsk Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet Ikke bruk enheten utendørs i tordenværDette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skadeDette kan føre til kvelning eller alvorlige skader Ikke bit eller sug på enheten eller batterietIkke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter ForsiktigIkke utsett enheten for sterk røyk eller os Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelserHvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon Norsk Hvis enheten faller, kan den bli skadet Ta vare på og bruk mobilenheten skikkeligHold enheten tørr Oppbevar enheten kun på flate overflaterIkke bruk enheten uten bakdekselet på Vær forsiktig ved eksponering for blinkende lysReduser faren for skader ved gjentatte bevegelser Ikke mal eller sett på klistremerker på enheten Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsettIkke bær enheten i baklommen eller rundt livet Du eller enheten kan bli skadet hvis du fallerGi batteri og lader maksimal levetid Ikke bruk enheten dersom den er sprukket eller knustMobilenheter og -utstyr må monteres med forsiktighet Ikke mist enheten i bakken eller utsett den for støtIkke bruk enheten til annet enn det den er ment for Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgendeIkke demonter, modifiser eller reparer enheten Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgendeSikre tilgang til nødtjenester Vær forsiktig når du håndterer SIM-kort, minnekort og kablerIkke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet Ondsinnede programmer og virusKorrekt avhending av dette produktet Gjelder i land med avfallssortering Korrekt avhending av batterier i dette produktetAnsvarsfraskrivelse Norsk Ostrzeżenie Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającegoPolski Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia Nie gryźć ani nie ssać baterii ani urządzenia Nigdy nie wolno używać uszkodzonej ładowarki lub bateriiPrzestroga Fale radiowe mogą spowodować wadliwe działanie urządzenia Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparówPrzeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji Umieszczać urządzenie w łatwo dostępnym miejscu. UmieszczaćUmiarem korzystać z urządzenia i oceniać warunki drogowe Przechowywać baterię w temperaturze od 0C do 45C Ochrona urządzenia przed wodąPrzechowywać urządzenie tylko na płaskich powierzchniach Razie upadku urządzenie może ulec uszkodzeniuNie używać urządzenia bez założonej tylnej pokrywy Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i uszu Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki Nie nosić urządzenia w tylnej kieszeni lub w pasieNie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzeniaNie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd zasilaniaUrządzenie może działać wadliwie Używać urządzenia wyłącznie w zgodzie z jego przeznaczeniemNie rozpowszechniaj materiałów chronionych prawem autorskim Zapewnianie dostępu do usług alarmowychSzkodliwe oprogramowanie i wirusy Prawidłowe usuwanie produktu Polski Wyłączenie z odpowiedzialności Uwaga Aviso Não torça, nem danifique o cabo de electricidadePortuguês Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos Não utilize o seu dispositivo no exterior durante trovoadasNunca utilize carregadores ou baterias danificadas Não coloque o dispositivo ou a bateria na bocaAo fazê-lo poderá sufocar ou causar ferimentos graves Cuidado Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gasesPortuguês Se o dispositivo cair, poderá ficar danificado Cuide e use o seu dispositivo móvel correctamenteMantenha o dispositivo seco Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planasNão guarde o dispositivo perto de campos magnéticos Não utilize o seu dispositivo sem a tampa traseiraTenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivasNão deixe cair nem cause embates no dispositivo Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivoNão utilize o dispositivo se estiver rachado ou partido Instalar dispositivos e equipamentos com precauçãoNão desmonte, modifique ou repare o dispositivo Quando usar o dispositivo, tenha em menteQuando limpar o dispositivo, tenha em mente Utilize o dispositivo apenas para os fins a que se destinaDispositivo poderá não funcionar correctamente Não distribua material protegido por direitos de autor Garanta o acesso aos serviços de emergênciaMalware e vírus Eliminação correcta deste produto Eliminação correcta das baterias existentes neste produto Declaração de exclusão de responsabilidades Português Nu scurtcircuitaţi încărcătorul sau dispozitivul AvertismentNu îndoiţi şi nu deterioraţi cablul de alimentare Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza şoc electricNu zdrobiţi și nu perforaţi dispozitivul Nu folosiţi dispozitivul în exterior în timpul unei furtuniNu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria Atenţie Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşiRomână Depozitaţi bateria la temperaturi între 0C și 45C Feriţi dispozitivul de umezealăDepozitaţi dispozitivul pe suprafeţe plane Dacă dispozitivul cade, se poate deterioraNu utilizaţi dispozitivul cu capacul din spate scos Fiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoareŢineţi ecranul prea aproape de ochi Protejaţi-vă auzul şi urechile în timpul utilizării căștilor Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetateNu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobileNu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri Vorbiţi direct în microfon Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivulEste posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător Asigurarea accesului la serviciile de urgenţă Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor Programe virusate şi viruşiCum se elimină corect acest produs Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate Declinarea responsabilităţii Română Это может привести к поражению электрическим током Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнураРусский Не сдавливайте и не прокалывайте устройство Не используйте устройство на улице во время грозыНе кусайте и не лижите устройство или аккумулятор Это может привести к удушению или серьезным травмам Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройстваПротивном случае может произойти взрыв или возгорание Избегайте попадания влаги на устройство Кладите устройство только на ровные поверхностиПри падении устройство может повредиться Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля Не используйте устройство без задней панелиБерегите зрение при работе с устройством Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе Берегите слух при использовании гарнитурыАккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудование При использовании устройства помните о следующем При чистке устройства помните о следующем Используйте устройство только по прямому назначениюИначе могут возникнуть сбои в его работе Доступ к службам экстренной помощи Вредоносное ПО и вирусы Правильная утилизация изделия Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия Отказ от ответственности Любом Содержимом ИЛИ СЛУЖБЕ, ИЛИ В Результате Ne smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavineSrpski Nemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterijeNe izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjima Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređaja Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjimaUkoliko to ne učinite, može doći do požara ili eksplozije Srpski Ako vaš uređaj padne može biti oštećen Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilnoNemojte kvasiti uređaj Uređaj skladištite samo na ravnim površinamaNemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja Ne koristite uređaj kada je zadnji poklopac skinutBudite oprezni pri izlaganju treperavim svetlima Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji Budite oprezni pri instaliranju mobilnih uređaja i opreme Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili oko strukaNe bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj Nemojte koristiti uređaj ako je napukao ili slomljenKada koristite uređaj, imajte na umu sledeće Nemojte rastavljati, menjati niti popravljati uređajKada čistite uređaj, imajte na umu sledeće Omogućite pristup uslugama za hitne slučajeve Vaš uređaj je možda neispravanNe distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal Malveri i virusi Kućnim otpadom Pravilno odlaganje ovog proizvodaIspravno odlaganje baterija za ovaj uređaj Odricanje odgovornosti Srpski Slovenčina Neohýbajte či inak nepoškodzujte napájací kábelNeskratujte nabíjačku ani zariadenie Nepoužívajte zariadenie v exteriéri počas búrkyChráňte zariadenie, batériu a nabíjačku pred poškodením Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej Upozornenie Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparomPokoji Uchovávajte zariadenie len na rovných povrchoch Udržujte zariadenie v suchuZariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí Nepoužívajte zariadenie so zloženým zadným krytomPri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a ušiZariadenie nenoste v zadnom vrecku ani pri páse Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepkyNepoužívajte zariadenie, ak je prasknuté alebo poškodené Mobilné zariadenia a vybavenie inštalujte opatrnePri používaní zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokyny Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledujúce pokynyZariadenie používajte iba na stanovený účel Zaistenie dostupnosti tiesňových služieb Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami Škodlivý softvér a vírusySprávna likvidácia tohto výrobku Správna likvidácia batérií v tomto výrobku Vyhlásenie Slovenčina Naprave ali polnilnika ne izpostavljajte kratkemu stiku OpozoriloTo lahko povzroči smrt zaradi električnega udara Takšno ravnanje lahko privede do električnega udaraNaprave ne uporabljajte na prostem v času nevihte To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe Naprava in baterija ne smeta priti v stik z ustiPozor Neupoštevanje lahko privede do vžiga ali eksplozije Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapomSlovenščina Če naprava pade, se lahko poškoduje Vašo mobilno napravo ravnajte skrbno in ustreznoNaprava naj ne pride v stik s tekočinami Napravo vedno odložite na ravno površinoBodite previdni ob izpostavljanju svetlikajočim lučkam Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih poljKadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanjMobilne naprave in opremo namestite previdno Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali okoli pasuPrepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo Če je pripomoček počen ali razbit, ga ne uporabljajteVaša naprava morda ne bo delovala pravilno Med uporabo naprave upoštevajte sledečeNaprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte Med čiščenjem naprave upoštevajte sledečeOmogočite dostop do storitev v sili Ne razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv Zlonamerni programi in virusiUstrezno odstranjevanje tega izdelka Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelkuZavrnitev odgovornosti Slovenščina Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica AdvertenciaSi lo hace, podría resultar electrocutado No doble ni dañe el cable de alimentaciónNunca aplaste ni perfore el dispositivo Nunca utilice cargadores ni baterías dañados No muerda ni chupe el dispositivo ni la bateríaSi lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias Precaución No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivosSi no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión Mantenga el dispositivo seco Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvilNo guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos Guarde el dispositivo solo sobre superficies planasSi se cae, el dispositivo puede dañarse Guarde la batería a temperaturas de entre 0 C y 45 CReduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentesCuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se caeNo pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos No utilice el dispositivo si está quebrado o roto Instale los dispositivos móviles y el equipo con precauciónGarantice la máxima duración de la batería y el cargador El dispositivo podría no funcionar correctamente No desarme, modifique ni repare el dispositivoAsegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia No distribuya material protegido por derechos de autor Malware y virusResiduos de aparatos eléctricos y electrónicos Eliminación correcta de este productoEliminación correcta de las baterías de este producto Cláusula de exención de responsabilidad Español Kortslut inte laddaren eller enheten VarningAnvänd inte skadade elsladdar, kontakter eller lösa eluttag Böj inte och skada inte elsladdenSkydda enheten, batteriet och laddaren från skada Använd inte enheten utomhus under åskväderAnvänd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri Bit inte och sug inte på enheten eller batterietOm du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador Var försiktig Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ångaHåll enheten torr Hantera och använd den mobila enheten på rätt sättFörvara endast enheten på plana ytor Om enheten faller till marken kan den skadasFörvara inte enheten nära magnetiska fält Använd inte enheten med bakstycket borttaget Var försiktig när du utsätts för blinkande ljusMinska risken för förslitningsskador Måla inte och sätt inte klistermärken på din enhet Skydda hörseln och öronen när du använder ett headsetBär inte enheten i bakfickan eller runt midjan Du kan skadas eller skada enheten om du ramlarSäkerställ högsta livslängd för batteri och laddare Använd inte enheten om den har spruckit eller gått sönderMontera enhet och utrustning omsorgsfullt Tappa inte och stöt inte till enhetenDin enhet kanske inte fungerar som den ska När du använder enheten ska du tänka på följandeTa inte isär, modifiera inte och reparera inte enheten När du rengör enheten ska du tänka på följandeKontrollera att nödtjänsterna fungerar Hantera SIM-kort, minneskort och kablar försiktigtDistribuera inte upphovsrättsskyddat material Skadliga program och virusKorrekt avfallshantering av produkten Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt Ansvarsfriskrivning Svenska อย่าจับสายไฟด้วยมือเปียก หรือปลดเครื่องชาร์จไฟด้วยการดึง ห้ามใช้สายไฟหรือปลั๊กที่ชำรุด หรือเต้าเสียบไฟฟ้าที่หลวใช้งานแบตเตอรี่ เครื่องชาร์จ อุปกรณ์เสริม และวัสดุที่รับร อย่าทำให้เครื่องชาร์จหรืออุปกรณ์ลัดวงจรห้ามใช้งานเครื่องของคุณกลางแจ้งในช่วงฝนฟ้าคะนอง อย่าให้เครื่องชาร์จหรืออุปกรณ์ร่วงหล่นหรือถูกกระแทกป้องกันอุปกรณ์ แบตเตอรี่ และเครื่องชาร์จไม่ไห้รับอันตราย ห้ามใช้งานหรือเก็บอุปกรณ์ของคุณในที่ที่มีฝุ่นหรือวัสดุปลอดภัยอาจทำให้เกิดการบาดเจ็บหรือทรัพย์สินเส ห้ามใส่เครื่องหรืออุปกรณ์เสริมที่ให้มาเข้าไปในดวงตา หู หรไม่ควรใช้แบตเตอรี่ลิเธียมไอออน Li-Ion ที่ชำรุดหรือรั่ว ห้ามนำอุปกรณ์ไปสัมผัสกับควันหรือละอองสารที่หนาแน่น ปิดเครื่องในบริเวณที่เสี่ยงต่อการระเบิดได้ง่าย ปฏิบัติตามคำเตือนและระเบียบข้อบังคับเกี่ยวกับความปลอดภ ในการใช้งานอุปกรณ์มือถือขณะขับรถให้เก็บอุปกรณ์ของคุณไว้บนพื้นผิวเรียบเท่านั้น เหมาะสมการใช้แฟลชใกล้กับดวงตาอาจทำให้สูญเสียความสามารถในการมอง อย่าเก็บเครื่องของคุณใกล้กับสนามแม่เหล็กลดความเสี่ยงในการบาดเจ็บจากการเคลื่อนไหวซ้ำๆ ควรใช้ความระมัดระวังเมื่อเกิดแสงกะพริบเองหรือผู้อื่น การติดตั้งอุปกรณ์มือถือและอุปกรณ์ที่เกี่ยวข้องด้วยความ ไม่ควรใส่เครื่องของคุณไว้ที่กระเป๋าหลังหรือรอบเอวการดูแลให้แบตเตอรี่และเครื่องชาร์จมีอายุการใช้งานนานที่สุ เมื่อใช้งานอุปกรณ์ โปรดคำนึงถึงสิ่งต่อไปนี้อย่าใช้เครื่องเพื่อการอื่นใดนอกเหนือจากการใช้งานปกติ อย่าถอดประกอบ, ดัดแปลง หรือซ่อมแซมเครื่องของคุณหลีกเลี่ยงการรบกวนผู้อื่นเมื่อใช้งานเครื่องในที่สาธารณะ เมื่อทำความสะอาดอุปกรณ์ของคุณ โปรดคำนึงถึงสิ่งต่อไปนีให้ป้องกันข้อมูลส่วนตัวของคุณและป้องกันไม่ให้ข้อมูลที่ การเตรียมพร้อมเพื่อใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงทีห้ามแจกจ่ายสื่อที่ได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์ มัลแวร์และไวรัส การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธี การกำจัดแบตเตอรี่ในผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธี สำหรับประเทศที่มีระบบเก็บแยกขยะข้อปฏิเสธความรับผิด ภาษาไทย Güç kablosunu bükmeyin veya zarar vermeyin Şarj cihazını veya cihazı kısa devre yaptırmayınTürkçe Fırtına sırasında cihazı dışarıda kullanmayın Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyin Cihazınızı diğer elektronik cihazların yakınında kullanmayın Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlarPatlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın Cihazı yoğun dumana veya ise maruz bırakmayınBunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir Cihazınızı kuru tutun Cihazınızı sadece düz yüzeylerde saklayınCihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayın Cihazınızı arka kapağı yerinde değilken kullanmayın Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olunSürekli hareket sonucu yaralanma riskini azaltma Kırılmışsa veya çatlamışsa cihazı kullanmayın Cihazınızı boyamayın ya da üstüne etiket yapıştırmayınMobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayınCihazı kullanırken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayınAcil servislere erişim sağlayın Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin Kötü amaçlı yazılımlar ve virüslerBu ürünün doğru şekilde atılması Pilin doğru şekilde atılması Yasal Uyarı Не закорочуйте пристрій або зарядний пристрій ПопередженняНе згинайте та не пошкоджуйте кабель живлення Це може призвести до ураження електричним струмомНе використовуйте пристрій надворі під час грози Це може призвести до задушення або серйозних травм Не кусайте пристрій або акумулятор і не смокчіть їхУвага Уникайте контакту пристрою з густим димом або газами Радіочастоти можуть призвести до несправності пристроюНедотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху Набираючи номер, слідкуйте за рухом транспорту. Намагайтеся Падіння може призвести до пошкодження пристрою Доглядайте та використовуйте пристрій належним чиномЗахищайте пристрій від потрапляння вологи Зберігайте пристрій лише на рівній поверхніПотрапляння спалаху на очі або використання яскравого Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полівНе носіть пристрій у задніх кишенях або біля талії Зменшення ризику отримання травм через повторювальні рухиЗахист органів слуху та вух під час використання гарнітури Будьте обережні, використовуючи пристрій під час рухуНе користуйтеся пристроєм, якщо його пошкоджено Обережно встановлюйте мобільні пристрої та обладнанняНе кидайте та не вдаряйте пристрій Використовуйте пристрій лише за призначенням Під час використання пристрою дотримуйтеся таких вказівокНе розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівокВиклики до аварійних служб можуть бути неможливі в деяких Доступ до аварійних службНе розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правами Шкідливі програми та вірусиПравильна утилізація виробу Утилізація акумуляторів виробу Заява про неприйняття відповідальності Компанія Samsung не має жодних зобовязань і не несе жодної اردو ںیرک بارخ یہ ہن روا ںیڑوم ہن وک رات یک یلجبںیرک ہن لامعتسا رہاب نارود ےک داب قرب ینافوط وک ےلآ ےنپا ںیرک ہن ٹکرس ٹراش وک ےلآ ای رجراچںیسوچ یہ ہن روا ںیٹاک وت ہن وک یرٹیب ای ےلآ ںیئاچب ےس ناصقن وک جراچ روا یرٹیب ،ےلآںیلاڈ ہن ںیم ہنم ای ،ناک ،ھکنآ وک تامزاول ہدرک مہارف ای ہلآ ںيئوھچ ہن وک Li-Ion نیئآ میھتیل یلاو ےنرک کیل ای بارخںیرک ہن لامعتسا بیرق ےک تلاآ کنارٹکیلا ےرسود وک ےلآ ےنپا ںید ےنآ ہن ںیم دز یک کاھج روا ںیئوھد ےنھگ وک ےلآ ںید رک فآ ہلآ ںیم ںولوحام زیخ ہکامھد ہنکمم ںیھکر کشخ وک ےلآ ےنپا ےس ےقیرط بسانم وک ےلآ لئابوم ےنپا روا ںیھکر رظن ںیرک لامعتساںیرک ہن ہریخذ بیرق ےک ںوڈلیف یسیطانقم وک ےلآ ےنپا ںیھکر رپ ماقم حطسم فرص وک ےلآ ےنپاںیہر طاتحم رپ ےنڑپ ٹئلا گنشیلف ںیرک ہن لامعتسا وک ےلآےنپا رکاٹہ روک اک تشپںیئاچب نارود ےک ےنرک لامعتسا ٹیسڈیہ وک ںوناک و تعامس ینپا ںیرک مک وک ےرطخ ےک ںومخز ےک تکرح ررکتمںیرک بیصنت ےس طایتحا یک تلاآ روا نوف لئابوم ںیھکر ہن درگ ےک رمک ینپا ای ںوبیج یلھچپ ینپا وک ےلآ ےنپاںیئاگل یہ ہن روا ںیرک ٹنیپ ہن زرکیٹسا رپ ےلآ ےنپا ںیرک ہن لامعتسا ےسا وت ےہ اوہ اٹوٹ ای ےہ فاگش ںیم ےلآ رگاںیئانب ینیقی وک تدم ہدایز ےس ہدایز یک رجراچ روا یرٹیب ۔ےہ یتکسآ یبارخ ںیم سا ایےہ اتکس چنہپ ناصقن وک ےلآ ےک پآںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک فاص وک ےلآ ےنپا ںیھکر لایخ اک لیذ جرد ،تقو ےترک لامعتسا ہلآںید تزاجا یک ےنرک سورس یک ےلآ ےنپا یہ وک دارفا لہا فرص ںیھکر وک لبیک روا ،ڈراک یرومیم ،ڈراک مس ےس لایخںیئانب ینیقی وک یئاسر کت سورس یسنجرمیا ںیرک ہن میسقت داوم ظوفحم ہعیرذ ےک ٹئار یپاک سرئاو روا رئیو لام ہقیرط اک ےنرک عئاض رپ روط حیحص وک ہعونصم سا یساکن تسرد یک ںویرٹیب یک ےعونصم سا یرادربتسد اردو Ozbek OgohlantirishElektr kabelini egmang yoki zararlamang Bunday qilish elektr toki urishiga sabab bo‘lishi mumkinHech qachon qurilmani siqmang yoki teshmang Qurilma yoki batareyani tishlamang yoki so‘rmang Zararlangan zaryadlash qurilmasidan foydalanmangDiqqat Ozbek Ozbek Agar qurilmangiz tushib ketsa, unga zarar yetishi mumkin Mobil qurilmangizdan to‘g‘ri foydalaningQurilmangizni quruq holda saqlang Qurilmangizni tekis yuzali joylarga qo‘yingQurilmangizni magnitli maydonlar atrofida saqlamang Orqa qopqog‘i olib tashlanganda qurilmangizdan foydalanmangFleshdan foydalanayotgan vaqtda ehtiyot bo‘ling Belgilanishi mumkin Chunki yiqilsangiz, Sizga va qurilmaga zarar yetishi mumkin Qurilma yorilgan yoki singan bo‘lsa, undan foydalanmangMobil qurilma va uskunalarni ehtiyotkorlik bilan o‘rnating Qurilmadan foydalanayotganda quyidagilarni yodda tuting Qurilmani faqat belgilangan tegishli maqsadda ishlating Qurilma tozalayotganda quyidagilarni yodda tutingQurilmangizga zarar yetishi mumkin Ozbek Zararli dastur va viruslar Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari Ozbek Rad etish Ozbek Không cuộn cong hoặc làm hỏng dây điện Không làm ngắn mạch bộ sạc hoặc thiết bịTiếng Việt Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng Không sử dụng thiết bị ngoài trời khi trời đang có sấm chớpKhông cầm vào pin Lithium Ion Li-Ion đã bị hỏng hoặc rò điện Không cắn hay ngậm thiết bị hoặc pinKhông để thiết bị tiếp xúc với các loại khói hoặc khí nặng Không sử dụng thiết bị gần các thiết bị điện tử khácTăt thiết bị trong nhưng môi trương co nguy cơ gây nô Chỉ để máy trên các bề mặt phẳng Giữ cho thiết bị luôn khô ráoKhông sử dụng thiết bị khi nắp lưng đã bị tháo Không để thiết bị gần khu vực có từ trườngThận trọng khi tiếp xúc với ánh sáng nhấp nháy Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lầnBảo vệ thính giác và tai bạn khi sử dụng tai nghe Không làm rơi hoặc va đập thiết bị Không để thiết bị ở túi quần sau hoặc quanh thắt lưngKhông được sơn hoặc dán nhãn có hình lên thiết bị Không được sử dụng thiết bị nếu bị nứt hoặc vỡĐảm bảo tuổi thọ tối đa cho pin và bộ sạc Khi sử dụng thiết bị, hãy ghi nhớ những điều sauKhông tháo, thay đổi hoặc sửa thiết bị Khi vệ sinh thiết bị, hãy ghi nhớ những điều sau Không sử dụng thiết bị cho bất kỳ mục đích nào khácCẩn thận khi sử dụng thẻ SIM, thẻ nhớ hoặc dây cáp Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền Đảm bảo có thể tiếp cận các dịch vụ khẩn cấpPhần mềm độc hại và vi-rút Cách bỏ sản phẩm đúng cách Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách Thông báo miễn trừ Tiếng Việt
Related manuals
Manual 110 pages 42.84 Kb Manual 107 pages 51.75 Kb Manual 167 pages 30.31 Kb Manual 167 pages 39.27 Kb Manual 167 pages 37.14 Kb Manual 167 pages 62.08 Kb Manual 167 pages 11.46 Kb Manual 350 pages 63.86 Kb Manual 167 pages 10.96 Kb Manual 167 pages 34.37 Kb Manual 167 pages 38.67 Kb Manual 167 pages 28.53 Kb Manual 158 pages 38.99 Kb Manual 156 pages 6.36 Kb Manual 158 pages 23.06 Kb Manual 167 pages 56.47 Kb Manual 167 pages 33.55 Kb Manual 167 pages 36.05 Kb Manual 125 pages 46.57 Kb Manual 125 pages 60.59 Kb Manual 125 pages 59.13 Kb Manual 136 pages 11.79 Kb Manual 136 pages 56.07 Kb Manual 182 pages 22.05 Kb Manual 182 pages 16.5 Kb Manual 182 pages 11.41 Kb Manual 168 pages 52.1 Kb Manual 168 pages 3.25 Kb Manual 167 pages 37.37 Kb Manual 167 pages 13.85 Kb Manual 167 pages 23.1 Kb Manual 166 pages 11.09 Kb Manual 167 pages 58.09 Kb Manual 130 pages 51.06 Kb Manual 133 pages 22.81 Kb Manual 130 pages 9.16 Kb Manual 167 pages 30.87 Kb Manual 167 pages 21.7 Kb Manual 125 pages 42.1 Kb Manual 125 pages 24.47 Kb Manual 167 pages 43.33 Kb Manual 50 pages 58.94 Kb Manual 167 pages 1.68 Kb Manual 159 pages 55.96 Kb Manual 760 pages 33.05 Kb Manual 182 pages 37.11 Kb Manual 177 pages 32.59 Kb Manual 110 pages 19.15 Kb Manual 110 pages 62.53 Kb Manual 107 pages 54.8 Kb Manual 107 pages 8.47 Kb Manual 167 pages 13.16 Kb Manual 118 pages 57.45 Kb Manual 122 pages 61.41 Kb Manual 122 pages 26.87 Kb Manual 122 pages 11.58 Kb Manual 168 pages 42.33 Kb Manual 729 pages 6.9 Kb Manual 137 pages 7.68 Kb Manual 168 pages 62.26 Kb Manual 122 pages 21.91 Kb Manual 122 pages 28.02 Kb

GT-I8262CWAXEH, SM-N7505ZKACEL, SM-N7505ZKANEE, SM-N7505ZKAORX, SM-N7500ZWAXXV specifications

The Samsung SM-N7505 series, encompassing models such as SM-N7505ZKAXEO, SM-N7505ZKASEB, SM-N7505ZWGXEF, SM-N7505ZKADBT, and SM-N7505ZWATPH, represents a noteworthy addition to Samsung’s lineup of smartphones, catering to a diverse audience with its compelling features and specifications.

At the core of the SM-N7505 series is its elegant design, which combines a sleek form factor with a robust build quality. The devices are equipped with a large display, typically spanning around 5.5 inches, offering an immersive viewing experience for multimedia consumption, gaming, and everyday tasks. The high-resolution screen, often featuring Super AMOLED technology, ensures vibrant colors, deep blacks, and excellent contrast, making it suitable for outdoor and indoor environments alike.

Under the hood, these models are powered by a competent processor, often coupled with ample RAM, which together provide a smooth and responsive user experience. Multitasking is seamless, allowing users to switch between applications without noticeable lag. The internal storage options are generous, with expandable memory via a microSD card, catering to those who require additional space for apps, photos, and videos.

The camera capabilities of the SM-N7505 series are another highlight. Typically, they feature a combination of high-resolution rear and front cameras, enabling users to capture stunning images and selfies. The inclusion of various shooting modes and features such as autofocus, LED flash, and HD video recording enhances the photography experience, allowing users to document their lives in high detail.

In terms of connectivity, the SM-N7505 models support 4G LTE, ensuring fast internet speeds for streaming and browsing. They also come equipped with Wi-Fi, Bluetooth, and GPS capabilities, enhancing the overall usability of the devices. Furthermore, the presence of dual SIM functionality in certain variants allows users to manage personal and professional communications more efficiently.

Battery life is another essential aspect where the SM-N7505 series excels, with robust batteries that support long hours of usage. Coupled with power-saving modes, these devices are designed to keep users connected throughout the day without frequent recharges.

Overall, the Samsung SM-N7505 series is characterized by its blend of style, performance, and practicality, making it an attractive choice for both casual users and tech enthusiasts alike. With its impressive features and reliable performance, this lineup remains competitive in the ever-evolving smartphone market.