Samsung UE55F7000SLXZF, UE60F7000SLXZF So verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt

Page 71

Kippschutz – Befestigen des Fernsehgeräts an der Wand

Achtung: Das Fernsehgerät kann hinfallen, wenn Sie daran ziehen, es schieben oder darauf klettern. Stellen Sie insbesondere sicher, dass sich keine Kinder an das Fernsehgerät hängen oder es in sonstiger Weise destabilisieren. Andernfalls kann das Fernsehgerät umkippen und schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge haben. Beachten Sie alle in den Ihrem Fernsehgerät beigefügten Sicherheitshinweisen genannten Anweisungen. Für mehr Stabilität und Sicherheit können Sie wie unten beschrieben die Absturzsicherung erwerben und anbringen.

So verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfällt

1. Stecken Sie die Schrauben durch die Halterungen, und befestigen Sie sie sicher an der Wand. Vergewissern Sie sich, dass die Schrauben gut halten.

Je nach Ausführung der Wand benötigen Sie zum Befestigen weiteres Material, wie z. B. Dübel.

Da die benötigten Halterungen, Schrauben und das Band nicht zum

 

Lieferumfang gehören, müssen Sie diese Teile gesondert erwerben.

 

2. Entfernen Sie die Schrauben in der Mitte auf der Rückseite des Fernsehgeräts.

 

Setzen Sie diese Schrauben in die Halterungen ein, und befestigen Sie die

 

Schrauben dann wieder am Fernsehgerät.

 

Die Schrauben werden möglicherweise nicht zusammen mit dem Gerät

 

geliefert. Kaufen Sie in diesem Fall Schrauben entsprechend den folgenden

 

Angaben.

 

3. Verbinden Sie die Halterungen an der Wand und die Halterung am Fernsehgerät

 

mit einem festen Kabel miteinander, und ziehen Sie es dann fest.

 

HINWEIS

 

•• Stellen Sie das Fernsehgerät in der Nähe der Wand auf, damit es nicht

wand

 

nach hinten kippen kann.

 

•• Es ist noch sicherer, wenn die Halterungen an der Wand niedriger als die Halterungen am Fernsehgerät sind.

•• Lösen Sie das Band, ehe Sie den Fernseher bewegen.

4.Kontrollieren Sie, ob alle Anschlüsse weiterhin fest verbunden sind. Kontrollieren Sie die Verbindungen regelmäßig auf Anzeichen von Ermüdung oder Versagen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Sicherheit Ihrer Halterungen wenden Sie sich an einen professionellen Installationsbetrieb.

Deutsch

Deutsch - 23

[UF7000-XN_ZF]BN68-04851F-04L04.indb 23

2013-11-15 ￿￿ 10:47:12

Image 71 Contents
BN68-04851F-04 20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem MobilfunkSamsung 80111 726 7864 only from land line Risk of Electric Shock do not Open Important Safety Instructions3D This new feature enables you to view 3D content Features for your new TVScart Adapter Cable manager CI Card Adapter Holder-Ring x AccessoriesDont Touch This Screen Wireless Keyboard Sold Separately Reconnecting the Smart Touch Control Using the Smart Touch ControlChanging Channels by Entering Numbers Using the TouchpadBattery Low Alarm Inserting the Batteries AAA XRecommendations Adjusting the TouchpadUsing the Virtual Remote Control Show Status and Notification BannerUsing the Remote Control Camera Function menu TV Controller Installing batteries Battery size AAARemote control sensor Turning on the TVRetracting the Camera Microphone Knob for cameras angle adjustment LensBuilt-in TV Camera and MicroPhone Extending the TV Camera5cm Universal Remote SetupPassword Change Add the External DeviceAttaching the CI Card Adapter Switching Between Video SourcesUsing the CI or CI+ Card Your TV viewing Card SlotScrolling a Using the Top IconsViewing the e-Manual Wireless Network Precautions Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Security Protocols Network Connection Wired3D Active Glasses Pairing 3D Active GlassesFeatures Replacing the BatteryWatching 3D Video Pairing stepsTroubleshooting Specifications Model Number SSG-5100GBHow Does it Work? What is Remote Support?Agent will then access your TV. Thats it Assembling the Cable managerIssues Solutions and Explanations TroubleshootingInstalling the Wall Mount Kit −− Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt Preparing before installing Wall-MountWall Mount Kit Specifications Vesa To install a wall-mount, use the Wall mount adapterProviding Proper Ventilation for Your TV Storage and MaintenanceInstallation with a stand 10 cm Installation with a wall-mount 10 cmEco Sensor and Screen Brightness Wall Tip Prevention Securing the TV to the WallTo Avoid the TV from Falling Standby mode Avoid displaying the same TV channel for long periods LicencesStill image warning Avertissement ! Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantesFonctionnalités de votre téléviseur Ne touchez pas Cet écran Clavier sans fil vendu séparément AccessoiresDes frais dadministration peuvent vous être facturés si Reconnexion du Smart Touch Control Utilisation du Smart Touch ControlConnexion au téléviseur Changement de chaîne par la saisie de chiffres Alarme de batterie faibleInsertion des piles AAA x Utilisation du Touch PadHistorique RecommandationsUtilisation de la télécommande virtuelle Affichage du bandeau détat et de notificationUtilisation de la télécommande Caméra Menu de fonction Contrôleur du téléviseur Installation des piles type de pile AAACapteur de la télécommande Mise sous tension du téléviseurDepuis le dessus Vue de l’arriére Caméra TV intégrée et MicrophoneDéploiement de la caméra TV Rétraction de la caméraModification du mot de passe Config téléc universelleAjout du périphérique externe Utilisation de la carte dinterface commune CI ou CI+ Config téléc universelleConnexion à un port Connexion de ladaptateur de carte CIUtilisation des icônes principales Présentation de l e-ManualDéfilement dune Précautions relatives aux réseaux sans fil Connexion à un réseauConnexion réseau Sans fil Non fourni Protocoles de sécurité de réseauConnexion réseau Câble Câble LANCaractéristiques Remplacement de la pileLunettes 3D actives Pairage des lunettes 3D activesEtape du pairage Résolution des problèmesRecommandation UE uniquement Visionnement de vidéos en 3DComment cela fonctionne-t-il ? Quest que lassistance à distance ?Assemblage du gestionnaire de câble Problèmes Solutions et explications Résolution des problèmesInstallation du kit de montage mural Famille de Pouce Caractéristiques du kit de montage mural VesaDu produit −− Ninclinez pas le téléviseur de plus de 15 degrésVentilation adaptée de votre téléviseur Installation sur un socle 10 cmInstallation sur un support de montage mural 10 cm Stockage et entretienCapteur Eco et luminosité de lécran Pour éviter toute chute du téléviseur Prévention des basculements Fixation du téléviseur au murTéléviseur Mode VeilleEvitez dafficher longuement la même chaîne de télévision Obtenir la meilleure configurationAvertissement relatif aux images fixes Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige SicherheitshinweiseFunktionen Ihres neuen Fernsehgeräts Drahtlose Tastatur separat erhältlich ZubehörVerwaltungskosten werden abgerechnet, wenn Garantiekarte nicht überall verfügbarErneutes Verbinden der Smart Touch Control Verwenden der Smart Touch ControlVerbinden mit dem Fernsehgerät Warnung bei zu schwach geladener Batterie Einlegen der Batterien 2x Typ AAAVerwenden des Touchpads Wechseln des Senders durch direkte Eingabe der SendernummerSuchen Status- und Benachrichtigungsfenster anzeigenEmpfehlungen VerlaufVerwenden der Fernbedienung Einlegen von Batterien Batteriegröße AAA Einschalten des FernsehgerätsVon oben Von hinten Eingebaute TV-Kamera und MikrofonAufrichten der TV-Kamera Zurückziehen der KameraÄndern des Kennworts Universalfernb. EinrHinzufügen des externen Geräts Verwenden der „CI- oder „CI+-Karte Befestigen des CI-KartenadaptersSuchen im Index Verwenden der Symbole am oberen BildschirmrandBlättern auf einer Seite Zurückkehren zur StartseiteHerstellen einer Drahtlosnetzwerkverbindung Verbinden mit einem NetzwerkNetzwerkverbindung Drahtlos Nicht im Lieferumfang enthalten Sicherheitsprotokolle für DrahtlosnetzwerkeNetzwerkverbindung Kabel LAN-KabelBauteile Pairing der 3D-Aktivbrille3D-Aktivbrille FunktionenTechnische Daten Modellnummer SSG-5100GB Schritte beim PairingAnzeigen von 3D-Bildern FehlerbehebungWie funktioniert das? Was ist Fernunterstützung?Montieren der Kabelhalterung Wand- oder Deckenmontage Probleme Lösungen und Erklärungen Fehlerbehebung Anbringen der WandhalterungEntsprechen Vorbereitung zum Anbringen der WandhalterungSpezifikation Vesa der Wandhalterung Erforderlichen TeileSonstige Warnhinweise Installation des Geräts mit der Wandhalterung 10 cmLagerung und Wartung Ausreichende Belüftung Ihres FernsehgerätsÖko-Sensor und Bildschirmhelligkeit Lösen Sie das Band, ehe Sie den Fernseher bewegen So verhindern Sie, dass das Fernsehgerät herunterfälltNach hinten kippen kann Standby-Modus Technische Daten FernsehgerätWarnung bei Standbildern LizenzenWaarschuwing! Belangrijke veiligheidsvoorschriften Belangrijke veiligheidsvoorschriften3D met deze nieuwe functie kunt u 3D-inhoud bekijken Apps Download en installeer toepassingen zoals Web BrowserFuncties van uw nieuwe televisie Scart-adapter Kabelgeleider CI-kaartadapter Houderring x LET OP Veilig Invoeren OM Losraken in DE SET TE VoorkomenDe Smart Touch Control opnieuw verbinden De Smart Touch Control gebruikenVerbinden met de televisie Van kanaal wijzigen door nummers in te voeren Alarm Batterij bijna leegDe batterijen plaatsen AAA x Het touchpad gebruikenZoeken Geef Status en Meldingsvak weerAanbevelingen GeschiedenisDe afstandsbediening gebruiken Sensor voor de afstandsbediening De televisie inschakelenBatterijen plaatsen batterijformaat AAA Camera Functiemenu TelevisiecontrollerBovenaanzicht Achteraanzicht Ingebouwde tv-camera en MicrofoonDe tv-camera uitklappen De camera induwenToegangscode wijzigen Inst. univ. afstandsbedInstelling Het externe apparaat toevoegenDe CI- of CI+-kaart gebruiken Uw kaartsleuf voor televisieDe CI-kaartadapter bevestigen Door een pagina schuiven De Evolution Kit-sleufDe bekijken e-Manual Voorzorgsmaatregelen voor draadloos netwerk Verbinden met een netwerkNetwerkverbinding Draadloos De LAN-aansluiting Aan de wand NetwerkbeveiligingsprotocollenNetwerkverbinding Bekabeld Modemkabel niet meegeleverdOnderdelen 3D Active-bril3D Active-bril koppelen FunctiesSpecificaties modelnummer SSG-5100GB KoppelingsprocedureProblemen oplossen 3D-video bekijkenToegang tot uw Wat is Remote Support?De kabelgeleider monteren Hoe werkt het?Wand- of plafondbevestiging Problemen oplossenDe wandmontageset installeren Problemen Oplossingen en uitlegSpecificaties voor de wandmontageset Vesa De installatie van de wandmontageset voorbereidenStoring, brand of elektrische schok veroorzaken Opslag en onderhoudZorgen voor geschikte ventilatie voor uw tv Andere waarschuwingenEco-sensor en helderheid van het scherm Haal de draad los voordat u de televisie verplaatst Preventietip De televisie aan de wand bevestigenVoorkomen dat de televisie valt Stand-bymodus TelevisieWaarschuwing over stilstaand beeld Licenties
Related manuals
Manual 202 pages 9.56 Kb Manual 1 pages 60.85 Kb Manual 1 pages 60.87 Kb Manual 1 pages 42.98 Kb Manual 1 pages 60.86 Kb Manual 1 pages 60.85 Kb Manual 385 pages 38.24 Kb Manual 202 pages 1.18 Kb Manual 202 pages 7.02 Kb