Samsung YP-Q2JCB/XEE, YP-Q2JCW/XEE, YP-Q2JEW/XEE Carga DE LA Batería, Tiempo de carga Aprox horas

Page 15

CARGA DE LA BATERÍA

Cárguelo antes de utilizar el reproductor por primera vez y cuando no lo haya utilizado durante tiempo prolongado.

Pantalla

ƒUSB connected (USB conectado)

ƒ< > - Cargando

ƒ< > - Totalmente cargada

2

1

1.Conecte el otro extremo más grande del cable USB al puerto de conexión USB de la parte inferior del reproductor.

2.Conecte el otro lado del cable USB más pequeño al puerto USB () del PC.

Tiempo de carga

aprox. 4 horas

ƒ El tiempo de carga total varía dependiendo del entorno del PC.

NOTA

ƒ

PRECAUCIÓN

El reproductor sólo se puede cargar conectando al PC con el cable USB.

No utilice un adaptador de CA USB independiente ya que podría no cargar la batería o impedir el funcionamiento correcto del reproductor.

elementos básicos _ 15

Image 15
Contents Reproductor MP3 Funciones del nuevo reproductor MP3 Significado de los iconos y signos de este manual ƒ No desmonte, repare ni modifique esta unidad por sí mismo ProtéjaseProteja SU Reproductor MP3 Causar serias lesiones en el oídoVisualización Utilización del botón táctil ComponentesReproductor MP3 Reincialización del sistemaLectura DE Texto Pantalla de radio FM Radio FMReproductor Auriculares ComponentesOrificio de reinicio Reproductor MP3Se pulsa una vez para bloquear las funciones de los botones Botón de grabación / User UsuarioReproductor MP3 Botón de menúArchivos Reproductor MP3 Reincialización DEL Sistema Utilización DEL Botón Táctil Toque el botón táctil con la yema del dedoPara interactuar con ella Tiempo de carga Aprox horas Carga DE LA BateríaMantenga pulsado el botón Cuidado DE LA BateríaEncendido Y Apagado EncendidoToque el botón Arriba, Abajo Puede ajustar el volumen mientras se reproduce un archivoReproducción DE Música Desactivación DE LOS BotonesSupresión DE Archivos CON File Browser Buscador Archivo En la pantalla del menú Cambio DE Ajustes Y PreferenciasSeleccione el icono PrincipalOpciones de configuración de Sonido Cambio DE Ajustes Y PreferenciasOpciones de configuración del Display Opciones de configuración de Language Idioma Opción de ajuste de fecha y hora Opciones de configuración de Sistema ƒ Información sobre la memoria incorporada Ajustes de mi nombre Ajustes de la fecha de nacimientoEl modo de entrada cambia de mayúsculas y Seleccione User Button Mode Modo Botón de usuario Ajuste del Modo Botón de usuarioNota archivo Abra My Computer Mi PC  Q2 en el escritorio Cuando la conexión del PC se define en MSCUtilización de un disco extraíble Abra los archivos/carpetas que va a transferir desde el PCRemove USB Mass Storage Desconexión del PCRequisitos DEL PC EmoDioNota Help Help la parte superior del programa EmoDio Utilización DE EmodioUtilización DE Emodio Audición POR Categoría Reproducción de músicaAudición POR Categoría Lista de músicaƒ ¿Qué es la etiqueta ID3? Reproducción Pantalla DE Reproducción DE MúsicaIndicador de bloqueo Hora actual Pausa/búsqueda Indicador del modo MúsicaArchivo actual Se toca para subir/bajar el volumenSe toca una vez 3 segundos después de que el archivo Actual comenzó a reproducirse para reproducir el inicio delCreación DE UNA Lista DE Reproducción EN EL Reproductor MP3 Para borrar una lista de reproducciónPara editar el nombre de la lista de reproducción Para añadir una nueva lista de reproducción Creación DE UNA Lista DE Reproducción EN EL Reproductor MP3Para reproducir un archivo de la lista de reproducción Para añadir un archivo a la lista de reproducciónSiga los pasos del 1 al 3 anteriores Toque Para borrar un archivo de una lista de reproducciónPara borrar todos los archivos de una lista de reproducción Seleccione Delete from Playlist Eliminar de lista reprUtilización DEL Menú DE Música Para configurar el efecto de sonidoOpciones de Sound Effect Efecto Sonido Utilización DEL Menú DE Música Para configurar Digital Natural Sound engine DNSeƒ ¿Qué es DNSe? Opciones de DNSe de usuario Defina las opciones de su preferencia y toqueOpciones del modo de reproducción Para definir el modo de reproducciónOpciones de la pantalla de reproducción de música Para seleccionar la pantalla de reproducción de músicaSeleccione Music Play Screen Pantalla repr. música Seleccione la pantalla de reproducción de música que deseePara ajustar el intervalo de salto Para definir la velocidad de reproducciónPara añadir un archivo a la lista de reproducción Toque durante la repetición de sección Para fijar la repetición de secciónVisualización DE UN Vídeo Visualización de un vídeoPantalla DE Reproducción DE Vídeo Tiempo total de reproducciónBarra de estado de reproducción Botón Se toca una vez 3 segundos después de que el archivo actualActual Botón Arriba, AbajoSeleccione el archivo de marcador que desee Visualización DE UN Archivo CON MarcadorUtilización DEL Menú DE Vídeo Para ajustar el brilloUtilización DEL Menú DE Vídeo Para definir un salto automáticoToque durante el salto automático En vista horizontal Visualización DE ImágenesNº total de archivos Pantalla DE ImágenesPantalla de vista preliminar de imágenes Indicador del menú Hora actualUtilización DEL Menú DE Imagen Para ver imágenes mientras escucha música o la radio FMPara ver una presentación Utilización DEL Menú DE Imagen Para detener la presentaciónPara definir la velocidad de la presentación Para cancelar la acción del zoom Para ampliar una imagenToque mientras se aplica el zoom a una imagen Para girar la imagen Seleccione Transition Effect Efecto transic Para seleccionar una imagen como imagen de fondoPara cambiar el efecto de transición Seleccione Select as My SkinLectura DE Texto Para ir a la página anterior/siguienteToque el botón Izquierda, Derecha Lectura DE UN Archivo CON Marcador Utilización DEL Menú DE TextoPara leer textos mientras escucha música o la radio FM Utilización DEL Menú DE Texto Para ir a la primera páginaPara cambiar el tamaño de la fuente Seleccione el color del archivo de texto que desee Para definir el color del visor de textoPara definir el modo de visualización de texto Seleccione Text Viewer Color Color visor textoSeleccione el idioma que desee Para definir el idioma del textoRadio FM Para utilizar la función de silencioToque mientras escucha la radio FM ƒ ¿Qué es RDS? Pantalla DE Radio FMIndicador de silencio FrecuenciaBúsqueda de emisoras de FM Utilización DEL Menú DE Radio FMPara cambiar al modo predefinido Seleccione Go to Preset Mode Ir a modo preconfigSeleccione Go to Manual Mode Ir a modo manual Utilización DEL Menú DE Radio FMManual elija únicamente las emisoras que desea memorizar Para cancelar Auto Preset Mem. automPara cancelar la memoria automática, toque Memorización de emisoras en la memoria de presintoníasToque el botón Izquierda, Derecha en modo predefinido Seleccione Delete from Preset Eliminar de predefPara escuchar emisoras predefinidas Supresión de una presintoníaSeleccione Yes Sí o No No Para grabar la emisión de la radio FMPara detener la grabación Toque durante la grabaciónPara ajustar la recepción de FM Para establecer la calidad de la grabación FMWorldwide Para fijar la región de FMInstrucciones detalladas Visualización DE DatacastsPara detener la grabación de voz Grabación DE VOZGrabación DE VOZ Para ajustar la calidad de la grabación de vozPara comprobar el archivo grabado Bubble Smile VideojuegosChicken Runaway VideojuegosSi se selecciona Display Off Time Funcionamiento del Problemas deLa duración de la Se indica en el manualNombre de archivo Language Idioma Contents Índice Aparece un mensajeMientras ve el vídeo Pack File Browser Settings Voice Estructura DE MenúsGames Display Language Date&Time System Rango de frecuencia de salida Especificaciones DEL ProductoAlimentación de batería interna Número de carpetas/archivosFM T.H.D Licencia Eliminación Correcta DE LAS Baterías DE Este Producto Make certain that everyone understands that there is no This license document, but changing it is not allowedReceive or can get the source code. And you must show Permission to copy, distribute and/or modify the softwareWarranty and that users may redistribute the program If the modified program normally reads commandsInteractively when run, you must cause it, when started Is no warranty or else, saying that you provide aOnly if you received the program in object code Installation of the executable. However, as a specialTerms of Sections 1 and 2 above on a medium Alternative is allowed only for noncommercial distributionSystem and a licensee cannot impose that choice This section is intended to make thoroughly clear what isProblems or concerns Distributed through that system in reliance on consistentGNU General Public License for more details Or modify it under the terms of the GNU General PublicLicense as published by the Free Software Foundation Fitness for a Particular PURPOSE. SeeReceive or can get the source code. If you link other code Problems that might be introduced by othersOr if you modify it That we gave you. You must make sure that they, tooTable of data to be supplied by an application program Used to control compilation and installation of the libraryYou must cause the whole of the work to be licensed Into another languageFrom that copy Specify that version instead if you wish. Do not make anyOther change in these notices Portions of the Library will still fall under SectionGive prominent notice with the combined library Explaining where to find the accompanying uncombinedAccompany the combined library with a copy Same work based on the Library, uncombined with anyApply in other circumstances How to Apply These Terms to Your New LibrariesFrom distribution of the Library For this. Our decision will be guided by the two goalsNames file to most effectively convey the exclusion of warrantyPointer to where the full notice is found Warranty of Merchantability or Fitness for aSamsung 902 172 REV.0.0
Related manuals
Manual 101 pages 27.35 Kb Manual 101 pages 26.74 Kb