Samsung AWEP475ESECXET manual Eliminação correcta deste produto

Page 60

Eliminação correcta deste produto

(Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)

(Aplicável na União Europeia e em outros países europeus com sistemas diferentes)

Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.

Os utilizadores particulares deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.

Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.

Português

57

Image 60
Contents World Wide Web Page Español Italiano Português Polski Contenido Precauciones de seguridad Información preliminar Vista general del auricularEspañol Botones de aumento y disminución de volumen Funciones de los botonesBotón para hablar Interruptor de encendido y apagadoEspañol Comprobar el nivel de carga de la batería Cuando la carga de la batería está bajaNivel de carga de la batería Color de la luz indicadora Uso del auricular Uso del auricular Encendido y apagado del auricularVinculación y conexión del auricular Vincular y conectar el auricular con un teléfonoDesconectar el auricular Volver a conectar el auricularUso de las funciones de llamada Realizar una llamadaResponder a una llamada Finalizar una llamadaUsar las opciones durante una llamada Silenciar el micrófonoTransferir una llamada del teléfono al auricular Colocar una llamada en esperaApéndice Preguntas frecuentesDe teléfonos Bluetooth ¿Pueden otros usuariosEscuchar mi conversación? ¿Cómo se debe limpiarGarantía y repuestos Eliminación correcta de este producto Eliminación correcta de las baterías de este producto Especificaciones Elemento Especificaciones y descripciónAuricular Bluetooth WEP475 Page Sommario Precauzioni di sicurezza Operazioni preliminari Panoramica dell’auricolarePulsanti di regolazione del volume Funzioni dei pulsantiTasto di chiamata Interruttore di accensioneItaliano Controllo del livello di carica della batteria Quando la batteria è quasi scaricaLivello della batteria Colore della spia Come indossare l’auricolare Utilizzo dell’auricolare Accensione e spegnimento dell’auricolareAssociazione e connessione dell’auricolare Associazione e connessione dell’auricolare a un telefonoDisconnessione dell’auricolare Riconnessione dell’auricolareSe l’auricolare non tenta di riconnettersi automaticamente Utilizzo delle funzioni di chiamata Esecuzione di una chiamataRisposta a una chiamata Termine di una chiamataUtilizzo delle opzioni durante una chiamata Disattivazione del microfonoTrasferimento di una chiamata dal telefono all’auricolare Messa in attesa di una chiamataAppendice Domande frequentiBluetooth possono Gli altri utenti di telefoniAscoltare la mia Conversazione?Garanzia e sostituzione delle parti Corretto smaltimento del prodotto Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Specifiche Elemento Specifiche e descrizioneBluetooth Headset WEP475 Page Índice Precauções de segurança Como começar Descrição geral do auricularTeclas para aumentar/diminuir o volume Funções das teclasTecla Talk falar Tecla de ligar/desligarPortuguês Verificar o nível da bateria Quando a bateria está fracaNível da bateria Cor da luz do indicador Colocar o auricular Utilizar o auricular Ligar ou desligar o auricularEmparelhar e ligar o auricular Emparelhar e ligar o auricular a um telemóvelDesligar o auricular Ligar novamente o auricularUtilizar as funções de chamada Efectuar uma chamadaAtender uma chamada Terminar uma chamadaRejeitar uma chamada Utilizar opções durante uma chamadaColocar o microfone em silêncio Transferir uma chamada do telemóvel para o auricularAtender uma segunda chamada Anexo Perguntas frequentemente colocadasDe telefones Bluetooth Os outros utilizadoresConseguem ouvir a minha Conversa?Garantia e peças de substituição Eliminação correcta deste produto Eliminação correcta das baterias existentes neste produto Especificações Especificações e descriçãoDeclaração de Conformidade R&TTE Spis treści Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Wprowadzenie Słuchawka przeglądFunkcje przycisków Przycisk TalkPrzyciski zwiększania/zmniejszania poziomu głośności Przełącznik zasilaniaPolski Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora Przypadku rozładowania akumulatoraPoziom naładowania Kolor lampki wskaźnika Noszenie słuchawki Korzystanie ze słuchawki Włączanie/wyłączanie słuchawkiŁączenie i podłączanie słuchawki Łączenie i podłączanie słuchawki do telefonuOdłączanie słuchawki Ponowne podłączanie słuchawkiKorzystanie z funkcji połączenia Nawiązywanie połączeniaOdbieranie połączenia Kończenie połączeniaKorzystanie z opcji podczas połączenia Wyłączanie mikrofonuPrzełączanie połączenia z telefonu na słuchawkę Zawieszanie połączeniaDodatek Najczęściej zadawane pytaniaTelefonu Bluetooth Czy za pomocą innegoMożna podsłuchać moją Rozmowę?Gwarancja i wymiana części Page Prawidłowe usuwanie produktu Page Dane techniczne Element Dane techniczne i opisZestaw słuchawkowy Bluetooth WEP475
Related manuals
Manual 82 pages 25 Kb Manual 82 pages 21.4 Kb Manual 39 pages 15.9 Kb