Samsung RH57H90507F/EF manual Water Eau Control Lock Verrouillage de commande, Cubed Ice Glaçons

Page 32

 

Water (Eau)

 

( 10 )

Control Lock

 

 

 

 

(Verrouillage de commande)

 

Le voyant est supposé s’allumer en

 

 

 

 

 

 

 

continu étant donné qu’il indique que l’eau

 

 

Cette icône s’allume lorsque vous activez

 

peut s’écouler correctement.

 

 

la fonction de verrouillage.

 

 

 

 

Lorsque l’icône Control Lock (Verrouillage

 

 

 

 

 

 

 

 

de commande) est allumée, tous les

( 7 )

Cubed Ice (Glaçons)

 

 

boutons du panneau, y compris le bouton

( 8 )

Crushed Ice (Glace pilée)

 

 

Ice (Glace) ainsi que les distributeurs sont

 

 

verrouillés et désactivés.

 

 

 

 

 

Appuyez sur le bouton Cubed Ice (Glaçons)

 

 

 

 

 

Appuyez et maintenez le bouton Ice Maker

 

pour obtenir des glaçons ou sur le bouton

 

 

 

 

 

Off/Control Lock (Arrêt machine à glaçons/

 

Crushed Ice (Glace pilée) pour obtenir

 

 

 

 

 

Verrouillage de commande) pendant 3

 

de la glace pilée. À chaque pression sur

 

 

 

 

 

secondes pour désactiver le verrouillage

 

le bouton, le mode alterne entre glaçons

 

 

 

 

 

de commande et réactiver les boutons du

 

et glace pilée et l'icône correspondante

 

 

 

 

 

panneau.

 

Cubed ou Crushed ice (Glaçons ou Glace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pilée) s'allume, indiquant votre sélection.

 

 

 

 

Si vous n'avez pas besoin de glace,

 

 

 

 

désactivez la fonction afin de réduire la

 

 

 

 

consommation d'eau et d'énergie (Voir Ice

 

 

 

 

Maker Off (Arrêt machine à glaçons) ci-

 

 

 

 

dessous).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( 9 )

Filter (Filtre)

 

 

 

Usure du filtre à eau

Cette icône s'allume lorsque vous devez remplacer le filtre, généralement après que le réfrigérateur ait délivré 1150 litres d’eau environ (après environ 6 mois).

Lorsque vous ouvrez ou fermez la porte, le voyant clignote rouge pendant quelques secondes.

Après avoir installé le filtre à eau neuf, réinitialisez l'indicateur du filtre en appuyant durant 3 secondes sur le bouton Filter Reset (Réinitialiser filtre).

-- Si l'eau ne s'écoule pas ou s'écoule très lentement, vous devez changer le filtre à eau car cela signifie qu'il est obstrué.

-- L'eau de certaines régions est fortement calcaire, ce qui peut expliquer que le filtre à eau s'obstrue plus rapidement.

Français - 32

DA68-03015E (FR)-09.indd 32

2016. 10. 5.

�� 1:47

Image 32
Contents Réfrigérateur Sommaire Consignes de sécurité importantes et symboles RemarqueSymboles Cela permet d’obtenir un Risque d’électrocution ou d’incendieRisque d’incendie Le réfrigérateur doit être mis à la terreÉquilibrez toujours la charge sur chaque porte Provoquer une explosion ou un incendie Risque d’explosion’endommagez pas le circuit de réfrigération Risque de dommages corporels ou matériels Symboles DE Prudence Attention Concernant L’UTILISATIONContactez un réparateur agréé Symboles DE Prudence Attention Concernant LE Ne vaporisez pas directementRisque d’incendie ou d’électrocution Éliminez les corps étrangers et laPoussière des broches de la prise d’alimentation Du cyclopentane est utilisé comme gaz isolantConseils Supplémentaires Concernant L’UTILISATION La poussière augmente sa consommation Température, comme des bananes ou des melonsQue vous n’avez pas besoin de le dégivrer manuellement Environnement de type « chambres d’hôtes » Avant Dinstaller LE Réfrigérateur Quel emplacement choisir ?Installation DU Réfrigérateur Déplacer le réfrigérateurInstallation DES Portes DU Réfrigérateur Démontez LES Portes DU CongélateurRetrait du tuyau darrivée deau du réfrigérateur Remise en place du tuyau darrivée deauRemise EN Place DES Portes DU Congélateur Montage de la porteFrançais Le cache Soulevez le cache vers vous pour le retirer Démonter LES Portes DU RéfrigérateurRemise EN Place DES Portes DU Réfrigérateur Français Réglage DE LA Hauteur DE LA Porte Si le côté congélateur est plus basSi la porte du réfrigérateur est plus basse que lautre Si le côté réfrigérateur est plus basRéglage DE Lintervalle DES Portes Aiguilles dune montre pour le bloquerVérification DU Tuyau DU Distributeur Deau Branchement sur le tuyau darrivée deau Raccordement du tuyau deau au réfrigérateurRetirer InstallationAvant Dutiliser LA Machine À Glaçons Avant de contacter le service de réparation Cubed Ice Crushed Ice Glaçons Glace piléeVérification du débit deau alimentant le bac à glaçons Panneau DE Commande Freezer / Power Freeze 3 secContinuellement allumée Alarm Alarme Ice Maker Off Arrêt machine à glaçonsWater Eau Control Lock Verrouillage de commande Cubed Ice GlaçonsCrushed Ice Glace pilée Filter FiltrePièces ET Caractéristiques Clayettes du congélateur Compartiment enfant en optionCompartiments multi-usages du CongélateurContrôle DE LA Température Contrôle de la température du congélateurUtilisation DU Distributeur Deau Froide Utilisation simultanée du distributeur de glace et deauUtilisation du levier Utilisation du levier du distributeur deauUtilisation du distributeur de glace Fonctions Smart ECO ÉCO Intelligent Système Smart Eco Éco intelligentBAC MULTI-USAGE DE LA Porte DU Réfrigérateur Les aliments peuvent être stockés par articleUtilisation de la séparation Utilisation du support multipleRetrait DES Accessoires DU Réfrigérateur DEL du congélateur/du réfrigérateur Nettoyage DU RéfrigérateurRemplacer LES Ampoules Intérieures Remplacement DU Filtre À EAU Amélioration DES Performances DE RefroidissementCommande des filtres de rechange Arrivée deau par osmose inverseUtilisation DE LA Machine À Glaçons EN Option Le réfrigérateur ne Fonctionne pas duTout ou ne refroidit Pas suffisammentDégage une odeur DésagréableDu gel se forme Sur les parois duMémo Température ambiante mini./maxi
Related manuals
Manual 244 pages 30.05 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb