Deutsch
Kurzanleitung zur Konfiguration
−−Farbe und Aussehen des Geräts sind geräteabhängig, und jederzeitige Änderungen der technischen Daten des Geräts zum Zweck der Leistungssteigerung sind vorbehalten.
−−Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie von der Website herunterladen können.
Berücksichtigen Sie die Beschreibungen auf der vorherigen
Ελληνικά
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
−−Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.
−−Πραγματοποιήστε λήψη του εγχειριδίου χρήσης από την τοποθεσία web για περισσότερες λεπτομέρειες.
Ανατρέξτε στις περιγραφές που θα βρείτε στην προηγούμενη
Magyar
Gyors telepítési útmutató
−−A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
−−További információért töltse le a felhasználói kézikönyvet a weboldalról.
Lásd a leírásokat az előző oldalon.
Italiano
Guida di installazione rapida
−−Il colore e l’aspetto possono variare a seconda del prodotto, inoltre le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso allo scopo di migliorare le prestazioni del prodotto.
−−Per ulteriori dettagli, è possibile scaricare il manuale utente dal sito Web.
Latviešu
Ātrās uzstādīšanas pamācība
−−Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma. Lai uzlabotu izstrādājuma veiktspēju, tā specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšējā brīdinājuma.
−−Lai iegūtu papildinformāciju, lejupielādējiet lietošanas rokasgrāmatu no tīmekļa vietnes.
Skatiet aprakstus iepriekšējā lappusē.
Lietuvių kalba | Norsk |
Greitos sąrankos vadovas | Hurtigoppsettveiledning |
−−Atsižvelgiant į gaminį, spalva ir išvaizda gali skirtis, siekiant | −−Fargen og utseendet kan variere avhengig av produktet, og |
pagerinti gaminio veikimo efektyvumą specifikacijos gali | spesifikasjonene kan endres uten forvarsel for å forbedre |
būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. | ytelsen. |
−−Jei reikia daugiau informacijos, iš svetainės atsisiųskite | −−Last ned brukerhåndboken fra nettstedet hvis du ønsker |
naudotojo vadovą. | flere opplysninger. |
Žr. ankstesniame puslapyje pateikiamus aprašymus. | Se beskrivelsene på forrige side. |
Polski
Skrócona instrukcja konfiguracji
−−Kolor i wygląd mogą się różnić w zależności od produktu. Jego specyfikacja może bez wcześniejszego powiadomienia ulec zmianie mającej na celu poprawę jakości pracy.
−−Więcej informacji można uzyskać, pobierając instrukcję obsługi ze strony internetowej.
Należy się zapoznać z opisami na poprzedniej stronie.
Seite.
Überprüfen des Lieferumfangs
(1)Kurzanleitung zur Konfiguration (2) Garantiekarte (nicht überall verfügbar) (3) Erklärungen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften (4) Netzkabel (5) Batterien (nicht überall verfügbar) (6) Fernbedienung (7) RS232C(IN)-Adapter
Wenn Komponenten fehlen, wenden Sie sich an den Anbieter, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Der Inhalt der Lieferkiste kann sich je nach Standort unterscheiden.
Systemsteuerung
1 Abstandslogo |
Ziehen Sie nicht gewaltsam an dem Abstandslogo, weil es |
abreißen oder abbrechen könnte. |
2 Fernbedienungssensor |
Drücken Sie auf eine Taste auf der Fernbedienung, während |
Sie auf den unteren Rand der Produktvorderseite zielen, |
um die Funktion auszuführen. Der Fernbedienungssensor |
befindet sich am unteren Rand des Produkts. |
−−Wenn Sie andere Anzeigen im gleichen Bereich wie |
die Fernbedienung dieses Geräts verwenden, kann es |
passieren, dass die anderen Anzeigen versehentlich |
σελίδα.
Έλεγχος των μερών
(1)Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (2) Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) (3) Οδηγός κανονισμών
(4)Καλώδιο ρεύματος (5) Μπαταρίες (Δεν διατίθεται σε
ορισμένες περιοχές) (6) Τηλεχειριστήριο (7) Προσαρμογέας
RS232C(IN)
Επικοινωνήστε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν λείπουν κάποια μέρη.
Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.
Πίνακας ελέγχου
1 Λογότυπο διαχωριστικού Μην τραβάτε με δύναμη το λογότυπο του διαχωριστικού.
Το λογότυπο ενδέχεται να σκιστεί ή να σπάσει.
2 Απομακρυσμένοςαισθητήρας Πατήστε ένα κουμπί στο τηλεχειριστήριο, το οποίο θα
έχετε στραμμένο προς το κάτω μέρος της πρόσοψης του προϊόντος, για να εκτελέσετε τη λειτουργία. Ο αισθητήρας του τηλεχειριστηρίου βρίσκεται στο κάτω μέρος του προϊόντος.
−−Η χρήση άλλων συσκευών προβολής στον ίδιο χώρο με το τηλεχειριστήριο του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει
Az alkatrészek meglétének ellenőrzése
(1)Gyors telepítési útmutató (2) Garanciakártya (Nem mindenhol érhető el) (3) Szabályozó útmutató (4) Tápkábel
(5)Elemek (Nem mindenhol érhető el) (6) Távirányító
(7)RS232C(IN) adapter
Ha bármelyik alkatrész hiányzik, forduljon a forgalmazóhoz. Az alkatrészek térségenként eltérhetnek.
Vezérlőpanel
1 Távtartó embléma
Ne húzza erővel a távtartó emblémát. Az embléma leszakadhat vagy letörhet.
2 A távirányító érzékelője
Nyomjon meg egy gombot a távirányítón, miközben a távirányító a készülék elülső részének aljára mutat, a funkció elvégzéséhez. A távirányító érzékelője a készülék alján található.
−−Ha más kijelzőeszközöket is használ a készülék távirányítójával azonos helyiségben, előfordulhat, hogy a távirányító azok működését is befolyásolja.
3Panel gomb
Hibaelhárítási útmutató
Fare riferimento alle descrizioni riportate alla pagina precedente.
Verifica dei componenti
(1)Guida di installazione rapida (2) Garanzia (Non disponibile in alcuni paesi) (3) Guida alle normative vigenti (4) Cavo di alimentazione (5) Batterie (Non disponibile in alcuni paesi)
(6)Telecomando (7) Adattatore RS232C (IN)
Se alcuni componenti risultassero mancanti, rivolgersi al punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto.
I componenti possono variare in base alla località.
Pannello di controllo
1 Logo distanziatore |
Non tirare con forza il logo distanziatore. Il logo potrebbe |
staccarsi o rompersi. |
2 Sensore remoto |
Per eseguire la funzione, premere un pulsante sul |
telecomando puntandolo in direzione della parte inferiore |
frontale del prodotto. Il sensore del telecomando è |
posizionato nella parte inferiore del prodotto. |
−−Se nel raggio d'azione del telecomando del prodotto |
sono presenti altri dispositivi di visualizzazione, è |
possibile che questi vengano azionati inavvertitamente. |
Sastāvdaļu pārbaude
(1)Ātrās uzstādīšanas pamācība (2) Garantijas karte (nav pieejams dažās atrašanās vietās) (3) Normatīvā dokumentācija
(4)Strāvas vads (5) Baterijas (nav pieejams dažās atrašanās vietās) (6) Tālvadības pults (7) RS232C(IN) adapteris
Ja kāda no izstrādājuma sastāvdaļām trūkst, sazinieties ar tā pārdevēju.
Dažādās atrašanās vietās sastāvdaļas var atšķirties.
Vadības panelis
1 Logotipa etiķete
Nevelciet logotipa etiķeti ar spēku. Logotips var tikt norauts vai nolauzts.
2 Tālvadības pults sensors
Lai veiktu funkciju, nospiediet tālvadības pults pogu, pavēršot pulti izstrādājuma priekšpuses apakšdaļas virzienā. Tālvadības pults sensors atrodas izstrādājuma apakšdaļā.
−−Citu displeja ierīču izmantošana vienā telpā ar šī izstrādājuma tālvadības pulti var izraisīt netīšu pārējo displeja ierīču vadību.
3Paneļa taustiņš
Sudedamųjų dalių tikrinimas
(1)Greitos sąrankos vadovas (2) Garantijos kortelė (Neprieinama kai kuriose vietovėse) (3) Nustatymų vadovas (4) Maitinimo laidas (5) Baterijos (Neprieinama kai kuriose vietovėse)
(6)Nuotolinio valdymo pultas (7) RS232C(IN) adapteris
Jeigu trūksta sudedamųjų dalių, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį.
Sudedamosios dalys skirtinguose regionuose gali būti skirtingos.
Valdymo skydelis
1 Logotipo kortelė
Stipriai netraukite logotipo kortelės. Logotipas gali nuplyšti arba sulūžti.
2Nuotolinis jutiklis
Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą į gaminio priekio apačią ir paspauskite mygtuką, kad atliktumėte funkciją. Nuotolinio valdymo pulto jutiklis yra gaminio apačioje.
−−Jeigu netoli šio gaminio nuotolinio valdymo pulto naudojami kiti įrenginiai su ekranu, gali būti, jog šie įrenginiai gali būti valdomi netyčiomis.
3Valdymo klavišas
Kontrollere komponentene
(1)Hurtigoppsettveiledning (2) Garantikort (Ikke tilgjengelig enkelte steder) (3) Veiledning om lover og forskrifter
(4)Strømledning (5) Batterier (Ikke tilgjengelig enkelte steder)
(6)Fjernkontroll (7) RS232C(IN) adapter
Kontakt leverandøren du kjøpte produktet av hvis det mangler noen komponenter.
Komponenter kan variere på forskjellige steder.
Kontrollpanel
1Avstandslogo
Ikke trekk i spacer-logoen med makt. Logoen kan få rifter eller brytes av.
2Fjernkontrollsensor
Trykk på en knapp på fjernkontrollen, og rett fjernkontrollen mot den nederste delen på fremsiden av produktet for å utføre funksjonen. Sensoren på fjernkontrollen sitter nederst på produktet.
−−Bruk av andre skjermenheter i samme område som fjernkontrollen til dette produktet kan føre til at de andre skjermenhetene blir utilsiktet kontrollert.
3Paneltast
Sprawdzanie zawartości
(1)Skrócona instrukcja konfiguracji (2) Karta gwarancyjna (Dostępna w zależności od kraju) (3) Instrukcja montażu
(4)Kabel zasilający (5) Baterie (Dostępna w zależności od kraju)
(6)Pilot (7) Adapter RS232C (IN)
Jeżeli brakuje jakichkolwiek elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą produktu.
Zawartość opakowania może się różnić w zależności od miejsca zakupu.
Panel sterowania
1 Element dystansowy z logo |
Nie ciągnąć z nadmierną siłą za element dystansowy |
opatrzony logo. Logo może zostać rozerwane lub |
odłamane. | |
2 Czujnik pilota | |
Aby skorzystać z funkcji, należy nacisnąć przycisk na |
pilocie zdalnego sterowania skierowanym na dolną część |
przodu urządzenia. Czujnik zdalnego sterowania znajduje |
się w dolnej części urządzenia. |
−−Korzystanie | z innych urządzeń do wyświetlania w |
przestrzeni wykorzystywanej do korzystania z pilota |
może spowodować nieumyślne kontrolowanie tych |
damit bedient werden. |
3 Steuerungstaste |
Handbuch zur Fehlerbehebung
| Problem | Lösungen |
| | |
| Der Bildschirm | Überprüfen Sie die Kabelverbindung |
| wird ständig ein- |
| zwischen dem Gerät und dem PC. |
| und ausgeschaltet. |
| | |
| Kein Signal | Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt über |
| wird auf dem | ein Kabel angeschlossen ist. |
| Bildschirm | Überprüfen Sie, ob das angeschlossene |
| angezeigt. | Gerät eingeschaltet ist. |
| | |
−−Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. In solchen Fällen obliegt es dem Nutzer, angemessene Maßnahmen zu ergreifen.
−−Für Informationen zum Umweltengagement und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung, z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
−−Detaillierte technischen Daten des Geräts finden Sie auf der Website von Samsung Electronics.
Português
Manual de configuração rápida
−−A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho.
−−Transfira o manual do utilizador do website para obter mais informações.
Consulte as descrições na página anterior.
τον ακούσιο έλεγχο των άλλων συσκευών προβολής.
3 Κουμπί επιλογής
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
| Προβλήματα | Λύσεις |
| | |
| Η οθόνη εξακολουθεί να | Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ |
| ενεργοποιείται και να | του προϊόντος και του υπολογιστή |
| και βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι |
| απενεργοποιείται. |
| ασφαλής. |
| |
| | |
| | Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει |
| Εμφανίζεται το | συνδεθεί σωστά με καλώδιο. |
| μήνυμα No Signal | Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που |
| στην οθόνη. | έχει συνδεθεί στο προϊόν είναι |
| | ενεργοποιημένη. |
−−Αυτό το προϊόν εμπίπτει στην κατηγορία προϊόντων κλάσης
Α.Σε οικιακές συνθήκες αυτό το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολές, και σε αυτήν την περίπτωση ο χρήστης ενδέχεται να χρειαστεί να λάβει πρόσθετα μέτρα.
−−Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν το προϊόν, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
−−Για λεπτομερείς προδιαγραφές της συσκευής, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Samsung Electronics.
Română
Ghid de configurare rapidă
−−Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a îmbunătăţi performanţa.
−−Descărcați manualul de utilizare de pe site-ul web pentru mai multe detalii.
Consultați descrierile de la pagina anterioară.
Problémák | Megoldások |
| |
A képernyő | Ellenőrizze a készülék és a számítógép |
felváltva be- és | közötti kábeles kapcsolatot, és győződjön |
kikapcsol. | meg arról, hogy a csatlakoztatás stabil. |
| Győződjön meg arról, hogy a készülék |
A képernyőn a | megfelelően van csatlakoztatva a |
No Signal üzenet | kábellel. |
látható. | Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a |
| kijelzőhöz csatlakoztatott eszköz. |
| |
−−Ez egy A osztályú készülék. Lakossági környezetben a készülék rádióinterferenciát okozhat, ez esetben szükség lehet a felhasználó által tett megfelelő intézkedésekre.
−−A Samsung környezetvédelmi elkötelezettségeivel és termékspecifikus szabályozási követelményekkel kapcsolatos információkért, például REACH, WEEE és elemek, látogasson el a http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html weboldalra.
−−Az eszközök részletes műszaki adataiért látogasson el a Samsung Electronics honlapjára.
Srpski
Vodič za brzo postavljanje
−−Boja i izgled mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda, a specifikacije podležu promenama bez prethodnog obaveštenja, radi poboljšanja performansi.
−−Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji možete da preuzmete sa veb-sajta.
Pogledajte opise na prethodnoj stranici.
Guida alla risoluzione dei problemi
| Problemi | Soluzioni |
| | |
| Lo schermo si | Controllare la connessione del cavo |
| accende e si | tra il prodotto e il PC e verificare che il |
| spegne. | collegamento sia sicuro. |
| Sullo schermo | Verificare che il prodotto sia collegato |
| correttamente mediante cavo. |
| viene visualizzato | |
| Verificare che il dispositivo collegato al |
| Nessun segnale. |
| | prodotto sia acceso. |
−−Questo è un prodotto di classe A. Nell’ambito di un ambiente domestico potrebbe generare interferenze radio, rendendo necessario per l’utente adottare misure adeguate.
−−Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
−−Per le specifiche dettagliate del dispositivo, visitare il sito Web Samsung Electronics.
Slovenčina
Príručka rýchlym nastavením
−−Farba a vzhľad sa môžu odlišovať v závislosti od konkrétneho produktu a technické parametre podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia v záujme zvyšovania výkonu.
−−Z webovej lokality si prevezmite používateľskú príručku, v ktorej nájdete ďalšie podrobnosti.
Pozrite si opisy na predchádzajúcej strane.
Problēmu novēršanas rokasgrāmata
| Problēmas | Risinājumi |
| | |
| Ekrāns | Pārbaudiet kabeļa savienojumu starp |
| nepārtraukti |
| izstrādājumu un datoru un pārliecinieties, |
| ieslēdzas un |
| ka tas ir rūpīgi pievienots. |
| izslēdzas. |
| |
| | |
| Ekrānā tiek | Pārbaudiet, vai izstrādājumam pareizi |
| parādīts | pievienots kabelis. |
| paziņojums No | Pārbaudiet, vai izstrādājumam pievienotā |
| Signal. | ierīce ir ieslēgta. |
| | |
−−Šis ir A klases izstrādājums. Mājas apstākļos šis izstrādājums var izraisīt radiosakaru traucējumus, tādā gadījumā lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošas darbības.
−−Papildinformācijupar Samsung vides aizsardzības pasākumiem un izstrādājumam raksturīgajiem normatīvajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, akumulatoriem, apmeklējiet vietni http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
−−Lai uzzinātu detalizētas ierīces specifikācijas, apmeklējiet Samsung Electronics tīmekļa vietni.
Slovenščina
Navodila za hitro namestitev
−−Barva in videz se lahko razlikujeta glede na izdelek, specifikacije pa se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila z namenom izboljšave delovanja.
−−Za nadaljnje informacije s spletnega mesta prenesite uporabniški priročnik.
Oglejte si opise na prejšnji strani.
Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija
Problemos | Sprendimai |
| |
Ekranas vis | Patikrinkite laidą, kuriuo gaminys |
įsijungia ir | prijungtas prie kompiuterio, ir įsitikinkite, |
išsijungia. | kad jis gerai pritvirtintas. |
| Patikrinkite, ar gaminys tinkamai |
Ekrane parodoma | prijungtas laidu. |
No Signal. | Patikrinkite, ar įjungtas įrenginio, kuris |
| prijungtas prie gaminio, maitinimas. |
| |
−−Tai yra A klasės gaminys. Buitinėje aplinkoje šis gaminys gali sukelti radijo dažnių trukdžius, todėl naudotojui gali tekti imtis atitinkamų priemonių.
−−Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkos apsaugos įsipareigojimus ir gaminio specifikacijų reikalavimus, pvz., REACH, WEEE, baterijas, rasite apsilankę adresu http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
−−Jei reikia išsamių įrenginio specifikacijų, apsilankykite „Samsung Electronics“ svetainėje.
Español
Guía de configuración rápida
−−El color y el aspecto pueden variar según el producto; las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar el rendimiento del producto.
−−Descargue el manual del usuario desde el sitio web si necesita más información.
Consulte las descripciones en la página anterior.
Feilsøkingsveiledning
| Problemer | Løsninger |
| | |
| Skjermen slår seg | Kontroller kabeltilkoblingen mellom |
| produktet og PC-en og kontroller at |
| av og på. |
| forbindelsen er sikker. |
| |
| | |
| | Kontroller at produktet er koblet riktig til |
| No Signal vises på | med en kabel. |
| skjermen. | Kontroller at enheten som er koblet til |
| | produktet er slått på. |
| | |
−−Dette er et klasse A-produkt. I en privat husholdning kan dette produktet forårsake radiointerferens. I slike tilfeller må brukeren selv ta nødvendige forholdsregler.
−−Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke juridiske forpliktelser, blant annet REACH, WEEE og bruk av batterier, på http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
−−Du finner detaljerte spesifikasjoner for enheten på nettstedet til Samsung Electronics.
Svenska
Snabbstartguide
−−Färgen och utseendet kan variera beroende på produkt. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande för att förbättra produktens prestanda.
−−Ladda ned användarhandboken från webbplatsen om du vill ha mer information.
Se beskrivningarna på föregående sida.
urządzeń. |
3 Przycisk panelu |
Instrukcja rozwiązywania problemów
| Problem | Rozwiązanie |
| | |
| Ekran | Sprawdź połączenie między urządzeniem |
| naprzemiennie |
| a komputerem i upewnij się, że zostało |
| włącza się i |
| wykonane poprawnie. |
| wyłącza. |
| |
| | |
| Na ekranie pojawia | Upewnij się, że urządzenie jest |
| prawidłowo podłączone kablem. |
| się komunikat Brak | |
| Sprawdź, czy urządzenie podłączone do |
| sygnału. |
| | monitora jest włączone. |
−−To jest produkt klasy A. W środowisku domowym ten produkt może powodować zakłócenia fal radiowych. W takim przypadku może być wymagane podjęcie odpowiednich środków.
−−Informacje na temat zobowiązań firmy Samsung w zakresie ochrony środowiska oraz przestrzegania przepisów regulacyjnych dotyczących produktów, np. rozporządzenia REACH, dyrektywy WEEE oraz dyrektywy w sprawie baterii i akumulatorów, można znaleźć pod adresem http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
−−Szczegółowe dane techniczne urządzeń można znaleźć na stronie internetowej firmy Samsung Electronics.
Türkçe
Hızlı Kurulum Kılavuzu
−−Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.
−−Ek ayrıntılar için web sitesinden kullanıcı kılavuzunu indirin.
Önceki sayfada yer alan açıklamalara bakın.
Verificação dos componentes
(1)Manual de configuração rápida (2) Cartão de garantia (não disponível nalguns locais) (3) Guia de regulamentação
(4)Cabo de alimentação (5) Pilhas (não disponíveis nalguns locais) (6) Telecomando (7) Adaptador RS232C(IN)
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes em falta.
Os componentes podem variar em locais diferentes.
Verificarea componentelor | Provera komponenti |
(1) Ghid de configurare rapidă (2) Certificat de garanţie (Nu este | (1) Vodič za brzo postavljanje (2) Garancijska kartica (Nije |
disponibil în unele ţări) (3) Ghid de reglementare | dostupno na nekim lokacijama) (3) Vodič kroz propise |
(4) Cablu de alimentare (5) Baterii (Nu este disponibil în unele | (4) Kabl za napajanje (5) Baterije (Nije dostupno na nekim |
ţări) (6) Telecomanda (7) Adaptor RS232C(IN) | lokacijama) (6) Daljinski upravljač (7) RS232C (IN) adapter |
În cazul în care lipsesc componente, contactaţi furnizorul de la | Ako neka komponenta nedostaje, obratite se prodavcu kod |
care aţi achiziţionat produsul. | koga ste kupili ovaj proizvod. |
Componentele pot diferi în locaţii diferite. | Komponente mogu da se razlikuju u zavisnosti od lokacije. |
Kontrola komponentov
(1)Príručka rýchlym nastavením (2) Záručný list (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (3) Príručka s uvedením predpisov
(4)Napájací kábel (5) Batérie (V niektorých lokalitách nie je k dispozícii) (6) Diaľkové ovládanie (7) Adaptér RS232C (IN)
Ak chýbajú niektoré komponenty, kontaktujte predajcu, u ktorého ste produkt kúpili.
Komponenty sa môžu na rôznych miestach líšiť.
Pregled komponent | Comprobación de los componentes | Kontrollera delarna |
(1) Navodila za hitro namestitev (2) Garancijska kartica (ni na | (1) Guía de configuración rápida (2) Tarjeta de garantía (No | (1) Snabbstartguide (2) Garantikort (Ej tillgänglig på alla |
voljo povsod) (3) Pravna navodila (4) Napajalni kabel | disponible en algunos lugares) (3) Guía de regulaciones | platser) (3) Föreskrifter (4) Strömkabel (5) Batterier (Ej |
(5) Baterije (ni na voljo povsod) (6) Daljinski upravljalnik | (4) Cable de alimentación (5) Pilas (No disponible en algunos | tillgänglig på alla platser) (6) Fjärrkontroll (7) RS232C(IN) |
(7) Adapter RS232C (IN) | lugares) (6) Mando a distancia (7) Adaptador RS232C (IN) | Adapter |
Če katere koli komponente manjkajo, se obrnite na ponudnika, | Póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el | Kontrakta leverantören där du köpte produkten om några delar |
pri katerem ste izdelek kupili. | producto si falta alguno de los componentes. | saknas. |
Komponente se lahko razlikujejo glede na lokacijo. | Los componentes pueden variar según las localidades. | Komponenterna kan variera på olika platser. |
Bileşenleri Kontrol Etme
(1)Hızlı Kurulum Kılavuzu (2) Garanti kartı (Bazı bölgelerde bulunmaz) (3) Mevzuat kılavuzu (4) Güç kablosu (5) Piller (Bazı bölgelerde bulunmaz) (6) Uzaktan Kumanda
(7)RS232C(IN) Adaptör
Herhangi bir parça eksikse, ürünü satın aldığınız satıcıyla temas kurun.
Parçalar farklı bölgelerde farklılık gösterebilir.
Controlo do Painel
1 Logótipo do separador
Não puxe o logótipo do separador com força. Caso contrário, o logótipo poderá rasgar ou desprender-se.
2Sensor do telecomando
Prima um botão do telecomando apontando para a parte inferior da frente do produto para executar a função. O sensor do telecomando está situado na parte inferior do produto.
−−Se utilizar outros dispositivos de visualização no mesmo espaço do telecomando deste produto poderá vir a controlar estes outros dispositivos acidentalmente.
3Tecla do painel
| | | | | | |
Panou de control | Kontrolna tabla |
1 Siglă | distanţier | 1 Logotip razmaknice |
Nu trageţi puternic de sigla distanţier. Sigla se poate rupe. | Logo za razmak nemojte vući nasilu. Logo se može otkinuti |
2 Senzor | de telecomandă | ili slomiti. | |
Apăsați un buton de pe telecomandă îndreptând-o către | 2 Senzor | daljinskog upravljača |
senzorul din partea de jos a feței produsului pentru a | Pritisnite dugme na daljinskom upravljaču tako što ćete |
utiliza funcția. Senzorul telecomenzii este situat în partea | ga usmeriti prema dnu prednje strane proizvoda da biste |
de jos a produsului. | obavili funkciju. Senzor daljinskog upravljača se nalazi na |
−−Utilizarea | altor dispozitive de afişare în acelaşi spaţiu | dnu proizvoda. |
cu cel în care se află telecomanda acestui produs poate | −−Korišćenje | nekog drugog uređaja za prikaz u oblasti u |
provoca controlul accidental al celorlalte dispozitive de | kojoj se koristi daljinski upravljač za ovaj proizvod može |
afişare. | da ometa upravljanje drugim uređajima za prikaz. |
3 Tasta panoului | 3 Taster panela |
Ovládací panel
| | |
1 Vymedzovacie logo |
Neťahajte silou za vymedzovacie logo. Logo by sa mohlo |
odtrhnúť alebo odlomiť. |
2 Snímač | diaľkového ovládania |
Namierením diaľkového ovládania na spodnú časť prednej |
strany výrobku a stlačením tlačidla vykonáte príslušnú |
funkciu. Snímač diaľkového ovládania sa nachádza na |
spodnej strane výrobku. |
−−Používanie | iných zobrazovacích zariadení v rovnakej |
oblasti, ako diaľkové ovládanie tohto produktu, |
môže spôsobiť neúmyselné ovládanie týchto iných |
zobrazovacích zariadení. |
Nadzorna plošča
1Logotip vmesnika
Logotipa ločilnika ne vlecite s silo. Logotip se lahko strga ali odlomi.
2Daljinski senzor
Usmerite daljinski upravljalnik v spodnji del sprednje strani izdelka in pritisnite gumb, da izvedete funkcijo. Tipalo za daljinski upravljalnik je na spodnjem delu izdelka. −−Uporaba drugih prikazovalnih naprav v istem prostoru,
kot je daljinski upravljalnik tega izdelka, lahko povzroči nenamerno upravljanje drugih prikazovalnih naprav.
3Tipka na plošči
Panel de control
1 Logotipo espaciador |
No tire con fuerza del logotipo espaciador. El logotipo |
podría desprenderse o romperse. |
2 Sensor del mando a distancia |
Pulse un botón del mando a distancia apuntando a la |
parte inferior del lado frontal del producto para utilizar la |
función. En sensor del mando a distancia se encuentra en |
la parte inferior del producto. |
−−El uso de otros dispositivos de visualización en el mismo |
espacio que el mando a distancia de este producto |
puede provocar que dichos dispositivos se controlen de |
forma involuntaria. |
Panelkontroll
1Logotyp för distansstödet
Dra inte hårt i logotypen för distansstödet. Logotypen kan gå sönder eller gå av.
2Fjärrsensor
Tryck på en knapp på fjärrkontrollen och rikta den mot nederkanten på produktens framsida när du vill utföra funktionen. Sensorn på fjärrkontrollen sitter längst ned på produkten.
−−Användning av andra skärmenheten på samma plats som fjärrkontrollen för den här produkten kan orsaka att skärmenheterna styrs utan avsikt.
3Panelknapp
Denetim Masası
1Ara parça logosu
Ara parça logosunu güç kullanarak çekmeyin. Logo yırtılabilir veya kopabilir.
2Uzaktan kumanda sensörü
İlgili işlevi gerçekleştirmek için uzaktan kumandayı ürünün ön yüzünde alt tarafa doğrultarak bir düğmeye basın. Uzaktan kumanda sensörü ürünün alt tarafında bulunur. −−Bı ürünün uzaktan kumandasıyla aynı yerde başka
görüntüleme cihazları kullanmak, diğer görüntüleme cihazlarının yanlışlıkla kontrol edilmesine neden olabilir.
3Panel düğmesi
Sorun Giderme Kılavuzu
Guia de resolução de problemas
| Problemas | Soluções |
| | |
| O ecrã está | Verifique a ligação do cabo entre o |
| continuamente a | produto e o PC, e certifique-se de que a |
| ligar e a desligar. | ligação está bem efectuada. |
| | |
| A mensagem Sem | Verifique se o produto está ligado |
| correctamente com um cabo. |
| sinal é exibida no | |
| Verifique se o dispositivo ligado ao |
| ecrã. |
| | produto está ligado. |
−−Este é um produto de classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferência radioelétrica. Caso tal aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.
−−Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulamentares específicas do produto, por exemplo, REACH, WEEE e pilhas,
visite http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
−−Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung Electronics.
Ghid de depanare
Probleme | Soluţii |
| |
Ecranul se stinge | Verificaţi conectarea cablului dintre |
şi se aprinde | produs şi PC şi asiguraţi-vă că este bine |
continuu. | fixată. |
| |
| Verificaţi dacă produsul este conectat |
No Signal este | corect cu un cablu. |
afişat pe ecran. | Verificaţi dacă dispozitivul conectat la |
| produs este pornit. |
−−Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu domestic, acest produs poate cauza interferențe radio, caz în care poate fi necesar ca utilizatorul să ia măsurile adecvate.
−−Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și reglementările specifice produsului, de exemplu, REACH, WEEE, Baterii, vizitați http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
−−Pentru specificații detaliate despre dispozitiv, vizitați site-ul web Samsung Electronics.
Vodič za rešavanje problema
| Problemi | Rešenja |
| | |
| Ekran se | Proverite kabl kojim je uređaj povezan |
| neprestano |
| sa računarom i da li je kabl pravilno |
| uključuje i |
| povezan. |
| isključuje. |
| |
| | |
| Na ekranu će se | Proverite da li je kabl pravilno priključen |
| u uređaj. |
| prikazati poruka | |
| Proverite da li je uređaj koji je povezan sa |
| No Signal. |
| | proizvodom uključen. |
−−Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može da stvori radio-smetnje u kom slučaju će korisnik možda morati da preduzme odgovarajuće mere.
−−Informacije o posvećenosti kompanije Samsung zaštiti životne sredine i obavezi poštovanja propisa koji se odnose na proizvode, npr. REACH, WEEE, baterije, potražite na adresi http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
−−Detaljne specifikacije uređaja potražite na veb-lokaciji kompanije Samsung Electronics.
Sprievodca riešením problémov
| Problémy | Riešenia |
| | |
| Obrazovka sa | Skontrolujte káblové pripojenie medzi |
| neustále zapína a | produktom a počítačom a zabezpečte, aby |
| vypína. | pripojenie bolo bezpečné. |
| No Signal sa | Skontrolujte, či je produkt správne |
| pripojený pomocou kábla. |
| zobrazuje na | |
| Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k |
| obrazovke. |
| | produktu zapnuté. |
−−Toto je produkt triedy A. V domácom prostredí môže tento produkt spôsobovať rádiové rušenie, pričom v takom prípade môže byť zo strany používateľa nutné prijať vhodné opatrenia.
−−Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti Samsung a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych produktov, napríklad predpisov REACH, WEEE alebo batérií, nájdete na lokalite http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
−−Podrobné technické údaje zariadenia nájdete na webovej lokalite spoločnosti Samsung Electronics.
Navodila za odpravljanje težav
| Težave | Rešitve |
| | |
| Zaslon se nenehno | Preverite povezavo kabla med izdelkom |
| vklaplja in | in računalnikom ter zagotovite varno |
| izklaplja. | povezavo. |
| | |
| Na zaslonu se | Preverite, ali je izdelek pravilno povezan |
| s kablom. |
| prikaže sporočilo | |
| Preverite, ali je naprava, ki je povezana z |
| No Signal. |
| | izdelkom, vklopljena. |
−−To je izdelek razreda A. V domačem okolju lahko ta izdelek povzroča radijske motnje. V tem primeru bo uporabnik morda moral ustrezno ukrepati.
−−Za več informacij o okoljskih zavezah podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za določen izdelek, kot so denimo REACH, WEEE in baterije, obiščite stran http://www. samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html
−−Podrobnejše tehnične podatke o napravi lahko najdete na spletnem mestu podjetja Samsung Electronics.
Solución de problemas
| Problemas | Soluciones |
| | |
| La pantalla | Compruebe la conexión del cable entre |
| se enciende |
| el producto y el PC, asegúrese de que la |
| y se apaga |
| conexión sea firme. |
| continuamente. |
| |
| | |
| Sin señal se | Compruebe que el producto esté |
| conectado correctamente con un cable. |
| muestra en la | |
| Compruebe que el dispositivo conectado |
| pantalla. |
| | al producto esté encendido. |
−−Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto puede provocar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.
−−Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones legales de algún producto específico de Samsung, como por ejemplo REACH, WEEE o las pilas, visite http://www.samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
−−Para obtener especificaciones detalladas de cada dispositivo, visite el sitio web de Samsung Electronics.
Felsökningsguide
| Problem | Lösningar |
| | |
| Skärmen håller på | Kontrollera kabelanslutningen mellan |
| att slås på och av. | produkten och datorn och se till att |
| anslutningen är säker. |
| |
| | |
| | Kontrollera att produkten är korrekt |
| Ingen signal visas | ansluten med en kabel. |
| på skärmen. | Kontrollera att enheten som är ansluten |
| | till produkten som är påslagen. |
−−Detta är en produkt av klass A. I hemmiljö kan produkten orsaka radiostörningar. I så fall kan användaren behöva vidta nödvändiga åtgärder.
−−Mer information om Samsungs miljöåtaganden och produktspecifika skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE, batterier, finns på http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
−−Detaljerade enhetsspecifikationer finns på Samsung Electronics webbplats.
Sorunlar | Çözümler |
| |
Ekran açılıp | Ürün ve PC arasındaki kablo bağlantısını |
kapanmaya devam | kontrol edin ve bağlantının sağlam |
ediyor. | olduğundan emin olun. |
| Ürünün bir kabloyla doğru şekilde |
Ekranda Sinyal Yok | bağlandığını kontrol edin. |
görüntüleniyor. | Cihazın bağlı olduğu ürünün açık |
| olduğunu kontrol edin. |
| |
−−Bu, A sınıfı bir üründür. Ev ortamında bu ürün radyo parazitlenmesine neden olabilir ve bu durumda kullanıcının uygun önlemler alması gerekebilir.
−−Samsung’un çevre taahhütleri ve REACH, WEEE, Piller gibi ürüne özel mevzuat yükümlülükleri hakkında bilgi için bkz. http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
−−Cihazın ayrıntılı teknik özellikleri için Samsung Electronics web sitesini ziyaret edin.