Deutsch
Kurzanleitung zur Konfiguration
-- Das Gerät sollte nicht mehr als 16 Stunden täglich verwendet werden. Wenn das Gerät länger als 16 Stunden pro Tag verwendet wird, erlischt möglicherweise die Garantie.
-- Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und jederzeitige Änderungen der technischen Daten des Geräts zum Zweck der Leistungssteigerung sind vorbehalten.
-- Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie von der Website herunterladen können.
Überprüfen des Lieferumfangs
(1)Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht überall verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften
(4)Netzkabel (5) Netzteil (6) Batterien (nicht überall verfügbar)
(7)Fernbedienung (8) RS232C-Stereokabel (9) Stativ
Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden.
Systemsteuerung
1Lautsprecher
2Schaltet den Bildschirm ein bzw. aus.
3Fernbedienungssensor
Drücken Sie auf eine Taste auf der Fernbedienung, während Sie auf den Sensor an der Vorderseite des Geräts zielen, um die entsprechende Funktion auszuführen.
-- Wenn Sie andere Anzeigen im gleichen Bereich wie die Fernbedienung dieses Geräts verwenden, kann es passieren, dass die anderen Anzeigen versehentlich damit bedient werden.
Anschließen und Verwenden eines externen Geräts
Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen Seite.
-- Verwenden Sie ein Cat 7-Kabel (STP*-Typ) für die Verbindung. * Abgeschirmtes verdrilltes Kabel (Shielded Twisted Pair).
Verbinden mit MDC
Informationen zur Verwendung des Programms MDC finden Sie nach der Installation in der Hilfe.
Das Programm MDC ist auf der Website erhältlich.
Handbuch zur Fehlerbehebung
| Problem | Lösungen |
| | |
| Der Bildschirm wird | Überprüfen Sie die Kabelverbindung |
| ständig ein- und |
| zwischen dem Gerät und dem PC. |
| ausgeschaltet. |
| |
| | |
| | Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt |
| Kein Signal wird auf dem | über ein Kabel angeschlossen ist. |
| Bildschirm angezeigt. | Überprüfen Sie, ob das angeschlossene |
| | Gerät eingeschaltet ist. |
| | |
-- Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen obliegt es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
-- Für Informationen zum Umweltengagement und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung, z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Português
Manual de configuração rápida
-- Recomenda-se que este produto não seja utilizado durante mais de 16 horas por dia. Caso o produto seja utilizado durante mais de 16 horas por dia, a garantia pode ser nula.
-- A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.
-- Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.
Ελληνικά
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
-- Οι συνιστώμενες ώρες χρήσης ανά ημέρα για αυτό το προϊόν είναι λιγότερες από 16 ώρες. Εάν το προϊόν χρησιμοποιείται για περισσότερες από 16 ώρες την ημέρα, η εγγύηση μπορεί να καταστεί άκυρη.
-- Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.
-- Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την τοποθεσία web για περισσότερες λεπτομέρειες.
Έλεγχος των μερών
(1)Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών (4) Καλώδιο ρεύματος (5) Τροφοδοτικό DC (6) Μπαταρίες (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (7) Τηλεχειριστήριο (8) Στερεοφωνικό καλώδιο RS232C (9) ΡΑΒΔΟΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ
Επικοινωνήστε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν λείπουν κάποια μέρη.
Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.
Πίνακας ελέγχου
1Ηχείο
2Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της οθόνης.
3Απομακρυσμένος αισθητήρας
Πατήστε ένα κουμπί στο τηλεχειριστήριο προς την κατεύθυνση του αισθητήρα στο μπροστινό μέρος του προϊόντος για να εκτελέσετε την αντίστοιχη λειτουργία.
-- Η χρήση άλλων συσκευών προβολής στον ίδιο χώρο με το τηλεχειριστήριο του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει τον ακούσιο έλεγχο των άλλων συσκευών προβολής.
Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής
Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη σελίδα.
-- Για τη σύνδεση, χρησιμοποιήστε καλώδιο κατηγορίας 7 (Cat 7) (*τύπου STP). *Συνεστραμμένο ζεύγος καλωδίων.
Σύνδεση στο MDC
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του προγράμματος MDC, ανατρέξτε στη Βοήθεια μετά την εγκατάσταση του προγράμματος. Το πρόγραμμα MDC είναι διαθέσιμο στην τοποθεσία web.
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
| Προβλήματα | Λύσεις |
| | |
| Η οθόνη εξακολουθεί | Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ |
| να ενεργοποιείται και να | του προϊόντος και του υπολογιστή και |
| απενεργοποιείται. | βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής. |
| | |
| | Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει συνδεθεί |
| Εμφανίζεται το μήνυμα | σωστά με καλώδιο. |
| |
| Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που |
| Χωρίς σήμα στην οθόνη. |
| | έχει συνδεθεί στο προϊόν είναι |
| | ενεργοποιημένη. |
| | |
-- Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης Α. Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, και σε αυτήν την περίπτωση ο χρήστης ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα.
-- Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν το προϊόν, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Română
Ghid de configurare rapidă
-- Se recomandă ca acest produs să fie utilizat mai puțin de 16 ore pe zi. Dacă produsul este utilizat mai mult de 16 ore pe zi, puteți pierde garanția.
-- Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a îmbunătăţi performanţa.
-- Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru mai multe detalii.
Magyar
Gyors telepítési útmutató
-- A termék javasolt napi használati ideje legfeljebb 16 óra. A termék napi 16 óránál nagyobb igénybevétele esetén a garancia érvényét vesztheti.
-- A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
-- További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a weboldalról.
Az alkatrészek meglétének ellenőrzése
(1)Gyors telepítési útmutató (2) Garanciakártya (Nem mindenhol érhető el) (3) Szabályozó útmutató (4) Tápkábel (5) DC hálózati adapter
(6)Elemek (Nem mindenhol érhető el) (7) Távirányító (8) RS232C sztereó kábel (9) Támasztórúd
Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz. Az alkatrészek térségenként eltérhetnek.
Vezérlőpanel
1Hangszóró
2Ez a gomb a kijelző be és kikapcsolására használható.
3A távirányító érzékelője
Nyomjon meg egy gombot a távirányítón, miközben a készülék előlapján levő érzékelőre mutat, a megfelelő funkció elvégzéséhez.
-- Ha más kijelzőeszközöket is használ a készülék távirányítójával azonos helyiségben, előfordulhat, hogy a távirányító azok működését is befolyásolja.
Forráseszköz csatlakoztatása és használata
Lásd a leírásokat az előző oldalon.
-- A csatlakoztatáshoz Cat 7(*STP típusú) kábelt használjon. *Árnyékolt sodrott kábel.
Csatlakoztatás MDC-hez
Az MDC program használatának részleteit a Súgóban találja, a program telepítését követően.
Az MDC program a honlapon érhető el.
Hibaelhárítási útmutató
| Problémák | Megoldások |
| | |
| | Ellenőrizze a készülék és a számítógép |
| A képernyő felváltva be- | közötti kábeles kapcsolatot, és |
| és kikapcsol. | győződjön meg arról, hogy a |
| | csatlakoztatás stabil. |
| | |
| | Győződjön meg arról, hogy a készülék |
| A képernyőn a Nincs jel | megfelelően van csatlakoztatva a |
| kábellel. |
| üzenet látható. | |
| Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a |
| |
| | kijelzőhöz csatlakoztatott eszköz. |
| | |
-- Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a felhasználó által tett megfelelő intézkedésekre.
-- A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és termékspecifikus szabályozási követelményekkel kapcsolatos információkért, például REACH, WEEE és elemek, látogasson el a http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html weboldalra.
Srpski
Vodič za brzo postavljanje
-- Preporučuje se da dnevna upotreba ovog proizvoda bude kraća od 16 časova. Ako se proizvod koristi duže od 16 časova dnevno, poništiće se garancija.
-- Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promenama bez prethodnog obaveštenja, radi poboljšanja performansi.
-- Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete da preuzmete sa veb-sajta.
Italiano
Guida di installazione rapida
-- L'utilizzo giornaliero massimo consigliato per questo prodotto è di 16 ore. Se il prodotto viene utilizzato per più di 16 ore al giorno, la garanzia potrebbe essere invalidata.
-- Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.
-- Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal sito Web.
Verifica dei componenti
(1)Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile in alcuni paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Cavo di alimentazione
(5)Adattatore di corrente CC (6) Batterie (Non disponibile in alcuni paesi) (7) Telecomando (8) Cavo stereo RS232C (9) BARRA DI SUPPORTO
Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto.
I componenti possono variare in base alla località.
Pannello di controllo
1Altoparlanti
2Utilizzare questo tasto per accendere e spegnere il display.
3Sensore remoto
Per eseguire una funzione, premere il pulsante corrispondente sul telecomando puntando quest'ultimo in direzione del sensore sulla parte frontale del prodotto.
-- Se nel raggio d'azione del telecomando del prodotto sono presenti altri dispositivi di visualizzazione, è possibile che questi vengano azionati inavvertitamente.
Connessione e uso di un dispositivo sorgente
Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente.
-- Utilizzare il cavo Cat 7 (tipo *STP) per la connessione. *Shielded Twist Pair, doppino ritorto schermato.
Collegamento a MDC
Per i dettagli su come utilizzare il programma MDC, consultare la guida dopo aver installato il programma.
Il programma MDC è disponibile sul sito Web.
Guida alla risoluzione dei problemi
| Problemi | Soluzioni |
| | |
| Lo schermo si accende e | Controllare la connessione del cavo |
| tra il prodotto e il PC e verificare che il |
| si spegne. |
| collegamento sia sicuro. |
| |
| | |
| Sullo schermo viene | Verificare che il prodotto sia collegato |
| correttamente mediante cavo. |
| visualizzato Nessun | |
| Verificare che il dispositivo collegato al |
| segnale. |
| | prodotto sia acceso. |
-- Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo necessario per l’utente adottare misure adeguate.
-- Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html
Slovenčina
Príručka rýchlym nastavením
-- Odporúčaná doba používania tohto výrobku je menej ako 16 hodín denne. Ak sa výrobok používa dlhšie ako 16 hodín denne, môže dôjsť k strate platnosti záruky.
-- Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.
-- Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej nájdete ďalšie podrobnosti.
Latviešu
Ātrās uzstādīšanas pamācība
-- Ieteicamais izstrādājuma lietošanas ilgums ir 16 stundas dienā. Ja izstrādājums tiek lietots ilgāk par 16 stundām dienā, var tikt anulēta garantija.
-- Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšējā brīdinājuma.
-- Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu no tīmekļa vietnes.
Sastāvdaļu pārbaude
(1)Ātrās uzstādīšanas pamācība (2) Garantijas karte (nav pieejams dažās atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija (4) Strāvas vads
(5)Līdzstrāvas adapteris (6) Baterijas (nav pieejams dažās atrašanās vietās) (7) Tālvadības pults (8) RS232C stereo kabelis (9) ATBALSTA STIENIS
Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā pārdevēju. Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties.
Vadības panelis
1Skaļrunis
2Izmantojiet šo pogu, lai ieslēgtu vai izslēgtu displeju.
3Tālvadības pults sensors
Lai veiktu atbilstošo funkciju, nospiediet tālvadības pults pogu, pavēršot pulti izstrādājuma priekšpusē esošā sensora virzienā. -- Citu displeja ierīču izmantošana vienā telpā ar šī izstrādājuma tālvadības pulti var izraisīt netīšu pārējo displeja ierīču vadību.
Avota ierīces pievienošana un izmantošana
Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē.
-- Savienojuma izveidei izmantojiet Cat 7 (*STP tipa) kabeli. *Ekranēts vītais pāris.
Savienojuma izveide ar MDC
Plašāku informāciju par programmas MDC lietošanu skatiet sadaļā Palīdzība pēc programmas instalēšanas.
Programma MDC ir pieejama tīmekļa vietnē.
Problēmu novēršanas rokasgrāmata
| Problēmas | Risinājumi |
| | |
| Ekrāns nepārtraukti | Pārbaudiet kabeļa savienojumu |
| starp izstrādājumu un datoru un |
| ieslēdzas un izslēdzas. |
| pārliecinieties, ka tas ir rūpīgi pievienots. |
| |
| | |
| | Pārbaudiet, vai izstrādājumam pareizi |
| Ekrānā tiek parādīts | pievienots kabelis. |
| paziņojums No Signal. | Pārbaudiet, vai izstrādājumam |
| | pievienotā ierīce ir ieslēgta. |
| | |
-- Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošas darbības.
-- Papildinformāciju par Samsung vides aizsardzības pasākumiem un izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet vietni http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Slovenščina
Navodila za hitro namestitev
-- Priporočamo, da ta izdelek uporabljate manj kot 16 ur na dan. Če izdelek uporabljate več kot 16 ur na dan, garancija morda ne bo veljala.
-- Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave delovanja.
-- Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški priročnik.
Lietuvių kalba
Greitos sąrankos vadovas
-- Šį gaminį rekomenduojame naudoti mažiau nei 16 val. per dieną. Jei gaminys naudojamas ilgiau nei 16 val. per dieną, galima netekti teisės į garantiją.
-- Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
-- Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite naudotojo vadovą.
Sudedamųjų dalių tikrinimas
(1)Greitos sąrankos vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Maitinimo laidas
(5)Nuolatinės srovės adapteris (6) Baterijos (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (7) Nuotolinio valdymo pultas (8) RS232C stereofoninio signalo laidas (9) ATRAMINĖ KOJELĖ
Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį.
Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos.
Valdymo skydelis
1Garsiakalbis
2Šiuo mygtuku ekranas įjungiamas ir išjungiamas.
3Nuotolinis jutiklis
Nukreipę į gaminio priekyje esantį jutiklį, paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką, kad atliktumėte atitinkamą funkciją.
-- Jeigu netoli šio gaminio nuotolinio valdymo pulto naudojami kiti įrenginiai su ekranu, gali būti, jog šie įrenginiai gali būti valdomi netyčiomis.
Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas
Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus.
-- Jungčiai naudokite„Cat 7“ (*STP tipo) laidą. *Izoliuotas, pintas, dviejų gijų.
Prisijungimas prie MDC
Įdiegę programą, išsamesnės informacijos apie MDC programos naudojimą rasite žinyne.
MDC programą rasite svetainėje.
Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija
| Problemos | Sprendimai |
| | |
| Ekranas vis įsijungia ir | Patikrinkite laidą, kuriuo gaminys |
| prijungtas prie kompiuterio, ir |
| išsijungia. |
| įsitikinkite, kad jis gerai pritvirtintas. |
| |
| | |
| | Patikrinkite, ar gaminys tinkamai |
| Ekrane parodoma No | prijungtas laidu. |
| Signal. | Patikrinkite, ar įjungtas įrenginio, kuris |
| | prijungtas prie gaminio, maitinimas. |
| | |
-- Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis atitinkamų priemonių.
-- Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkos apsaugos įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz., REACH, WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www.samsung.com/ uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
Español
Guía de configuración rápida
-- El número de horas de uso diario recomendado para este producto es de menos de 16 horas. Si se utiliza el producto más de 16 horas al día, es posible que se anule la garantía.
-- El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.
-- Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más información.
Norsk
Hurtigoppsettveiledning
-- Anbefalt brukstid for dette produktet er mindre enn 16 timer per dag. Hvis produktet brukes mer enn 16 timer per dag, kan det gjøre garantien ugyldig.
-- Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre ytelsen.
-- Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker flere opplysninger.
Kontrollere komponentene
(1)Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter (4) Strømledning
(5)Direktestrømsadapter (6) Batterier (Ikke tilgjengelig enkelte steder)
(7)Fjernkontroll (8) RS232C stereokabel (9) STØTTEFOT
Kontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler noen komponenter.
Komponenter kan variere på forskjellige steder.
Kontrollpanel
1Høyttaler
2Bruk denne knappen til å slå skjermen på eller av.
3Fjernkontrollsensor
Trykk på en knapp på fjernkontrollen som peker på sensoren på forsiden av produktet, for å utføre den tilhørende funksjonen.
-- Bruk av andre skjermenheter i samme område som fjernkontrollen til dette produktet kan føre til at de andre skjermenhetene blir utilsiktet kontrollert.
Koble til og bruke en kildeenhet
Se beskrivelsene på forrige side.
-- Bruk en Cat 7-kabel (*STP-type) for tilkoblingen. *Shielded Twisted Pair (skjermet TP-kabel).
Koble til MDC
Du finner opplysninger om hvordan du bruker MDC-programmet i hjelpen etter at du har installert programmet.
MDC-programmet er tilgjengelig på nettstedet.
Feilsøkingsveiledning
| Problemer | Løsninger |
| | |
| Skjermen slår seg av og | Kontroller kabeltilkoblingen mellom |
| produktet og PC-en og kontroller at |
| på. |
| forbindelsen er sikker. |
| |
| | |
| | Kontroller at produktet er koblet riktig |
| No Signal vises på | til med en kabel. |
| skjermen. | Kontroller at enheten som er koblet til |
| | produktet er slått på. |
| | |
-- Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren selv ta nødvendige forholdsregler.
-- Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH, WEEE og bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html
Svenska
Snabbstartguide
-- Rekommenderad längsta användningstid per dag för den här produkten är 16 timmar. Om produkten används mer än 16 timmar per dag, kan garantin bli ogiltig.
-- Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för att förbättra produktens prestanda.
-- Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha mer information.
Polski
Skrócona instrukcja konfiguracji
-- Zalecany czas pracy produktu nie powinien przekraczać 16 godzin dziennie. W przypadku używania produktu przez czas dłuższy niż 16 godzin dziennie gwarancja może stracić ważność.
-- Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Jego specyfikacja może bez wcześniejszego powiadomienia ulec zmianie mającej na celu poprawę jakości pracy.
-- Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi ze strony internetowej.
Sprawdzanie zawartości
(1)Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna (Dostępna w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu (4) Kabel zasilający
(5)Adapter zasilania prądu stałego (6) Baterie (Dostępna w zależności od kraju) (7) Pilot (8) Kabel stereo RS232C (9) Podpórka
Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu.
Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca zakupu.
Panel sterowania
1Głośnik
2Pozwala na włączenie i wyłączenie produktu.
3Czujnik pilota
Aby skorzystać z wybranej funkcji, nacisnąć odpowiedni przycisk na pilocie sterowania skierowanym na czujnik umieszczony z przodu urządzenia.
-- Korzystanie z innych urządzeń do wyświetlania w przestrzeni wykorzystywanej do korzystania z pilota może spowodować nieumyślne kontrolowanie tych urządzeń.
Podłączanie i korzystanie z urządzenia źródłowego
Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie.
-- Użyć kabla kategorii 7 (typu STP*). *Shielded Twist Pair (skrętka ekranowana).
Ustanawianie połączenia z aplikacją MDC
Szczegółowe informacje na temat korzystania z programu MDC można znaleźć w pomocy dostępnej po zainstalowaniu programu. Program MDC jest dostępny na stronie internetowej.
Instrukcja rozwiązywania problemów
| Problem | Rozwiązanie |
| | |
| Ekran naprzemiennie | Sprawdź połączenie między |
| urządzeniem a komputerem i upewnij |
| włącza się i wyłącza. |
| się, że zostało wykonane poprawnie. |
| |
| | |
| | Upewnij się, że urządzenie jest |
| Na ekranie pojawia się | prawidłowo podłączone kablem. |
| komunikat Brak sygnału. | Sprawdź, czy urządzenie podłączone do |
| | monitora jest włączone. |
| | |
-- To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt może powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku może być wymagane podjęcie odpowiednich środków.
-- Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie ochrony środowiska oraz przestrzegania przepisów regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenia REACH, dyrektywy WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów, można znaleźć pod adresem http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html
Türkçe
Hızlı Kurulum Kılavuzu
-- Bu ürünün önerilen günlük kullanım süresi en fazla 16 saattir. Ürün günlük olarak 16 saatten fazla süreyle kullanılırsa garanti geçersiz olabilir.
-- Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.
-- Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin.
Bileşenleri Kontrol Etme
Verificação dos componentes
(1)Manual de configuração rápida (2) Cartão de garantia (não disponível nalguns locais) (3) Guia de regulamentação
(4)Cabo de alimentação (5) Transformador de corrente CC
(6)Pilhas (não disponíveis nalguns locais) (7) Telecomando
(8)Cabo estéreo RS232C (9) BARRA DE SUPORTE
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes em falta.
Os componentes podem variar em locais diferentes.
Controlo do Painel
1Altifalante
2Use este botão para ligar e desligar o ecrã.
3Sensor do telecomando
Prima um botão do telecomando apontando para o sensor localizado na parte frontal do produto para executar a função correspondente.
-- Se utilizar outros dispositivos de visualização no mesmo espaço do telecomando deste produto poderá vir a controlar estes outros dispositivos acidentalmente.
Ligar e utilizar um dispositivo de entrada
Consulte as descrições na página anterior.
-- Utilize um cabo Cat 7 (*tipo STP) para a ligação. *Par trançado blindado.
Ligar ao MDC
Para obter detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte a Ajuda depois de instalar o programa.
O programa MDC está disponível no site.
Guia de resolução de problemas
Problemas | Soluções |
| |
O ecrã está | Verifique a ligação do cabo entre o |
continuamente a ligar e a | produto e o PC, e certifique-se de que a |
desligar. | ligação está bem efectuada. |
| |
| Verifique se o produto está ligado |
A mensagem Sem sinal é | correctamente com um cabo. |
exibida no ecrã. | Verifique se o dispositivo ligado ao |
| produto está ligado. |
| |
-- Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.
-- Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulamentares específicas do produto, por exemplo, REACH, WEEE e pilhas, visite http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
Verificarea componentelor
(1)Ghid de configurare rapidă (2) Certificat de garanţie (Nu este disponibil în unele ţări) (3) Ghid de reglementare (4) Cablu de alimentare (5) Adaptor de alimentare c.c. (6) Baterii (Nu este disponibil în unele ţări) (7) Telecomanda (8) Cablu RS232C-stereo (9) BARA DE SUPORT
În cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la care aţi achiziţionat produsul.
Componentele pot diferi în locaţii diferite.
Panou de control
1Difuzor
2Utilizaţi acest buton pentru a porni sau opri Afişajul.
3Senzor de telecomandă
Apăsați un buton de pe telecomandă îndreptând-o către senzorul din fața produsului pentru a utiliza funcția corespunzătoare.
-- Utilizarea altor dispozitive de afişare în acelaşi spaţiu cu cel în care se află telecomanda acestui produs poate provoca controlul accidental al celorlalte dispozitive de afişare.
Conectarea şi utilizarea unui dispozitiv sursă
Consultați descrierile de la pagina anterioară.
-- Utilizaţi un cablu Cat 7(*tip STP) pentru conexiune. *Cablu izolat cu perechi torsadate.
Conectarea la MDC
Pentru detalii privind utilizarea programului MDC, consultați Ajutor după instalarea programului.
Programul MDC este disponibil pe site-ul web.
Ghid de depanare
| Probleme | Soluţii |
| | |
| Ecranul se stinge şi se | Verificaţi conectarea cablului dintre |
| produs şi PC şi asiguraţi-vă că este bine |
| aprinde continuu. |
| fixată. |
| |
| | |
| | Verificaţi dacă produsul este conectat |
| No Signal este afişat pe | corect cu un cablu. |
| ecran. | Verificaţi dacă dispozitivul conectat la |
| | produs este pornit. |
| | |
-- Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic, acest produs poate cauza interferențe radio, caz în care poate fi necesar ca utilizatorul să ia măsurile adecvate.
-- Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și reglementările specifice produsului, de exemplu, REACH, WEEE, Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Provera komponenti
(1)Vodič za brzo postavljanje (2) Garancijska kartica (Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise (4) Kabl za napajanje
(5)DC adapter za napajanje (6) Baterije (Nije dostupno na nekim lokacijama) (7) Daljinski upravljač (8) RS232C-Stereo kabl
(9)POTPORNA ŠIPKA
Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod koga ste kupili ovaj proizvod.
Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije.
Kontrolna tabla
1Zvučnik
2Koristite ovo dugme za uključivanje i isključivanje monitora.
3Senzor daljinskog upravljača
Pritisnite dugme na daljinskom upravljaču tako što ćete ga usmeriti prema senzoru na prednjoj strani proizvoda da biste izveli odgovarajuću funkciju.
-- Korišćenje nekog drugog uređaja za prikaz u oblasti u kojoj se koristi daljinski upravljač za ovaj proizvod može da ometa upravljanje drugim uređajima za prikaz.
Povezivanje i korišćenje izvornog uređaja
Pogledajte opise na prethodnoj stranici.
-- Koristite Cat 7(*STP tip) kabl za vezu. *Oklopljena upredena parica.
Povezivanje sa MDC-om
Za informacije o korišćenju programa MDC pogledajte Pomoć nakon instaliranja programa.
Program MDC je dostupan na veb-sajtu.
Vodič za rešavanje problema
| Problemi | Rešenja |
| | |
| Ekran se neprestano | Proverite kabl kojim je uređaj povezan |
| sa računarom i da li je kabl pravilno |
| uključuje i isključuje. |
| povezan. |
| |
| | |
| | Proverite da li je kabl pravilno priključen |
| Na ekranu će se prikazati | u uređaj. |
| poruka No Signal. | Proverite da li je uređaj koji je povezan |
| | sa proizvodom uključen. |
| | |
-- Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može da stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik možda morati da preduzme odgovarajuće mere.
-- Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne sredine i obavezi poštovanja propisa koji se odnose na proizvode, npr. REACH, WEEE, baterije, potražite na adresi http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
Kontrola komponentov
(1)Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov
(4)Napájací kábel (5) Napájací adaptér jednosmerného prúdu
(6)Batérie (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (7) Diaľkové ovládanie (8) Kábel RS232C-Stereo (9) TYČ STOJANU
Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili.
Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.
Ovládací panel
1Reproduktor
2Toto tlačidlo slúži na vypnutie a zapnutie displeja.
3Snímač diaľkového ovládania
Namierením diaľkového ovládania na snímač na prednej strane výrobku a stlačením tlačidla vykonáte zodpovedajúcu funkciu. -- Používanie iných zobrazovacích zariadení v rovnakej oblasti,
ako diaľkové ovládanie tohto produktu, môže spôsobiť neúmyselné ovládanie týchto iných zobrazovacích zariadení.
Pripojenie a používanie zdrojového zariadenia
Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.
-- Na pripojenie použite kábel Cat 7 (typ STP*). *tienená krútená dvojlinka.
Pripojenie k systému MDC
Podrobnosti o používaní programu MDC nájdete v časti Help (Pomocník) po nainštalovaní programu.
Program MDC je k dispozícii na webovej lokalite.
Sprievodca riešením problémov
| Problémy | Riešenia |
| | |
| Obrazovka sa neustále | Skontrolujte káblové pripojenie medzi |
| produktom a počítačom a zabezpečte, |
| zapína a vypína. |
| aby pripojenie bolo bezpečné. |
| |
| | |
| | Skontrolujte, či je produkt správne |
| Žiadny signál sa | pripojený pomocou kábla. |
| zobrazuje na obrazovke. | Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k |
| | produktu zapnuté. |
| | |
-- Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom prípade môže byť zo strany používateľa nutné prijať vhodné opatrenia.
-- Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti Samsung a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych produktov, napríklad predpisov REACH, WEEE alebo batérií, nájdete na lokalite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Pregled komponent
(1)Navodila za hitro namestitev (2) Garancijska kartica (ni na voljo povsod) (3) Pravna navodila (4) Napajalni kabel (5) Adapter za enosmerni tok (6) Baterije (ni na voljo povsod) (7) Daljinski upravljalnik
(8)Stereo kabel RS232C (9) STOJALO
Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, pri katerem ste izdelek kupili.
Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo.
Nadzorna plošča
1Zvočnik
2Ta tipka omogoča vklop in izklop zaslona.
3Daljinski senzor
Usmerite daljinski upravljalnik v tipalo na sprednji strani izdelka in pritisnite gumb, da izvedete ustrezno funkcijo.
-- Uporaba drugih prikazovalnih naprav v istem prostoru, kot je daljinski upravljalnik tega izdelka, lahko povzroči nenamerno upravljanje drugih prikazovalnih naprav.
Priklop in uporaba vhodne naprave
Oglejte si opise na prejšnji strani.
-- Za povezavo uporabite kabel Cat 7 (vrsta kabla *STP). *Oklopljen sukan dvovod.
Povezovanje z MDC
Za podrobna navodila o uporabi programa MDC si po namestitvi programa oglejte razdelek Pomoč.
Program MDC je na voljo na spletnem mestu.
Navodila za odpravljanje težav
| Težave | Rešitve |
| | |
| Zaslon se nenehno | Preverite povezavo kabla med izdelkom |
| in računalnikom ter zagotovite varno |
| vklaplja in izklaplja. |
| povezavo. |
| |
| | |
| | Preverite, ali je izdelek pravilno povezan |
| Na zaslonu se prikaže | s kablom. |
| sporočilo No Signal. | Preverite, ali je naprava, ki je povezana z |
| | izdelkom, vklopljena. |
| | |
-- To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek povzroča radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik morda moral ustrezno ukrepati.
-- Za več informacij o okoljskih zavezah podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za določen izdelek, kot so denimo REACH, WEEE in baterije, obiščite stran http://www.samsung.com/ uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
Comprobación de los componentes
(1)Guía de configuración rápida (2) Tarjeta de garantía (No disponible en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones (4) Cable de alimentación
(5)Adaptador de alimentación CC (6) Pilas (No disponible en algunos lugares) (7) Mando a distancia (8) Cable estéreo RS232C (9) BARRA DE SOPORTE
Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto si falta alguno de los componentes.
Los componentes pueden variar según las localidades.
Panel de control
1Altavoz
2Utilice este botón para apagar y encender el dispositivo de visualización.
3Sensor del mando a distancia
Pulse un botón del mando a distancia apuntando al sensor ubicado en la parte delantera del producto para utilizar la función correspondiente a dicho botón.
-- El uso de otros dispositivos de visualización en el mismo espacio que el mando a distancia de este producto puede provocar que dichos dispositivos se controlen de forma involuntaria.
Conexión y uso de un dispositivo fuente
Consulte las descripciones en la página anterior.
-- Utilice un cable Cat 7 (tipo *STP) para la conexión.
*Par trenzado apantallado (del inglés Shielded Twist Pair).
Conexión a MDC
Para obtener información sobre cómo usar el programa MDC, consulte la Ayuda tras instalar el programa.
El programa MDC está disponible en el sitio web.
Solución de problemas
| Problemas | Soluciones |
| | |
| La pantalla se enciende y | Compruebe la conexión del cable |
| entre el producto y el PC, asegúrese |
| se apaga continuamente. |
| de que la conexión sea firme. |
| |
| | |
| | Compruebe que el producto esté |
| | conectado correctamente con un |
| Sin señal se muestra en | cable. |
| la pantalla. | Compruebe que el dispositivo |
| | conectado al producto esté |
| | encendido. |
| | |
-- Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
-- Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o
las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Kontrollera delarna
(1)Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla platser)
(3)Föreskrifter (4) Strömkabel (5) DC-strömadapter (6) Batterier (Ej tillgänglig på alla platser) (7) Fjärrkontroll (8) RS232C-stereokabel
(9)STATIVPINNE
Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar saknas.
Komponenterna kan variera på olika platser.
Panelkontroll
1Högtalare
2Använd den här knappen för att slå på och av skärmen.
3Fjärrsensor
Tryck på en knapp på fjärrkontrollen och rikta den mot sensorn på produktens framsida när du vill utföra motsvarande funktion. -- Användning av andra skärmenheten på samma plats
som fjärrkontrollen för den här produkten kan orsaka att skärmenheterna styrs utan avsikt.
Ansluta och använda en källenhet
Se beskrivningarna på föregående sida.
-- Använd en Cat 7-kabel (*STP-typ) för anslutningen. *Shielded Twist Pair (skärmad partvinnad kabel).
Ansluta till MDC
Information om hur du använder programmet hittar du i hjälpen när du har installerat programmet.
MDC-programmet är tillgängligt på webbplatsen.
Felsökningsguide
| Problem | Lösningar |
| | |
| Skärmen håller på att slås | Kontrollera kabelanslutningen mellan |
| produkten och datorn och se till att |
| på och av. |
| anslutningen är säker. |
| |
| | |
| | Kontrollera att produkten är korrekt |
| Ingen signal visas på | ansluten med en kabel. |
| skärmen. | Kontrollera att enheten som är ansluten |
| | till produkten som är påslagen. |
| | |
-- Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten orsaka radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta nödvändiga åtgärder.
-- Mer information om Samsungs miljöåtaganden och produktspecifika skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier, finns på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
(1)Hızlı Kurulum Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde bulunmaz)
(3)Mevzuat kılavuzu (4) Güç kablosu (5) DC güç adaptörü (6) Piller (Bazı bölgelerde bulunmaz) (7) Uzaktan Kumanda (8) RS232C-Stereo kablosu (9) ALTLIK-ÇUBUĞU
Herhangi bir parça eksikse, ürünü satın aldığınız satıcıyla temas kurun. Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir.
Denetim Masası
1Hoparlör
2Bu düğmeyi Ekranı açmak ve kapatmak için kullanın.
3Uzaktan kumanda sensörü
İlgili işlevi gerçekleştirmek için uzaktan kumandayı ürünün ön tarafındaki sensöre doğrultarak bir düğmeye basın.
-- Bı ürünün uzaktan kumandasıyla aynı yerde başka görüntüleme cihazları kullanmak, diğer görüntüleme cihazlarının yanlışlıkla kontrol edilmesine neden olabilir.
Bir Kaynak Cihaz Bağlama ve Kullanma
Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın.
-- Bağlantı için Cat 7(*STP tipi) kablo kullanın. *Kılıflı Bükümlü Tel Çifti.
MDC'ye Bağlanma
MDC programını nasıl kullanacağınızla ilgili ayrıntılar için, programı yükledikten sonra Yardım bölümüne bakın.
MDC programına web sitesinden ulaşılabilir.
Sorun Giderme Kılavuzu
| Sorunlar | Çözümler |
| | |
| Ekran açılıp kapanmaya | Ürün ve PC arasındaki kablo bağlantısını |
| kontrol edin ve bağlantının sağlam |
| devam ediyor. |
| olduğundan emin olun. |
| |
| | |
| | Ürünün bir kabloyla doğru şekilde |
| Ekranda Sinyal Yok | bağlandığını kontrol edin. |
| görüntüleniyor. | Cihazın bağlı olduğu ürünün açık |
| | olduğunu kontrol edin. |
| | |
-- Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo parazitlenmesine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının uygun önlemler alması gerekebilir.
-- Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http:// www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html