Samsung PH64KRPMBF/EN, PH64KRRMBF/EN manual Eliminación correcta, Nota

Page 127

Apéndice

Eliminación correcta

Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electró- nicos) - Sólo Europa

(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de recuperación independientes.)

La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material in- formativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evi- tar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos pro- ductos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.

Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.

Eliminación correcta de las baterías de este producto - Sólo Europa

(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas con sistemas de recogida de pilas independientes.)

La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mer- curio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.

Eliminación correcta de las baterías de este producto - Sólo Europa

Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de re- cogida gratuito de su localidad.

Nota

El usuario no debe sustituir la batería recargable que incluye este producto. Para obtener información sobre cómo cambiarla, póngase en contacto con su proveedor de servicio téc- nico.

94

Image 127
Contents SyncMaster P64FP P64FT Pantalla PDPAdvertencia/Precaución SímbolosAlimentación eléctrica NotaInstalación Limpieza Otros Page Page Page Page Comprobación del contenido del embalaje Contenido del embalajeDesembalaje Opciones sólo modelo P64FT ManualesCables OtrosSe vende por separado Pantalla PDPAdvertencia PC → DVI → AV → Hdmi → MagicInfo → Componente → BNC Parte frontalParte posterior PowerAudio OUT BNC OUT R, G, B, H, V Terminal para BNC salida Menu Return Exit Mando a distanciaMTS/DUAL Guía de instalación del usuario Requisitos de ventilación Montaje en una pared vertical Ángulo de inclinación y rotaciónGuía de montaje en el suelo Guía de montaje empotradoAviso DimensionesDisposición mecánica Instalación del soporte VesaInstalación del soporte en la pared Accesorios se venden por separadoComponentes Para montar el producto en el soporte de pared Ajuste del ángulo del soporte de pared Mando a distancia RS232C Conexión del cable Datos Códigos de controlSuma de ERR Precaución Introducción Cabecera 0xAA Orden 0xFF Datos PIP 0xAA 0xFF ‘A’ 0x3C Llena Natural Bloqueo Compro 0xAA 0xFF ‘A’ 0x5D De seguri Conexión de un ordenador ConexionesNota Conexión al ordenador Uso de la pizarra electrónica sólo modelo P64FTComponentes y funciones 2-1. Lápiz para portátil Cargador de la batería del lápizConexión del lápiz Montaje de la mochila Carga de la batería del lápizUso del lápiz Activación de la calibración Emparejamiento del lápiz con el monitorHaga clic en Iniciar calibración Función de clic con el botón derecho Incorporación de comandos del teclado a los lápicesPrevención del desgaste con persistencia de imágenes Conexión de dispositivos AV Conexión con otros dispositivosConexión a una videocámara Conexión mediante un cable DVI Conexión del cable BNC a BNCConexión mediante un cable Hdmi Conexión de un reproductor DVD Conexión de un sistema de audio Conexión de un decodificador DTV cable/satéliteInstalación de la pizarra electrónica sólo modelo P64FT Uso del softwareDesinstalación MDC Multiple Display Control InstalaciónConexión con MDC ¿Qué es MDC?Utilización de MDC a través de Ethernet Gestión de conexiones Auto Set ID Clonación Reintento de comandos Primeros pasos con MDC Page Disposición de la pantalla principal Alert VolumeMenús HomePage Personalización Ajuste de pantallaBlue GreenBrightness Sensor OpcionesDynamic Contrast Auto Motion PlusDetail PC Screen AdjustmentTamaño Picture SizeBalance L/R Ajuste del sonidoBass TrebleFormat Configuración del sistemaVideo Wall Video WallSound Select Screen PositionPIP Size PIP SourceVentilador y temperatura GeneralButton Lock Safety LockSeguridad Pantalla OSDHora TimerClock Set Holiday Management Pixel Shift Protección frente a la persistencia de imágenesScreen Saver Lamp Control Safety ScreenRestablecimiento Configuración de herramientasInformation Edit ColumnCreación de grupos Otras funcionesCambio de tamaño de ventanas Gestión de gruposEliminación de grupos Cambio del nombre de los grupos Gestión de programasCreación de programas Modificación de programas Eliminación de un programa Solución de problemasPage Fuentes Entrada Modos disponiblesEditar nombre MagicBright Imagen PC / DVI / BNC Modo Modos disponiblesComponente Nota Nitidez PersonalContraste BrilloRojo Verde Azul Color Temp Control de colorBloqueo de Imagen Ajuste automático GruesoFino PosiciónTamaño Control señalRojo + Verde + Azul + Modo Imagen Modos AV / Hdmi / Componente Modos disponiblesDinámico, Estándar, Película o Personal se pueden activar Matiz ColorDes Act Nota Digital NR Reducción digital de ruidoSonido Modos disponibles Modo películaBalance Volumen automGraves AgudosIdioma Configuración Modos disponiblesHora Des Conf. relojTemp. de desc Temporizador 1 / Temporizador 2 / TemporizadorEliminar sel Control festivosTransparenc. menú AgregarAlto Medio Bajo Opaco Bloqueo seguridad Cambiar PINBloquear Ahorro energíaVideo Wall Neg HdmiNormal Bajo Llena FormatoHorizontal VerticalPuntos Horiz Divisor de pantallaPant. seguridad Cambio píxelTiempo Lineas verticalesTemporizador Despl Barra Borrador Toda blanca Patrón PeriodoToda blanca DesplBarra BorradorSelec. resolución PatrónDes 1024 x 1280 x 1360 x 1366 x Nota Reiniciar imagen Ajuste encendidoLateral gris RestablControl múltiple Modos disponibles Giro OSDControl múltiple Mensajes de advertencia Comprobación de las funciones de autoverificaciónMantenimiento y limpieza Lista de comprobación Síntomas y acciones recomendadasMensaje Modo no óptimo Problemas relacionados con la instalación modo PCProblemas relacionados con la pantalla Mensaje Comprobar el cable de señalProblemas relacionados con el audio Problemas relacionados con el mando a distancia Nota General Capacidad Plug and Play Ahorro de energíaPunto aceptable Eles MHz Modos de temporización predefinidosKHz Page Información DEL Producto sin retención de imagen Para una mejor visualizaciónCambie la información del color periódicamente Cambie el color de los caracteres periódicamente Aplique la función de borrado de la pantalla en el producto Contacte con Samsung Worldwide ApéndiceApéndice CIS Middle East SRS TS XT TérminosEliminación correcta Autoridad
Related manuals
Manual 2 pages 62.85 Kb Manual 127 pages 9.37 Kb Manual 125 pages 1.29 Kb Manual 130 pages 44.79 Kb Manual 124 pages 63.74 Kb Manual 124 pages 47.09 Kb Manual 123 pages 6.99 Kb Manual 124 pages 38.79 Kb Manual 125 pages 11.47 Kb