Samsung AQV24EWAX, AQV12EWAN, AQV18UGAN, AQV18EWAX Avertissement Signes D’AVERTISSEMENT Grave Suite

Page 6

information de sûreté

AVERTISSEMENT SIGNES D’AVERTISSEMENT GRAVE (SUITE)

Employez un réceptacle qui a une borne au sol. Le réceptacle doit être employé exclusivement pour le climatiseur.

La mise à terre incorrecte peut causer la décharge électrique ou le feu.

Assurez-vous que la mise à terre appropriée a été établi en installant le climatiseur. Ne reliez pas le câble de masse de l’unité à une pipe de gaz, à une conduite d’eau ou à une ligne téléphonique.

Si l’unité n’est pas correctement mise à la terre, les chocs électriques pourraient se produire.

Si vous sentez le plastique brûlant, entendez les bruits étranges,ou voyez la fumée venir à partir de l’unité, débranchez le climatiseur immédiatement et appelez un centre de contact.

Risque potentiel defeu ou de décharge électrique.

ATTENTION SIGNES D’ATTENTION

Ne bloquez pas ou ne placez pas les articles devant le climatiseur. Ne faites pas un pas, n’accrochez pas sur, ou ne placez pas les articles lourds sur le climatiseur.

Risque potentiel de blessures.

Si l’échec ou le dommage se produit sur les conditions d’un utilisation inexacte non suivis du manuel d’installation, il y aura une charge de travail supplémentaire pour l’installation et la construction.

Risque potentiel de défaut de fonctionnement, décharge électrique ou feu si des réparations ou les installations sont essayées par un technicien non-qualifié de service.

Ne pulvérisez pas les gaz inflammables tels que l’insecticide près du climatiseur.

Risque potentiel de décharge électrique, de feu ou de défaut de fonctionnement d’unité.

N’ouvrez pas le gril avant lors du fonctionnement.

Risque potentiel de décharge électrique ou de défaut de fonctionnement d’unité.

L’air frais ne devrait pas couler directement sur des personnes, des animaux de compagnie, et des plantes.

Il est nocif à votre santé, animaux de compagnie, et plantes.

Ne buvez pas l’eau du climatiseur.

Risque potentiel de risque sanitaire.

Ne pas permettre aux enfants de grimper sur le climatiseur.

N’employez pas le climatiseur comme instrument de refroidissement de précision pour la nourriture, les animaux de compagnie, les plantes,les produits de beauté ou les machines.

Ne pas tirer ou donner des chocs excessifs au climatiseur.

Il y a le risque potentiel d’incendie, de mauvais fonctionnement ou de blessures parce que l’unité pourrait tomber.

Ne pulvérisez pas l’eau directement sur le climatiseur ou n’employez pas le benzène, le diluant ou l’alcool pour nettoyer la surface de l’unité.

Risque potentiel de décharge électrique ou de feu.

Risque potentiel de dommages au climatiseur.

Ne placez pas les récipients avec le liquide ou d’autres objets sur l’unité.

06_ information de sûreté

Image 6
Contents Français Dispositifs de votre nouveau climatiseur Importants symboles de sécurité et précautions à prendre Information de sûreté Information DE Sûreté Avertissement Signes D’AVERTISSEMENT Grave Assurez-vous que aucune eau entre dans le climatiseurRisque potentiel d’incendie ou de choc électrique Avertissement Signes D’AVERTISSEMENT Grave Suite Porter les gants épais peut protéger vos mains Risque potentiel de feu ou de perte de propriété Contenus Voir Votre ClimatiseurNettoyage ET Maintien DU Climatiseur Parties principales Voir votre climatiseurVérification DE L’UNITÉ Intérieure ET L’AFFICHAGE Numérique AfficherOuvrir LE Panneau Avant Vérification DE L’UNITÉ ExtérieureVérification DE LA Télécommande Fan  Affichage de télécommande Installation des batteriesSélectionnement DE LA Mode D’OPÉRATION Allumer ET Éteindre LE ClimatiseurAuto Opération de la fonction de base FraisSec Operation de la fonction de base VentilateurChauffage Ajustement Dela Direction DE Circulation D’AIR Circulation d’air verticaleCirculation d’air horizontale Utilisation DE LA Fonction DE Turbo Pour déactiver la fonction TurboOn timer Réglage DE TemporisateurOff timer Pour déactiver l’On timerPour déactiver l’Off timer Combinaison de l’On timer et l’Off timer Pour déactiver la combinaison de temporisateurMode Changement de température dans la mode Pour déactiver la modeRéglage DU Temporisateur Utiliser LA Fonction Smart Saver Utiliser LA FonctionPour désactiver la fonction Smart Saver Utilisation DE LA Fonction DE Nettoyage DE Vaporisateur Utiliser LA Fonction Comfort Care Pour désactiver la fonction Comfort CareUtiliser LA Fonction Filter Reset Nettoyage et maintien du climatiseurNettoyage DE L’EXTÉRIEUR Nettoyage DU Filtre Filtre à AirBio filter Remplacement DU Filtre Filtre de désodorisationEntretenir Votre Climatiseur Contrôles périodiquesProtection interne via le système de contrôle de l’unité Type DescriptionAnnexe DépannageSymptômes Mode Check Error NON Affichée Gestion Gammes D’OPÉRATION
Related manuals
Manual 39 pages 13.65 Kb Manual 37 pages 61.06 Kb Manual 37 pages 19.79 Kb Manual 37 pages 16.78 Kb Manual 37 pages 20.67 Kb Manual 37 pages 40.06 Kb Manual 33 pages 27.63 Kb Manual 35 pages 61.68 Kb Manual 33 pages 31.86 Kb Manual 33 pages 11.66 Kb Manual 37 pages 60.26 Kb Manual 39 pages 62.55 Kb Manual 37 pages 48.65 Kb Manual 37 pages 62.17 Kb Manual 27 pages 5.64 Kb Manual 29 pages 50.65 Kb Manual 27 pages 58.82 Kb Manual 27 pages 59.41 Kb Manual 28 pages 47.65 Kb Manual 1 pages 27.39 Kb Manual 30 pages 48.15 Kb Manual 28 pages 17.87 Kb Manual 28 pages 33.44 Kb Manual 28 pages 15.91 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb