Samsung AQV12EWCX, AQV12FKX, AQV09EWCX, AQV12EWCN Avertissement Signes D’AVERTISSEMENT Grave Suite

Page 5

information de sûreté

AVERTISSEMENT SIGNES D’AVERTISSEMENT GRAVE (SUITE)

Employez un réceptacle qui a une borne au sol. Le réceptacle doit être employé exclusivement pour le climatiseur.

La mise à terre incorrecte peut causer la décharge électrique ou le feu.

Assurez-vous que la mise à terre appropriée a été établi en installant le climatiseur. Ne reliez pas le câble de masse de l’unité à une pipe de gaz, à une conduite d’eau ou à une ligne téléphonique.

Si l’unité n’est pas correctement mise à la terre, les chocs électriques pourraient se produire.

Si vous sentez le plastique brûlant, entendez les bruits étranges,ou voyez la fumée venir à partir de l’unité, débranchez le climatiseur immédiatement et appelez un centre de contact.

Risque potentiel defeu ou de décharge électrique.

ATTENTION SIGNES D’ATTENTION

Ne bloquez pas ou ne placez pas les articles devant le climatiseur. Ne faites pas un pas, n’accrochez pas sur, ou ne placez pas les articles lourds sur le climatiseur.

Risque potentiel de blessures.

Si l’échec ou le dommage se produit sur les conditions d’un utilisation inexacte non suivis du manuel d’installation, il y aura une charge de travail supplémentaire pour l’installation et la construction.

Risque potentiel de défaut de fonctionnement, décharge électrique ou feu si des réparations ou les installations sont essayées par un technicien non-qualifié de service.

Ne pulvérisez pas les gaz inflammables tels que l’insecticide près du climatiseur.

Risque potentiel de décharge électrique, de feu ou de défaut de fonctionnement d’unité.

N’ouvrez pas le gril avant lors du fonctionnement.

Risque potentiel de décharge électrique ou de défaut de fonctionnement d’unité.

L’air frais ne devrait pas couler directement sur des personnes, des animaux de compagnie, et des plantes.

Il est nocif à votre santé, animaux de compagnie, et plantes.

Ne buvez pas l’eau du climatiseur.

Risque potentiel de risque sanitaire.

Ne pas permettre aux enfants de grimper sur le climatiseur.

N’employez pas le climatiseur comme instrument de refroidissement de précision pour la nourriture, les animaux de compagnie, les plantes,les produits de beauté ou les machines.

Ne pas tirer ou donner des chocs excessifs au climatiseur.

Il y a le risque potentiel d’incendie, de mauvais fonctionnement ou de blessures parce que l’unité pourrait tomber.

Ne pulvérisez pas l’eau directement sur le climatiseur ou n’employez pas le benzène, le diluant ou l’alcool pour nettoyer la surface de l’unité.

Risque potentiel de décharge électrique ou de feu.

Risque potentiel de dommages au climatiseur.

Ne placez pas les récipients avec le liquide ou d’autres objets sur l’unité.

06_ information de sûreté

Image 5
Contents Dispositifs de votre nouveau climatiseur Information DE Sûreté Importants symboles de sécurité et précautions à prendreInformation de sûreté Assurez-vous que aucune eau entre dans le climatiseur Avertissement Signes D’AVERTISSEMENT GraveRisque potentiel d’incendie ou de choc électrique Avertissement Signes D’AVERTISSEMENT Grave Suite Porter les gants épais peut protéger vos mains Risque potentiel de feu ou de perte de propriété Voir Votre Climatiseur ContenusNettoyage ET Maintien DU Climatiseur Vérification DE L’UNITÉ Intérieure ET L’AFFICHAGE Numérique Voir votre climatiseurParties principales AfficherVérification DE L’UNITÉ Extérieure Ouvrir LE Panneau AvantFan   Vérification DE LA TélécommandeInstallation des batteries Affichage de télécommandeUtilisation de la télécommande Auto Sélectionnement DE LA Mode D’OPÉRATIONAllumer ET Éteindre LE Climatiseur Frais Opération de la fonction de baseSec Ventilateur Operation de la fonction de baseChauffage Circulation d’air horizontale Ajustement Dela Direction DE Circulation D’AIRCirculation d’air verticale Pour déactiver la fonction Turbo Utilisation DE LA Fonction DE TurboRéglage DE Temporisateur On timerPour déactiver l’Off timer Off timerPour déactiver l’On timer Pour déactiver la combinaison de temporisateur Combinaison de l’On timer et l’Off timerMode Réglage DU Temporisateur Changement de température dans la modePour déactiver la mode Pour désactiver la fonction Smart Saver Utiliser LA Fonction Smart SaverUtiliser LA Fonction Utilisation DE LA Fonction DE Nettoyage DE Vaporisateur Pour désactiver la fonction Comfort Care Utiliser LA Fonction Comfort CareNettoyage DE L’EXTÉRIEUR Utiliser LA Fonction Filter ResetNettoyage et maintien du climatiseur Filtre à Air Nettoyage DU FiltreBio filter Filtre de désodorisation Remplacement DU FiltreContrôles périodiques Entretenir Votre ClimatiseurType Description Protection interne via le système de contrôle de l’unitéDépannage AnnexeGammes D’OPÉRATION Symptômes Mode Check Error NON Affichée Gestion
Related manuals
Manual 27 pages 5.64 Kb Manual 29 pages 50.65 Kb Manual 27 pages 58.82 Kb Manual 38 pages 32.66 Kb Manual 36 pages 34.2 Kb Manual 27 pages 59.41 Kb Manual 28 pages 47.65 Kb Manual 1 pages 27.39 Kb Manual 30 pages 48.15 Kb Manual 28 pages 17.87 Kb Manual 28 pages 33.44 Kb Manual 28 pages 15.91 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb