Samsung DVD-SH893A/XEF, DVD-SH895A/XEF Conexión a LA Entrada DE AV 3 Y a LA Toma DE Entrada DE DV

Page 33

Descripción de conexión de HDMI

Conector de HDMI: tanto datos de vídeo como datos de audio digitales sin comprimir (LPCM o datos de flujo de bits).

-Aunque el reproductor utiliza un cable HDMI, el reproductor sólo genera una señal digital pura en el TV.

-Si el TV no admite HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection), aparecen interferencias en pantalla.

Por qué Samsung utiliza HDMI?

Los TV analógicos requieren de una señal de vídeo/audio analógica. Sin embargo, al reproducir un DVD, los datos que se transmiten al TV son digitales. Por tanto, se necesita un conversor de digital en analógico (en el grabador de DVD) o un conversor de analógico en digital (en el TV). Durante esta conversión, la calidad de imagen se degrada debido a interferencias y pérdida de señal. La tecnología HDMI es superior porque no requiere ninguna conversión de D/A y es una señal digital pura del reproductor al TV.

Qué es HDCP?

HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) es un sistema de protección de contenido de DVD que se genera a través de HDMI que impide la realización de copias. Proporciona un enlace digital seguro entre una fuente de vídeo (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de visualización (TV, proyector, etc.). El contenido se codifica en el dispositivo de origen para evitar la realización de copias no autorizadas.

CONEXIÓN A LA ENTRADA DE AV 3 Y A LA TOMA DE ENTRADA DE DV

Permite conectar el Grabador de DVD y Disco duro a los dispositivos externos y ver o grabar sus salidas.

Caso 1 : Conexión a un aparato de vídeo, decodifi cador (STB), reproductor de DVD o videocámara a las tomas AV IN 3

Caso 2 : Conexión de un dispositivo DV a la toma DV IN

Caso 1 : Conexión a un aparato de vídeo, decodificador (STB), reproductor de DVD o videocámara a las tomas AV IN 3

Conexión de un aparato de vídeo o dispositivo externo a las tomas AV IN 3 del Grabador de DVD Y disco duro. Puede grabar desde el equipo conectado (vídeo, STB, reproductor de DVD o videocámara).

●CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN

amarillo rojo blanco

MLa selección de AV IN 3 se realizará automáticamente.

Si la entrada no se selecciona automáticamente, utilice el botón SOURCE para seleccionar la entrada apropiada.

No es posible grabar contenido protegido contra copia.

Español _33

Image 33
Contents DVD Precaución Este Producto Utiliza UN Láser AdvertenciaNota Importante Este símbolo indica voltaje peligrosoInstrucciones importantes de seguridad PrecauciónPrecauciones de manejo IntroducciónManejo de discos Mantenimiento del aparatoSujeción de discos DVD-RAM, DVD±RW y DVD±REspecificaciones de discos Tipo de discoGuárdelos en una funda de protección limpia Especifi caciones para copia de títulos Índice Copia de discosHDD € DVD DVD € HDD HDD DVD o USB DVD HDD o USB USB HDD o DVDProtección Formato de discosProtección DE Copia Dispositivos USB compatibles en el puerto host ¡No utilice los siguientes discosTPL Target Peripheral List MP3 PlayerOthers Precaución AdvertenciaCaracterísticas generales Antes de leer el Manual del usuarioCódigo de región sólo DVD-Video 106 Resolución de problemasReproducción de un disco Uso del Menú del Disco y TítuloCopia entre el Disco Duro y el DVD Características GeneralesBarrido progresivo de alta calidad Consulte la página Certificación DivXEspañol Iconos que se utilizarán en el manual Antes DE Leer EL Manual DEL UsuarioInformación sobre el uso de este manual del usuario CopyrightCómo Utilizar EL Grabador DE DVD Y Disco Duro Al utilizar un disco DVD-RW en modo Vídeo Paso 5 Edición de un disco grabadoAccesorios DesembalajePreparación del mando a distancia Pilas AAA para el mando a distanciaTV STANDBY/ON Códigos de TV controlablesSource TV MutePanel frontal DVD-SH893/895/897 DescripciónPanel posterior Indicador Hdmi Pantalla del panel frontalInstalación de las pilas en el mando a distancia Manejo DEL Mando a DistanciaConexión DEL Grabador DE DVD Y Disco Duro Conexión Y ConfiguraciónENTR. ANT Cable Scart No incluido Cable RFConexiones Adicionales Conecte los cables de antena RF como se muestran Cable ScartNo incluido Caso 1 Conexión a una toma de salida de Vídeo Compuesto Otro Tipo DE Conexión DEL Cable DE Salida DE VídeoSalida de barrido progresivo 576P Disfrutará de imágenes de calidad normalCaso 2 Tomas de salida de Vídeo componente Caso 1 Conexión a un TV Otro Tipo DE Conexión DEL Cable DE Salida DE AudioRojo Blanco Cable óptico no incluido Caso 1 Conexión a un TV con toma Hdmi Conexión DE HDMI/DVI a UN TVCaso 2 Conexión a un TV con toma DVI Conexión a LA Entrada DE AV 3 Y a LA Toma DE Entrada DE DV Caso 2 Conexión de una videocámara a la toma DV Conexión CON Dispositivos USBConfiguración DEL Sistema Conexión Y Configuración AutomáticaDesplazamiento POR EL Menú EN Pantalla SelecciónConfi gurarlo manualmente Compruebe la fecha y horaZona horaria Ajuste DE LA HoraAjuste de la hora manual GMTAjuste DE Canales Horario de veranoEscaneado automático Ajuste manualAnalógico Escaneado manualDigitalLista de favoritosDigitales Lista de canales DigitalesAjuste de Desconexión automática Configuración DE LAS Opciones DEL SistemaAjuste de ahorro de energía Anynet+ Hdmi CECSubtítulos automáticos de DVB-T Para utilizar Anynet+ Hdmi CECActivación / desactivación del sonido de pulsación de tecla DelConfiguración DE LAS Opciones DE Idioma Registro de DivXROK o Salida Digital Configuración DE LAS Opciones DE AudioOK o Pulse los botones Desea y pulse el botón OK oFormato TV Configuración DE LAS Opciones DE VídeoOn modo Nicam SistemaRGB Salida de vídeoResolución Hdmi BD Wise sólo productos SamsungSelección de salida 576p 720 x 720p 1280 x 1080i 1920 x 1080p 1920 xSi olvida la contraseña Configuración DEL Bloqueo PrimarioConfiguración de Grado del programa Configuración Nivel de DVDCvkl Configuración DE LAS Opciones DE GrabaciónCreación automática de capítulos Ajuste de la hora en modo EPCompatibilid. Modo Grabación fácilPulse el botón Exit para salir del menú Inserte un discoFunciones Básicas Guía Cambio del idioma de los subtítulosCambio de la OSD Teletexto #/$ ANTERIOR/SIGUIENTE Diainfo Información Grabación con temporizador de guíaLogotipos DE Discos QUE Pueden Reproducirse Código DE Región Sólo DVD-VIDEOTipos DE Discos QUE Pueden Reproducirse Audio7GB Discos que no pueden reproducirse5GB VCD/SVCD/CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I BD, HD-DVDReproducción DE UN Disco SxcvklUSO DEL Menú DEL Disco Y Título Disco DVD-VIDEOSzxcv KL Sxcv KLSzxcvkld Selección DEL Idioma DE LOS Subtítulos Utilización DEL Botón InfoReproducción de movimiento escalonado Traslado a una escena directamente con InfoSelección DE Bandas Sonoras Y Canales DE Audio SzxckldSelección DEL Ángulo DE LA Cámara Repetición DE LA ReproducciónAplicación DEL Zoom SzxcvklRepetir A-B Tamaño normal → X2 → X4 → X2 → Tamaño normalZcvkl SXCUtilizar a Função Marker Marcador Utilización DE MarcadoresReproducción DE CD DE AUDIO/MP3 Reproducción de un CD de audio CD-DARepetir Reproducción de un disco de MP3 Elementos de pantalla del CD de audio CD-DAElementos de la pantalla MP3 Repetición de CD CD-DA y MP3Nueva lista de reproducción Importar CDCanales estéreo Velocidad de muestreo 44 KHz Para seleccionar el archivo que deseeIr a la lista de reproducción Utilización de Ordenar Ir a la lista de músicaSelección de contenido SeleccionadoPresentación Reproducción Simultánea DE MÚSICA/FOTOPulse el botón Play Pulse el botón VERDEB, Stop o ReturnZoom GirarIr a la lista de fotos Hasta seleccionar el ángulo de giro yDescripción de la función DivX Reproducción DE Archivos DivxCodificación de subtítulos DivX Pulse el botón Amarilloc en la lista de archivosGriego Inglés, Griego Cirílico HDD Discos GrabablesDVD-RW DVD+RW GrabaciónFormatos DE Grabación DVD-RAM/-RWmodo VRDVD-RWmodo V/-R Modo de grabación Modo DE GrabaciónAprox horas ~ 534 horas Aprox ~8 horas Grabación Inmediata Imágenes no GrabablesInformación sobre señales de control de copia Pasos preliminaresGrabación del programa de TV que se esté viendo REC Mode y pulse los botonesGrabación desde el equipo externo que esté viendo Para detener temporalmente la grabaciónCopia Desde UNA Videocámara Grabación Mediante UNA Tecla OTR Grabación Y Reproducción SimultáneasUtilización del botón Play Parada de reproducción / grabación Función DE Cambio Temporal Como UNA Señal DirectaSkip Títulos de grabaciónElementos de la pantalla de Cambio temporal Utilización de la función Cambio temporalENE Todos DOM Realización DE UNA Grabación CON TemporizadorENE ENE Todos SÁBEdición de la lista de programada Adición de una lista de grabación programada Desplazamiento a LA Lista Grabada TimerEliminación de la lista de programada Información sobre la lista grabadaBorrar lista grabada Eliminar lista grabadaIr a lista programada Elimina individualmente una lista grabadaReproducción del título Edición Básica Lista DE TítulosCambio de nombre etiquetas de un título Se reproducirá la entrada seleccionada títuloPulse el botón Rojoa para seleccionar Modif Bloqueo protección de un títuloAparece el menú Modif Seleccionada cambia al estado de bloqueado Œ0División de la sección de un título Dividir Eliminación de un títuloAparecerá un mensaje de confi rmación Dividir en Lista Tít. y pulse el botón RojoaEliminación de la sección de un título Eliminación parcial SxckUtilización DE LA Función Ordenar Lista TÍT Menú NavegaciónNavegación por tiempo Navegación por escenas Selección DE ContenidoDesea y pulse el botón OK o Play Reproducir de Lista Tít. y pulse el botón AmarillocEdición Avanzada Lista DE Reproducción Creación de una lista de reproducciónSkip Pulse el botón OK en el punto fi nal Cambio de nombre de una entrada de la lista de reproducción Reproducción de entradas de la lista de reproducciónModificación de una escena sustitución de una escena Edición de una escena de la lista de reproducciónAparece la pantalla Editar lista reprod Play button Se reproduce la escena seleccionadaAdición de una escena Traslado de una escena cambio de posición de una escenaEliminación de una escena Para confi gurar, siga los pasos del 1 al 3 de la páginaEliminación de una entrada de la lista de reproducción Utilización de Ordenar Lista de reproducciónHasta seleccionar Eliminar y pulse el Información sobre la pantalla de copia Copia Desde EL Disco Duro AL DVD O ViceversaBotón de selección Especifi caciones de copia de contenidos ContenidoCopia DE MP3, Jpeg O Divx Copia de DVD-VídeoLa bandeja del disco Copia de archivo Para cancelar la copia en curso, pulse el botón ExitCopia de carpeta Pulse el botón OK o Aparece la carpeta de DivX, MP3 o JpegModificación DEL Nombre DEL Archivo DE MÚSICA/FOTO/DIVX Controlador DE Discos XcvklEdición del nombre del disco Guardar Botón Azuld registra la entrada de caracteresXCV Protección de discosEliminación de todas las listas de títulos Disco DURO/DVD-RAM/+RW Formateo de discos¿Desea formatear? Aparecerá el mensaje de confi rmación Medio actualFinalización de discos CVLDVD-RW DVD-VR DiscoMarca No finalización de discos modo V/VRResolución DE Problemas Referencia Especificaciones Condiciones DE LA Garantia España SpainGarantía Europea Región País Centro de atención al clienteSitio Web North AmericaEliminación correcta de las baterías de este producto Eliminación correcta de este productoCode No. AK68-01785D
Related manuals
Manual 112 pages 1.67 Kb Manual 111 pages 16.21 Kb Manual 111 pages 32.32 Kb Manual 117 pages 47.6 Kb Manual 111 pages 23.53 Kb