Samsung EC-PL51ZZBPRE1, EC-PL51ZZBPAE1, EC-PL51ZZBPNE1 manual Avertissement

Page 3

Danger

Le symbole « DANGER » signale un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

N’essayez pas de modifier de quelque façon que ce soit votre appareil photo. Un non-respect de cette règle peut entraîner un incendie, des blessures, une électrocution ou des dégâts importants sur votre appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent uniquement être réalisés par votre revendeur agréé ou le Service Après-Vente Samsung.

Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits

inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.

Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, n’utilisez pas ce dernier. Eteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles/ batteries ou adaptateur secteur). Prenez contact avec votre revendeur ou le Service Après-Vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution. N’insérez pas, ni ne laissez tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil photo par les points d’accès, comme

le logement de la carte mémoire et la trappe batterie. Cela pourrait provoquer un risque d’incendie ou d’électrocution.

Ne manipulez pas cet appareil avec les mains humides. Cela pourrait présenter un risque d’incendie ou d’électrocution.

Avertissement

Le symbole « AVERTISSEMENT » indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

N’utilisez pas le flash à proximité de personnes ou d’animaux. L’utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions oculaires. Pour des raisons de sécurité, conservez cet appareil et ses accessoires hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment :

-L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement.

-Les blessures pouvant résulter de l’utilisation des pièces mobiles de l’appareil photo.

Il se peut que la batterie et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.

Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie.

Lorsque vous l’utilisez, ne couvrez ni l’appareil photo, ni le chargeur. Cela risque de provoquer une surchauffe et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.

002

Image 3
Contents PL51 Instructions Découvrir votre appareil photoPrenez des photos. p.20 Avertissement Inclus dans la boîte Vendus séparément Mise en gardeTable des matières ’insérez pas les piles en inversant les polarités049 Son de démarrage Son de l’obturateur 049 Volume047 Mémo vocal 047 Enregistrement vocal 048Album intelligent Lecture 057 Démarrage du mode de lecture006 Accessoires Inclus dans la boîteVendus séparément Caractéristiques techniques Avant et dessusDéclencheur Haut-parleur Arrière Batterie Douille de trépied Dessous Touche multifonctionVoyant du retardateur Voyant d’état de l’appareil photoIcônes des différents modes de l’appareil Connexion à une source d’alimentation Caractéristiques de la batterie rechargeable SLB-10AAvec un câble USB La norme USB Voyant de chargement de l’adaptateur secteurVoyant de chargement Insérez la carte mémoire comme indiqué Insertion de la carte mémoireInstructions sur l’utilisation de la carte mémoire Contacts de la carte Réglage de la langue Première utilisation de l’appareil photoIndications de l’écran LCD Utilisez les touches Haut et Bas pour parcourir les menus Comment utiliser le menuInsérez la carte mémoire p.14. Etant Démarrage du mode prise de vueUtiliser le mode Automatique Sélection des modesUtiliser le mode Programme Utiliser le mode DISSélectionnez le DIS à l’aide de la molette de réglage p.20 Appuyer sur OK Utiliser le mode Aide PhotoAppuyer sur la touche Appuyer sur le DéclencheurSur la touche Menu et sélectionnez Comment utiliser le mode BeautéUtiliser les modes Scène Appuyez sur le déclencheur pour prendre les photosEnregistrée et le mode passe en mode scène Nuit FonctionsGuide Fréquence d’images 30 ips, 15 ips sélectionnable Utiliser le mode VidéoEnregistrer une vidéo sans son Taille d’imageComment utiliser le mode Auto intelligent Points importants lors de la prise de vue Enfoncez le déclencheur à mi-courseSi l’environnement est sombre Touche Zoom Utilisation des touches de l’APNTouche de mise sous/hors tension DéclencheurConfiguration minimum Zoom Grand AngleTouche Macro / Bas Touche Info Disp / HautMacro Normal Mode ProgrammeMode Mode DIS Normal~4.5 ~2.4 ~0,8 Verrouillage de la mise au pointTouche Flash / Gauche Plage du flash Unité m Normal MacroBasse sera l’intensité du flash Indicateur de mode flashIcône Mode flash Description AutomatiquementMode Scène Licône du flash auto intelligent Touche Retardateur / DroiteIntelligent Indicateur du mode Retardateur Sélectionner le retardateurDétecteur de mouvements Fonctions Mode disponibleTouche Menu Touche OKAppuyez sur la touche OK. La valeur Compensation d’expositionDe l’exposition de votre choix Sélectionner EVUtilisation de la Personnalisation de la balance des blancs Balance des blancsNormale Détection des visagesPhoto est fonction de divers Brillance du sujet ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1Le zoom numérique n’est pas disponible dans ce mode Pour effectuer la prise de vue d’unCette fonction peut détecter jusqu’à 10 personnes Appuyez sur le déclencheur prendre une photo Couleurs des visagesRetouche des visages Détection des souriresQualité / nombre d’image par seconde Résolution de l’imageMesure de l’exposition De définir l’exposition de l’objet Mode Prise de vueType de mise au point automatique AEBPermet de Sélecteur de styleUne photo Réglage des imagesModifiez la saturation en appuyant Sur la touche Gauche/DroiteMémo vocal Enregistrement vocal Mettre en pause tout en effectuant un enregistrement vocal Vous pouvez enregistrer la vidéo sans sonSon  Menu SonAffichage Menu de configurationLuminosité Economie de l’écran AffichageImage de démarrage Affichage rapideParamètres Formater la mémoireRéinitialisation Villes disponibles Londres, Cape Verde, Mid-Atlantic Réglage de la date, de l’heure et du format de dateFuseau horaire Nom des fichiersMise hors tension automatique Impression de la date d’enregistrementSélection du format de sortie vidéo Paramétrage de la connexion USB Voyant de la mise au point automatiqueVidéo en pause, appuyez de nouveau Démarrage du mode de lectureLecture d’une photo Lecture d’une vidéoVous pouvez prendre des photos à partir d’une vidéo Fonction capture vidéoLecture d’un enregistrement vocal Lecture d’un mémo vocalDescription Icône Album intelligent Utilisation des touches de réglage de l’APNTouche Aperçu º / Agrandissement í Originale en plein formatBas et appuyez sur la touche OK ·En mode Pause Reprend la lecture Touche Lecture et Pause / OK·Au cours de la lecture Arrête temporairement la lecture Photos sélectionnées Touche Gauche/Droite/Bas/MENUTouche Supprimer Õ Touche Fn permet d’effacer lesUnique, 3, 9 Configuration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCDConfiguration du mode de lecture à l’aide de l’écran LCD Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavisMenu Sous-menu Menu Modifier pour sélectionner RedimensionnerModifier Lecture et sur la touche MenuModifier Rotation d’une image Sélecteur de styleSur la touche OK Touche Gauche/Droite permet de modifier les valeurs Couleur personnaliséeRetouche du visage s’affichera Gauche/DroiteSélection du contraste s’affichera Tant la sélection de la luminosité’affichera Sur la touche Gauche/DroiteDémarrage du mode diaporama  AfficherDémarrer le diaporama Sélectionner des images Configurer les effets du diaporama Réglage de la musique de fond Options de fichierRéglage de la durée de transition Suppression d’imagesVous pouvez ajouter votre fichier audio à une photo stockée Options de fichierProtection des images Mémo vocalDPOF. Appuyez ensuite sur la StandardAppuyez sur la touche Haut/Bas Et sélectionnez l’onglet du menuAppuyez de nouveau sur la touche Appuyez sur la touche Haut/Bas etAppuyez ensuite sur la touche Droite Sélectionnez le menu Index etOui CopierSélectionnez l’onglet du menu La touche DroitePictBridge Impression simplePrécédente / suivante Puyez sur la touche Droite PictBridge Sélection d’imagePictBridge Paramétrage impression Disparaître le menu PictBridgeTouche Droite PictBridge RéinitialisationRemarques importantes Sélectionner l’onglet de menuPrécautions lors de l’utilisation de l’objectif Supprimez le fichier. Erreur carte mémoire Contactez le Service Clientèle pour votre appareilVoyant d’avertissement La carte mémoire est verrouilléeVérifiez les éléments suivants Avant de contacter notre Service Clientèle083 Caractéristiques Effet ’enregistrement, Capture vidéoPictBridge ·Vidéo AVI Mjpeg ·Audio WAV Taille de l’image Capacité Taille 1 GoHors éléments en saillie 1050mAhSelon la région de vente 89 x 56,5 x 21,6 mmRemarques relatives au logiciel Configuration système requiseNon compatible avec Windows XP et Vista édition 64 bits Propos du logiciel Installation des logiciels 090 Installation des logiciels Démarrage du mode ordinateur Amovible Dcim 100PHOTO Branchement de l’appareil au ordinateurTélécharger des images enregistrées Cliquez deux fois sur DisqueCouper Copier Retrait du disque amovible Matériel située sur la barre de TâchesDébranchez le câble USB Les images téléchargées seront affichées Samsung MasterCette fenêtre Votre choix dans cette fenêtreVoir le menu Aide RéglerLes fichiers de musique dans une vidéo Transfert de données sur MAC Installation du pilote USB sur MACSystème Matériel ConfigurationCliquant sur Démarrer Panneau deMise au rebut des batteries de ce produit Mise au rebut correcte de ce produit Contact téléphonique 08 25 08 65Adresse postale
Related manuals
Manual 34 pages 38.07 Kb Manual 72 pages 62.45 Kb Manual 94 pages 45.43 Kb Manual 103 pages 43.67 Kb Manual 142 pages 48.36 Kb Manual 12 pages 41.86 Kb Manual 84 pages 48.67 Kb Manual 103 pages 57.22 Kb Manual 103 pages 59.39 Kb Manual 103 pages 16.28 Kb