Samsung HTDB750RH/EDC manual Norme per la sicurezza, Precauzioni per la sicurezza

Page 2

Norme per la sicurezza

Precauzioniper la sicurezza

CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1

ATTENZIONE

RISCHIO DI FOLGORAZIONE.

NON APRIRE.

ATTENZIONE:

Per ridurre i rischi di folgorazione, non aprire l‘unita’, al suo interno non vi sono micro- componenti sostituibili personalmente, per l’assisteriza tecnica fare riferimento a personale qualificato.

PRODOTTO CLASSE 1

Questo lettore di compact disc è classificato come un prodotto Classe 1.

L’impiego di controlli, regolazioni e procedure diversi da quelli specificati nel presente manuale può comportare esposizione a radiazioni pericolose.

ATTENZIONE-EMISSIONE DI RADIAZIONI LASER INVISIBILI QUANDO VIENE APERTO O SE SI MANOMETTONO LE CHIUSURE! EVITARE L’ESPOSIZIONE AL RAGGIO LASER.

PREPARATION

Accertarsi che l'alimentazione elettrica dell'abitazione corrisponda a quella indicata sull'etichetta di identificazione situatsul retro dell'apparecchio. Disporre L'apparecchio in posizione orizzontale, su un piano adatto (mobile). Per una buona circolazione dell'aria, lasciare uno spazio sufficiente intorno all'apparecchio (da 7 a 10 cm). Non coprire i buchi di aerazione. Non sovrapporre alcunoggetto sul lettore DVD. Non appoggiarlo su amplificatori o su elementi che possono riscaldare. Prima di spostare il lettore, accertarsi che il cassetto per i dischi sia vuoto. Il lettore DVD è stato concepito per un uso continuo. Metterlo in standby non equivale a interrompere l'alimentazione elettrica. Per staccare completamente l'alimentazione elettrica di rete,ènecessario estrarre la spina del cavo di alimentazione elettrica, in particolare se l'intenzioneè di non utilizzarlo per un lungo periodo di tempo.

Questo simbolo indica la presenza, all’interno di questa unità, di tensioni pericolose che costituiscono un potenziale rischio di folgorazione.

Questo simbolo evidenzia istruzioni operative e di manutenzione di particolare importanza all’interno della documentazione allegata all’unità.

AVVERTENZA: PER RIDURRE I RISCHI D’INCENDIO E DI FOLGORAZIONE NON ESPORRE L’APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ .

ATTENZIONE : PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE LA SPINA COMPLETAMENTE.

“Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 n. °548 ed in particolare a quanto specificato nell’art.2, comma 1”

1

Nel corso di temporali, staccare la spina di alimentazione dalla presa a muro. Punte di alta tensione dovute a fulmini potrebbero danneggiare I’impianto.

Proteggere il lettore dall'umidità, dall'eccessivo calore (camino) e da qualsiasi fonte generante forti campi elettromagnetici (alto parlanti,...). In caso di funzionamento scorretto, staccare la spina della corrente. Il lettore non è stato concepito per un uso industriale, ma domestico. Questo prodotto è stato progettato e fabbricato solamente per uso personale. La riproduzione del CD o lo scaricare file musicali a scopo di rivendita o per altre attività commerciali è o può essere una violazione alle leggi sui diritti d'autore. Nei limiti permessi dalle leggi vigenti, il costruttore non garantisce il rispetto dei diritti d’autore o di altre protezioni per brevetti intellettuali nel caso di utilizzo del prodotto in manier diversa da quella di cui sopra. Condensa : in caso di brusche variazioni termiche dell'apparecchio o del disco, per es. dopo il trasporto nei mesi invernali, attendere ca. 2 ore in modo che l'apparecchio raggiunga la temperatura ambiente. In tal modo può essere evitato il verificarsi di seri danni. Non

guardare all'interno dell'apparecchio,éattraverson l'apertura del cassetto né attraverso un'altra apertura.

Non esporre I’impianto a raggi solari diretti o ad altre fonti di calore. Questo potrebbe portare al surriscaldamento e al cattivo funzionamento dell’apparecchio.

Le pile usate in questo apparecchio contengono sostanze inquinanti per l'ambiente. Non buttare le pilenella spazzatura.

Si consiglia di far sostituire le pile da un tecnico.

2

Image 2
Contents AH68-01286F Norme per la sicurezza Precauzioni per la sicurezzaCaratteristiche Dischi CD-R DimensioniProtezione dalla riproduzione illegale Dischi CD-R MP3Descrizione Inserimento delle batterie nel telecomando Limiti di funzionamento del telecomandoDiffusore centrale C Collegamento dei diffusoriDiffusore frontale L R Diffusore posteriore LS RSSe si utilizza il cavo Scart Video composito qualità standardPresa Scart Qualità extra Collegamento di un componente analogico esterno Collegamento di componenti esterniCollegamento di un componente esterno digitale Premere AUX nel telecomando per selezionare AUX1 o AUX2Mode Riproduzione di un discoPrima di utilizzare il lettore di DVD Ogni volta che si preme il tasto Remain Premere il tasto InfoPremere il tasto Remain Premere e mantenere premuto Riproduzione lenta/veloceSalto di scene/canzoni Premere brevementePremere il tasto Repeat Ripetizione playbackPlayback ripetizione A-B Premere due volte il tasto InfoZoom Funzione AngolazioneFunzione di zoom EnterPremere i tasti numerici Per selezionare lorario Premere i tastiNumerici Desiderato, quindi premere il tastoMenu Uso del menu del discoUso del menu Title Premere il tasto a Passare a ‘Setup’Impostazione della lingua Cursore Per43PS Impostazione del tipo di schermo TV43LB Letterbox‘PARENTAL’, quindi Premere il tasto aCursore Per passare Premere il tastoImpostazione della password Immettere la Password, quindi premere il tastoScelta di unaltra immagine per lo sfondo Jpeg SetupMenu per uscire OPEN/CLOSE perImpostazione Passare ad ‘Audio’Quindi premere il MenuAd ‘Audio’, quindi Impostazione del tempo di ritardoMenu Premere il tasto EnterQuindi premere il tasto a cursore Impostazione della qualità dellaudioSound Edit Sound EDIT, quindi premere il tasto a cursorePremere il tasto Menu Quando il messaggio Remove MIC viene Regolare il volume nellunità principaleCome segue SUPER5.1 Modalità Campo sonoro magicoFunzione Cuffia magica Premere il tasto Modalità Dolby Pro LogicEffetto Dolby Pro Logic Cursore , per selezionareTuner Memory Ascolto della radioTUNER/BAND Prima di cominciare, rammentare quanto segue La funzione RDS DescrizioneQuali informazioni vengono fornite dai segnali RDS? Premere PTY Search durante lascolto di una stazione FMPremere il tasto Dimmer Funzioni di uso praticoPremere il tasto Sleep Premere il tasto MuteTelecomando comincia a lampeggiare Premere il tasto Power per accendere la TVTenendo premuto il tasto POWER, immettere il Codice corrispondente alla marca del proprioLunghezza-altezza Non è possibileModificare il rapporto Tenere il disco per i bordi in modo da evitare che SpecificheNon toccare la facciata riproducibile del disco Le dita sfiorino la superficieNota sulla terminologia Angle Angolo
Related manuals
Manual 35 pages 14.78 Kb Manual 72 pages 40.24 Kb Manual 35 pages 43.75 Kb Manual 35 pages 38.06 Kb