Samsung EX-F10ANB manual Avant d’utiliser ce produit Contenu du coffret, Utilisation de i-Function

Page 2
Pour sélectionner les options à affi cher lorsque vous appuyez
sur le bouton i-Function de l’objectif, vous pouvez utiliser le menu iFn Customizing (Personnalisation iFn) de l’appareil photo.
Lorsque vous utilisez Zet tournez la bague de mise au point, la résolution de la photo varie en fonction du rapport de zoom.
Effectuer la prise de vue
1 Fixez l’objectif ultra-grand-angle à l’appareil photo.
2 Effectuez la mise au point.
Défi nissez la méthode de mise au point de l’appareil photo. Mise au point automatique (AF) : enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer automatiquement la mise au point. Mise au point manuelle (MF) : tournez la bague de mise au point de l’objectif pour effectuer manuellement la mise
au point.
Français
Renseignements relatifs à la santé et à la sécurité
Veuillez lire attentivement les conseils de sécurité suivants pour une utilisation correcte et sûre.
Tournez la bague de mise au point sur l’objectif afi n de régler les paramètres (ou modifi er le niveau de zoom en mode Z).

OBJECTIF OFFRANT PERSPECTIVE UNIQUE ET AMUSANTE

[Français]

A 1

5 B

C

2

4

 

 

 

3

 

 

D E F G

Avant d’utiliser ce produit

Merci d’avoir acheté l’objectif Samsung. Les illustrations utilisées dans le présent guide peuvent différer du produit fourni. Selon le modèle de votre appareil photo, il est possibles que certaines fonctionnalités décrites dans le présent guide ne soient pas offertes. Mettez à jour le micrologiciel du boîtier de l’appareil photo et de l’objectif. Accédez au site www.samsung.com/fr pour télécharger le micrologiciel.

Contenu du coffret

Objectif, couvre-objectif, capuchon de la monture de l'objectif, étui, guide d'utilisation

Disposition (Voir illustration A)

1 Repère d'installation de l'objectif 2 Bague de mise au point 3 Objectif 4 Touche i-Function

5 Contacts d'information de l'objectif

Installation et retrait de l’objectif

► Pour fi xer l’objectif :

1 Retirez le couvre-objectif, le capuchon de la monture de l’objectif et le capuchon du boîtier.

Saisissez le bord extérieur du couvre-objectif et tirez-le pour le détacher du corps de l'objectif. (Voir illustration B)

2 Alignez le repère rouge de l’objectif sur le repère rouge du boîtier. Tournez ensuite l’objectif comme indiqué sur l’illustration, jusqu’à ce qu’il soit en place. (Voir illustration C)

Pour retirer l’objectif, maintenez enfoncé le bouton d’éjection de l’objectif, puis tournez l’objectif comme indiqué sur l’illustration. (Voir illustration D)

Alignez les rainures de l’objectif sur le couvre-objectif, puis poussez ce dernier vers le corps de l’objectif jusqu’à ce que vous entendiez un clic. (Voir illustration E)

Utilisation de la bague de mise au point

(Voir illustration F)

En mode MF, effectuez la mise au point manuellement en tournant la bague de mise au point située sur l’objectif. Vous pouvez sélectionner le mode MF sur l’appareil photo.

Réglez la fonction MF Assist (assistant MF) pour faciliter la mise au point manuelle. Consultez le guide d'utilisation de votre appareil photo pour plus de détails.

Utilisation de i-Function

Lorsque vous appuyez sur la touche i-Function de l’objectif, vous pouvez sélectionner Epour régler la profondeur de champ ou sélectionner Zpour effectuer un zoom avant sur un sujet. Vous pouvez également régler certaines options de prise de vue. Cette fonctionnalité est offerte uniquement si votre appareil photo prend en charge i-Function. Les options offertes peuvent varier en fonction des modes de prise de vue.

1 A l’aide de la molette de sélection du mode, choisissez le mode P, A, S, Mou i.

2 Appuyez sur [i-Function] sur l’objectif pour sélectionner un réglage. (Voir illustration G)

Les réglages offerts peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné.

Paramètres

Mode de prise

 

Paramètres

Mode de prise

de vue

 

de vue

E

i

 

Valeur d'ouverture

A, M

Z

P, A, S, M, i

 

Valeur d'exposition

P, A, S

Vitesse

S, M

 

Balance des

P, A, S, M

d'obturation

 

blancs, ISO

 

 

 

3

3 Prenez une photo.

L’objectif ultra-grand-angle produit une forte distorsion visuelle pour donner aux images une apparence convexe. Les bords des photos prises avec un objectif ultra-grand-angle peuvent être plus sombres. Pour corriger cet effet, augmentez la valeur d’ouverture d’un ou deux pas.

Il est impossible d’installer un fi ltre sur un objectif ultra grand angle.

Fiche technique

Nom de l’objectif

SAMSUNG 10mm F3.5 Fisheye

Longueur focale

10 mm

Longueur focale (équivalent

15,4 mm

35 mm)

 

Fabrication de l’objectif - éléments

7

Fabrication de l’objectif - groupes

5

Aspherical Elements

1

Angle de vue

180°

Ouverture maximale

f/3.5

Ouverture minimale

f/22

nombre de lames de diaphragme

7

Distance minimum de mise au

0,09 m

point

 

Agrandissement maximum

0,22X

Pare-soleil

n.d.

Stabilisation optique de l’image

non

Type de montage

monture Samsung NX

Diamètre maximal

58,8 mm

Longueur

26,3 mm

Poids (lentilles seulement,

72 g

environ)

 

Température de fonctionnement

de 0 à 40 °C

Humidité de fonctionnement

de 5 à 85%

Ces caractéristiques peuvent changer sans préavis à des fi ns

d'amélioration du rendement.

English

Health and Safety Information

Please read the following safety tips carefully for proper and safe use.

Do not stare at the sun through the lens or camera.

 

This may cause severe damage to your eyes.

Warning

Keep your lens or camera away from small children

and pets.

 

Do not store the lens in direct sunlight without the lens cap. Direct sunlight that passes through the lens

 

may combust if it comes into contact with fl ammable

Caution

materials.

Use only sturdy tripods. Lightweight or unstable tripods

 

 

may fall over and damage the camera.

Lens Storage and Maintenance

Store the lens in dry and well ventilated areas.

Do not store the lens in areas of high temperature or humidity or in a closet, car, or confi ned area where chemicals are stored.

The lens is not waterproof. Be careful not to allow it to get wet when using it near water.

Do not use chemicals such as thinner, alcohol, or benzene to remove dust.

Do not drop the lens or apply excessive shock to it. The lens is a precise optical product.

Avoid using the lens anywhere there is a sudden temperature change. Keep the lens in a plastic bag or a camera case to prevent condensation from forming on the inside or outside of the lens.

When carrying or not using the lens, place the lens cap and lens mount cover on the lens to prevent contamination from foreign particles and protect the lens from scratches.

Do not keep the camera mounted on a tripod without the lens cap. The inside of the camera can be damaged by direct sunlight.

Check the lens once every year or two for best performance.

Do not apply excessive force to the front of the lens.

For safe use of the lens, mount or dismount the lens while the camera is turned off.

Samsung is not responsible for any damage incurred by using other manufacturers’ lenses.

Make sure to change lenses only in a clean environment and do not put your fi ngers into the lens mount when mounting the lens. Foreign particles may affect shooting results or cause a malfunction if they enter the camera body or the lens.

Correct Disposal of This Product

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government offi ce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

Español

Información sobre salud y seguridad

Lea las siguientes sugerencias de seguridad detenidamente para utilizar el dispositivo de manera correcta y segura.

No mire el sol a través de la lente o de la cámara.

 

Esto puede causar daños graves en sus ojos.

Advertencia

Mantenga la lente o la cámara lejos de los niños

pequeños y las mascotas.

 

No almacene la lente en contacto directo con el sol sin la tapa de la lente. La luz directa del sol que

 

pasa a través de la lente puede incendiarse si entra

Precaución

en contacto con materiales infl amables.

Utilice solo trípodes fi rmes. Los trípodes livianos o inestables pueden caerse y dañar la cámara.

Almacenamiento y mantenimiento de la lente

Almacene la lente en un área seca y ventilada.

No guarde la lente en sitios con alta temperatura o humedad, o en un armario, un automóvil o un sitio cerrado en el cual se guarden sustancias químicas.

La lente no es impermeable. Asegúrese de no permitir que se moje cuando la utilice cerca del agua.

No utilice químicos como diluyentes, alcohol o benceno para quitar el polvo.

No deje caer la lente ni ejerza una fuerza excesiva sobre ella. La lente es un producto óptico preciso.

Evite el uso de la lente en lugares donde pueda haber cambios de temperatura repentinos. Mantenga la lente en una bolsa de plástico o en un estuche para cámaras para evitar que se forme condensación en el interior o el exterior de la lente.

Cuando no esté utilizando la lente o cuando la lleve de un lado a otro, colóquele la tapa y la tapa de montaje a fi n de evitar la contaminación con partículas externas e impedir que la lente sufra raspaduras.

No deje la cámara montada en un trípode sin la tapa de la lente. El interior de la cámara se puede dañar con la luz directa del sol.

Revise la lente una o dos veces al año para un mejor rendimiento.

No ejerza una fuerza excesiva sobre el frente de la lente.

Para utilizar la lente de manera segura, coloque la lente o retírela cuando la cámara esté apagada.

Samsung no es responsable de los daños causados por el uso con lentes de otros fabricantes.

Asegúrese de cambiar las lentes solo en un sitio limpio, y no coloque los dedos dentro del montaje de la lente cuando la esté colocando. Las partículas externas podrían afectar los resultados o provocar el funcionamiento incorrecto si ingresan en el cuerpo de la cámara o en la lente.

Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)

(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)

La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al fi nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.

Lorsque vous utilisez l’objectif ou l’appareil photo, ne

 

regardez pas directement le soleil. Vous risqueriez de

Mise en

causer des dommages à vos yeux.

Maintenez votre objectif et votre appareil photo loin des

garde

enfants en bas âge et des animaux domestiques.

 

Ne conservez pas l’objectif en plein soleil sans le couvre- objectif. La lumière directe du soleil passant à travers l'objectif peut engendrer de la combustion si elle entre en

contact direct avec des matériaux infl ammables.

Attention • N'utilisez que des trépieds robustes. Évitez d’utiliser des trépieds trop légers ou instables, car ils risqueraient de tomber et d’endommager l’appareil photo.

Conservation et entretien de l’objectif

Rangez l’objectif dans des endroits secs et bien ventilés.

Ne rangez pas l’objectif dans des endroits où la température ou l’humidité sont élevées, ou dans un placard, dans un véhicule ou dans toute autre zone restreinte où des produits chimiques sont également entreposés.

L’objectif n’est pas étanche. Veillez à ne pas le mouiller lorsque vous l’utilisez près d’une source d’eau.

N’utilisez pas de produits chimiques tels que du diluant, de l’alcool ou du benzène pour retirer la poussière.

Ne laissez pas tomber l’objectif et ne le soumettez pas à des chocs excessifs. L’objectif est un produit optique précis.

Évitez d’utiliser l’objectif où il y a des changements de température soudains. Conservez l’objectif dans un sac en plastique ou un étui d’appareil photo pour éviter la formation de condensation à l’intérieur ou à l'extérieur du produit.

Lors du transport ou lorsque vous n’utilisez pas l’objectif, placez le couvre-objectif et le capuchon de la monture de l’objectif sur l’objectif afi n d’éviter toute contamination due à des particules étrangères et de protéger l’objectif contre les rayures.

Ne laissez pas l’appareil photo installé sur un trépied sans le couvre- objectif. La lumière solaire peut endommager l’intérieur de l’appareil photo.

Vérifi ez l’objectif tous les ans ou tous les deux ans pour obtenir un meilleur rendement.

N’appliquez pas de force excessive sur l’avant de l’objectif.

Pour une utilisation sûre de l’objectif, installez-le ou désinstallez-le lorsque l’appareil photo est éteint.

Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages causés par l’utilisation d’objectifs fournis par d’autres fabricants.

Assurez-vous de toujours changer l’objectif dans un environnement propre et ne placez pas vos doigts sur la monture lors de l'installation de l’objectif. Les particules étrangères peuvent infl uer sur les résultats des prises de vue ou entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo en cas de contact avec le boîtier ou l’objectif.

Mise au rebut appropriée du produit

(Déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable aux pays qui utilisent des systèmes de collecte distincts)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être éliminés en fi n de vie avec

les autres déchets ménagers. Puisque l'élimination non maîtrisée des déchets peut porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez séparer le produit des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers devraient communiquer avec le détaillant chez qui ils ont acheté le produit ou se renseigner auprès de leur municipalité pour savoir où et comment ils peuvent mettre ce produit au rebut afi n qu'il soit recyclé en respectant l'environnement. Les entreprises sont devraient communiquer avec leurs fournisseurs et consulter les conditions générales de leur contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être éliminés avec les autres déchets commerciaux.

Veuillez consulter la garantie incluse avec votre produit ou visiter notre site Web www.samsung.com pour obtenir du service après-vente ou pour toute question.

Image 2
Contents Using i-Function Before Using This Device UnpackingUsing the focus ring See illustration F Samsung 10mm F3.5 FisheyeLens Storage and Maintenance Installation et retrait de l’objectifHealth and Safety Information Avant d’utiliser ce produit Contenu du coffret
Related manuals
Manual 2 pages 13.99 Kb Manual 2 pages 9.3 Kb