Samsung EC-PL170ZBPLE1, EC-PL170ZFPBE1, EC-PL170ZBPBE1, EC-PL170ZFPLE1, EC-PL170ZBPPE1 Apéndices

Page 122

Eliminación correcta del producto

(equipo eléctrico y electrónico de desecho)

(Se aplica en la Unión Europea y en otros países europeos que tengan sistemas de recolección de desechos por separado).

Esta marca que se muestra en el producto, los accesorios o la documentación indica que, una vez que finaliza la vida útil del producto y de sus accesorios electrónicos (como el cargador, los auriculares

o el cable USB), no debe eliminarlo junto con otros desechos domésticos. Para evitar los daños en el medioambiente o en la salud de seres humanos que pueden producirse a causa de la eliminación no controlada de residuos, separe el producto de otros tipos de desechos y recíclelo de manera responsable a fin de promover la reutilización sustentable de los recursos materiales. El propietario debe comunicarse con la tienda en la que adquirió el producto o con una entidad de gobierno local a fin de obtener indicaciones para reciclar estos productos sin dañar el medioambiente. Los comerciantes deben comunicarse con sus proveedores y revisar los términos y las condiciones del contrato de compraventa. Cuando deseche este producto y los accesorios electrónicos, no debe mezclarlos con otros residuos comerciales.

PlanetFirst constituye el compromiso de Samsung Electronics con el desarrollo sostenido y la responsabilidad social mediante actividades de gestión y los negocios ecológicos.

Método adecuado para desechar las baterías de este producto

(Vigente en la Unión Europea y en otros países de Europa en los que existen sistemas de devolución de baterías por separado)

Esta marca, que aparece en la batería, en el manual o en el paquete, indica que una vez finalizada la vida útil de la batería no debe desecharse junto con otros residuos domésticos. Si aparecen los símbolos químicos Hg, Cd o Pb en la batería, significa que contiene mercurio, cadmio o plomo en cantidades superiores a los niveles que se establecen en las normas de la Comunidad Europea (EC) 2006/66. Si las baterías no se desechan de la manera adecuada, estas sustancias pueden causar daños a los seres humanos o al medioambiente.

Si desea proteger los recursos naturales y promover la reutilización de material, aparte las baterías de otros tipos de residuos y recíclelas mediante los sistemas locales y gratuitos de devolución de baterías.

Apéndices 121

Image 122
Contents PL170/PL171 Información sobre salud y seguridad Evite dañar la vista del sujetoInformación sobre salud y seguridad Información sobre salud y seguridad Descripción del manual de usuario 100Abreviaciones usadas en este manual Indicaciones usadas en este manualIconos usados en este manual Expresiones usadas en este manual SujetoSolución de problemas básicos Referencia rápida Capturar fotografías de personasContenido Carga de la batería y encendido de la cámaraContenido Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción100 Funciones básicas Realización de la configuración inicial ……Desembalaje Diseño de la cámara Lectura, o que la cámara está fuera de foco Diseño de la cámaraLuz indicadora de estado Colocar la correaQuitar la batería y la tarjeta de memoria Inserción de la batería y la tarjeta de memoriaRetirar la batería Retire el seguro para poderEncender la cámara Carga de la batería y encendido de la cámaraCargar la batería Encender la cámara en el modo de ReproducciónRealización de la configuración inicial Pulse F o t para seleccionar un elementoRealización de la configuración inicial Icono Descripción Conocer los iconosIcono Detección de rostroPulse o para confirmar la opción o el menú resaltados Seleccionar opciones o menúsSeleccione una opción o un menú Regresar al menú anteriorPulse F o t para seleccionar una opción de Balance blancos Seleccionar opciones o menúsGire el selector de modos hasta p Pulse m Pulse oConfiguración del sonido Ajuste de la pantalla y el sonidoAjustar el tipo de pantalla Pulse D varias veces para cambiar el tipo de pantallaCapturar fotografías La pantalla frontal Encender la pantalla frontalCapturar fotografías Autorretrato Permite verse a uno mismo en laUsar el zoom Zoom digital a p sZoom Intelli S a p s Configurar el zoom IntelliReducir el movimiento de la cámara OIS Bloquee la lente Pág Seleccione el modo d para reducir el Asegúrese de queNingún obstáculo Digital. págEvite que el objeto quede fuera de foco Puede resultar difícil enfocar un objeto cuandoFunciones ampliadas Alinee el sujeto en el cuadro Modos de disparoUso del modo Auto inteligente Gire el selector de modos hasta s Seleccione una escena Uso del modo EscenaModos de disparo Pulse m Seleccione Disparo “ Efecto Resaltar objeto Uso del modo Marco MágicoUso del modo Resaltar objeto La distancia óptima varía según el rango de zoom utilizadoPulse Obturador hasta la mitad para enfocar Seleccione una opción para ajustar Borroso o TonoPulse o para guardar Usar el modo de disparo bello Seleccione Disparo “ Retoque rostroUso del modo Nocturno Valor de apertura Velocidad del obturadorGire el selector de modos hasta d Uso del modo Dual isUso del modo Programa Pulse Obturador para tomar la fotografíaSeleccione Imagen mov “ Sonido en vivo Seleccione una opción Paisajes Puestas del sol Funciones ampliadas Usar el modo Detección inteligente de escenasPausar la grabación Cielos despejados Áreas boscosas Capturar un autorretrato sencillo Capturar fotografías con la pantalla frontalUso del modo Autorretrato Capturar fotografías con la pantalla frontal Usar el modo Niños S a p d b N sUso del Temporizador de Disparo de salto Frontal Grabar un vídeo con la pantalla frontalSalte cuando aparezca el icono de salto en la pantalla Grabar un vídeo en el modo NiñosAñadir una nota de voz a una fotografía Grabación de notas de voz a p d b N sGrabar un memo voz Pulse m para regresar al modo DisparoAprenda a definir las opciones en el modo Disparo Cambio del enfoque de la cámara ………Definir una resolución de fotografía Selección de la calidad y la resoluciónSeleccionar una resolución Seleccionar la calidad de una fotografía Selección de la calidad y la resoluciónPulse Obturador para iniciar el temporizador Uso del temporizador S a p d b N sEn el modo Disparo, pulse t Usar el flash S a p b N s Captura de fotografías en la oscuridadEvitar los ojos rojos a p b N En el modo Disparo, pulse FCaptura de fotografías en la oscuridad Cambio del enfoque de la cámara En el modo Disparo, pulse cUsar la estabilización de enfoque automático Cambio del enfoque de la cámaraAjustar el área de enfoque a p d N s Uso de la Detección de rostro a p d b Detectar rostrosUso de la Detección de rostro Capturar en disparo sonrisaDetectar el parpadeo de los ojos Usar el Reconocimiento inteligente de rostro Registrar rostros como favoritos Mi estrella Visualizar sus rostros favoritos Seleccione un valor para ajustar la exposición Ajuste de brillo y colorAjustar la exposición manualmente EV Más oscura Neutra Más clara +Ajuste de brillo y color Compensar la luz de fondo ACB pCambiar la opción de medición p d Desactivado ACB está desactivado Activado ACB está activadoSeleccionar una fuente de luz balance de blancos p d Definir su propio Balance de blancos Uso de los modos de ráfaga p Seleccione Disparo o Imagen mov “ Filtro inteligente Aplicar efectos/Ajustar imágenesAplicar efectos de Filtro inteligente Filtros disponibles en el modo Imagen en movimiento Aplicar efectos/Ajustar imágenesRetro Permite aplicar un efecto de tono sepia Efecto visual de un lente ojo de pezSeleccione una opción Pulse o para guardar Definir el tono RVASaturación Ajustar las fotografías pAjuste cada valor Contraste DescripciónReproducción y edición Pulse P Ver fotografías o vídeos en el modo ReproducciónIniciar el modo Reproducción Pulse F o t para desplazarse por los archivosClasificar los rostros preferidos Ver fotografías o vídeos en el modo ReproducciónInformación sobre archivos de vídeo Archivo de vídeo Largo del vídeoCancelar los rostros preferidos Ver archivos por categoría en Álbum inteligentePara Descripción Pulse o para regresar a la vista normalVer archivos como miniaturas Pulse f Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione Sí Pulse fCuando aparezca la ventana emergente, seleccione Sí Proteger archivosAmpliar una fotografía Ver fotografíasCopiar archivos en la tarjeta de memoria Área ampliadaReproducir una presentación de diapositivas Seleccione un efecto de presentación de diapositivasEn el modo Reproducción, pulse m Vea la presentación de diapositivas Reproducir un vídeoSeleccione Iniciar “ Reproducir Recortar un vídeo Capturar una imagen de un vídeoEscuchar una nota de voz Volumen DerechaReproducir una nota de voz Añadir una nota de voz a una fotografíaGirar una fotografía Edición de una fotografíaCambiar el tamaño de las fotografías Aprenda a editar fotografíasAjuste la cantidad del color seleccionado Edición de una fotografíaLuego toque m Definir el tono RVAAjustar las fotografías Realice los ajustes necesarios Pulse o para guardarCrear un pedido de impresión Dpof Añadir ruido a la fotografíaImprimir fotografías como miniaturas Visualizar archivos en TV o Hdtv Visualizar archivos en un Hdtv Visualizar archivos en TV o HdtvEncienda la cámara Elemento Requisitos Transferir archivos al ordenador WindowsRequisitos Transferir archivos con Intelli-studio Transferir archivos al ordenador WindowsUsar Intelli-studio Conecte la cámara al ordenador como disco extraíble Extraído con éxito Desconectar la cámara para Windows XPHaga clic en el mensaje emergente Retire el cable USBTransferir archivos al ordenador Mac Conecte la cámara al ordenador Macintosh con el cable USBConfigurar ajustes de impresión Pulse o para imprimirPulse m para configurar los ajustes de impresión Ajustes Consulte las opciones para definir los ajustes de la cámaraSeleccione un elemento Menú de ajustesAcceder al menú de ajustes Pulse m para regresar a la pantalla anteriorMenú de ajustes SonidoAjustes de la pantalla frontal Elemento DescripciónPantalla Ajustes Estampar En las fotografías capturadasDesactivado*, Fecha, Ff/hh Durante un período especificadoElemento Apéndices Mensajes de error Mensaje de error Soluciones sugeridasLente y pantalla de la cámara Mantenimiento de la cámaraLimpiar la cámara Cuerpo de la cámaraUso o almacenamiento de la cámara Mantenimiento de la cámaraTarjeta de memoria compatible Acerca de tarjetas de memoriaOtras precauciones Tamaño Superfina Fina Normal 30 fps 15 fps Capacidad de la tarjeta de memoriaCuidados al utilizar tarjetas de memoria Especificaciones de la batería  Acerca de la bateríaDuración de la batería  Condiciones de prueba Con la batería totalmente cargadaPrecauciones al usar la batería Mensaje de batería bajaNotas acerca del uso de la batería Notas sobre la carga de la bateríaNotas acerca de la carga con un ordenador conectado Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidadoMantenimiento de la cámara Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación Soluciones sugeridasAntes de ponerse en contacto con el centro de servicios Situación Especificaciones de la cámara Especificaciones de la cámara Recortar Semana, CaraEdición Brillo, Contraste, Saturación, Añadir ruidoAltavoz interno Mono, Micrófono Mono Especificaciones de la cámaraInterfaz Conector de USB Salida digital De audioGlosario Glosario Jpeg Grupo de expertos fotográficos conjunto LCD Pantalla de cristal líquidoGlosario Apéndices Índice Índice Modo Disparo Modo Reproducción Modo Disparo 50 Modo ReproducciónEncendido Modo demostración 95 Modo Disparo Retoque de rostros Modo Disparo 36 Modo Reproducción
Related manuals
Manual 127 pages 53.19 Kb Manual 126 pages 25.58 Kb Manual 124 pages 22.56 Kb Manual 126 pages 48.78 Kb Manual 128 pages 55.42 Kb