Samsung EC-ES28ZZBABE1 manual Peligro, Advertencia

Page 3

Peligro

PELIGRO indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, provocará la muerte o heridas graves.

No intente realizar ninguna modificación en esta cámara. Podría causarle lesiones o un incendio, descargas eléctricas o daños a la cámara. La inspección interna, el mantenimiento y las reparaciones deberán ser realizados exclusivamente por su distribuidor o un servicio técnicos de cámaras Samsung.

No utilice este producto cerca de gases inflamables o explosivos, pues esto podría aumentar el riesgo de una explosión.

Si algún líquido u objeto extraño llegara a entrar en la cámara, no la use. Apague la cámara y enseguida desconecte la fuente de alimentación

(las pilas o el Fuente de alimentación). Debe ponerse en contacto con su distribuidor o Centro de Servicios Samsung Camera. No siga utilizando la cámara, ya que puede provocar incendios o descargas eléctricas.

No introduzca ni deje caer objetos metálicos o inflamables en la máquina a través de los puntos de acceso, por ejemplo, las ranuras de la tarjeta de memoria y de la bateria. Puede causar un incendio o descargas eléctricas.

No maneje esta cámara con las manos mojadas. Esto podría presentar un riesgo de descarga eléctrica.

Advertencia

ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o una lesión grave.

No utilice el flash muy cerca de las personas o de los animales. Colocar el flash demasiado cerca de los ojos del sujeto, podría dañarle la vista.

Por razones de seguridad, mantenga este producto y sus accesorios fuera del alcance de niños o de animales para evitar accidentes tales, como por ejemplo:

-Que se traguen las pilas o los accesorios pequeños de la cámara. Si ocurre algún accidente, consulte al médico inmediatamente.

-Existe posibilidad de herirse con partes móviles de la cámara. Las pilas y la cámara pueden calentarse si se usan durante un tiempo prolongado, lo que puede dar lugar a un mal funcionamiento de la cámara. Si este es el caso, deje reposar la cámara por unos pocos minutos para permitir que se enfrie.

No deje esta cámara en lugares sujetos a temperaturas extremadamente altas, tales como un vehículo cerrado, luz directa del sol u otros lugares donde haya variaciones extremas de temperatura. La exposición a temperaturas extremas puede afectar de manera adversa los componentes internos de la cámara y podría ocasionar un incendio.

Durante su uso, no cubra la cámara ni el cargador. Esto puede provocar calentamiento y distorsionar la carcasa de la cámara o provocar un incendio. Utilice siempre la cámara y sus accesorios en una zona muy ventilada.

002

Image 3
Contents ES28 Guarde el manual en un lugar seguro InstruccionesAl usar esta cámara, siga estos pasos en el mismo orden Tome una fotografía. PágAdvertencia PeligroContenido PrecauciónContenido del paquete Se vende por separado Identificación de característicasMemo voz Volumen Sonido de inicio Sonido del obturador Sonido AFDiapositivas Album inteligenteCambiar tamaño Girar una imagen 068 Sel. Estilo Ajuste foto Inicio de la Presentación múltiple deCámara Pilas alcalinas AA Cable USB Gráfico del sistemaContenido del paquete Se vende por separadoBotón del obturador Flash Botón Power EncendidoIdentificación de características Vista frontal y superiorBotón Menu Botón de 5 funciones Identificación de característicasParte posterior De la cámaraParte inferior Botón de 5 funciones Tapa del compartimento de la batería Botón Macro / AbajoBotón Disparador Lámpara del disparador automático Lámpara de estado de la cámaraIconos de modo Conexión a una fuente de alimentación Coloque la batería como se muestra Para insertar la tarjeta de memoriaSamsung no se hace responsable por la pérdida de datos Instrucciones de cómo utilizar la tarjeta de memoriaFina Normal 30 FPS 15 FPS La cámara puede utilizar tarjetas de memoria SD/SDHCContactos de la tarjeta Etiqueta Tarjeta de memoria SD Secure DigitalBotón Izquierda/Derecha Al utilizar la cámara por primera vezConfigurar la fecha y la hora Botón Arriba/Abajo Cambia el valor de cada ítem017 Las selecciones de la toma Indicador del monitor LCDUse los botones Arriba y Abajo para navegar por los menús Cómo utilizar el MenuInicio del modo de grabación Selección de modosCómo utilizar el modo Automático Inteligente Fotografías de personas a contraluz Oscuros aire libreContraluz SujetoCómo utilizar el modo DIS Cómo utilizar el modo ProgramaUso del modo de guía de filmación Cómo utilizar los modos Escena Máx horas Cómo utilizar el modo Imagen en movimientoGrabación de la imagen en movimiento sin sonido Seleccionar el menú Imagen mov y pulse el botón DerechaConsulte la pág para más información Cuando el entorno es oscuro Tenga esto en cuenta al sacar fotosBotón de Zoom Botón Power EncendidoUso de los botones para el ajuste de la cámara fotográfica Botón del Obturador029 Botón Macro / Abajo Botón Info Disp / Arriba100 ~ Infinito Unidad cmMedio 80 ~ InfinitoIntervalo de flash Bloqueo de enfoqueBotón Flash / Izquierda Selección del modo flashIndicador del modo de Flash Modo de flash disponible, mediante el modo de grabación Botón Disparador automático / DerechaBotón Disparador automático / Derecha Botón Menu DisparoBotón OK Aceptar 3000 2664 2248 2448 1920 1536 1080 768 Cómo habilitar funciones a partir del botón MenuTamaño foto / Tamaño película Unidad pixelDe exposición Calidad / Velocidad de cuadrosCompensación de exposición Compensar la exposiciónISO 80, 100, 200, 400, 800 Equilibrio de blancosCambia automáticamente De acuerdo a variables tales Brillo del sujetoDetecc.rostro Esta función puede detectar hasta 10 personas No se activa el zoom digital en este modoAutorretrato Seleccione Tono rostro pulsando el botón Arriba/Abajo Tono rostroRetoque rostro Si el sujeto lleva puestas gafas de solMedición Tipo AutoenfoqueSel. Estilo ImagenPresione el Botón del Obturador para capturar una imagen Nitidez Ajuste fotoBotón Arriba/Abajo Botón Izquierda/DerechaPulsado el obturador Modo de avanceQue suelte el botón Del Obturador Cuando se mantieneGrabación de voz Memo vozPausa durante la grabación de voz Grabación de la imagen en movimiento sin vozSonido del obturador VolumenSonido  Sonido de inicioDe la función no puede activarse PantallaSonido AF Descripcion FuncionesPuede ajustar el brillo de la LCD Imagen de inicioVista rápida Salva pantallas Brillo pantallaLanguage AjustesFormateado de una memoria InicializaciónChicago, Dallas, Denver, Phoenix Zona horaria Configurar el Tipo de fechaConfigurar la fecha y la hora Ciudades disponiblesEstampación de la fecha de grabación Nombre de archivoHaya poca luz Apagado automáticoLámpara de autoenfoque Min, 3 min*, 5 min, 10 minSelección del tipo de salida de vídeo Selección de tipo de pila Ajuste del USBModo Manner Inicio del modo de reproducciónReproducción de una imagen fija Reproducción de una imagen en movimientoPresione botón OK para reproducir un archivo de voz Función de captura de imágenes en movimientoReproducción de una grabación de voz Reproducción de una memoria de voz061 Album inteligente Desplazarse hasta la imagen deseadaVentana de 3 Miniaturas Ventana 9 Miniaturas El botón OK Aceptar Botón Imagen en miniatura º / Ampliación íPulse el botón OK y aparecerá un Mensaje Seleccione el submenú deseado·En el modo Pausa Reanuda la reproducción Botón de Reproducción y Pausa / OK·En el modo Detención Reproduce una imagen fija con una Una imagen en movimientoBotón Fn Botón de Eliminar ÕAjuste de la función de reproducción usando el monitor LCD 066 Cambiar tamaño EditarDel menú Sel. Estilo y pulse el botón OK Girar una imagenPuede girar las imágenes almacenadas varios grados Después el botón MenuUn nuevo nombre de archivo RVA personalizadoEliminación de ojos rojos SeleccioneImagen se guardará con un nuevo Inicio de la presentación múltiple de diapositivas Inicio de la Presentación múltiple de diapositivasSelección de imágenes Configuración del intervalo de reproducción Pulse el botón OK Aceptar para guardar la configuraciónPulse el botón OK Aceptar para confirmar la configuración Pulse el botón OK Aceptar para guardar la configuraciónOpciones archivo Eliminación de imágenesProtección de imágenes Indicador Memoria de vozPuede agregar audio a una foto almacenada Para detener la grabación, pulse el botón obturadorDe voz EstándarQue se imprimirá De impresionesEl botón Right derecho de nuevo Aparecerá el submenú Pulse el botón Arriba / Abajo ySeleccione la pestaña de menú DerechaDerecha. a continuación, pulse el CopiaSeleccione la pestaña de menú Copiar pulsando el botón IzquierdaAl pulsar el Botón OK Aceptar PictBridgePictBridge selección de imágenes Notas importantes PictBridge Restablecer todoEsta cámara no es impermeable Las temperaturas extremas pueden ocasionar problemasElimine los archivos de imagen que no necesite Borrar el archivo Error de la tarjeta de memoriaIndicador de advertencia La tarjeta de memoria está bloqueadaFlash La lente está manchada o sucia. Limpie la lente Antes de ponerse en contacto con un centro de serviciosCompruebe lo siguiente Extraiga y vuelva a insertar las pilas y encienda la cámaraInserte una tarjeta de memoria que tenga archivos correctos Seleccione el equilibrio de blancos o el efecto apropiadoRestablezca la compensación de exposición La cámara está apagada Encienda la cámaraEspecificaciones Tamaño de la imagen tamaño 1 GB EspecificacionesFormato de archivo ·Audio WAV Tamaño de la imagenPilas AA Ni-MH y cargador Pila principal 2 x AA alcalinasPila recargable opcional Juego SNB-2512BProgramas incluidos en el CD Transferir archivos al ordenador para WindowsPara usuarios de Windows Instalar programas Requisitos de hardware y software089 090 Más detalles, seleccione Help Uso de Intelli-studioVer archivos de la carpeta seleccionada en el ordenador Transferir archivos al ordenador para MacPara usuarios de Mac Se admite MAC OS 10.3 o posterior093 Sistema Hardware Caso 5 Hay otros cables USB conectados al PC?Caso En Inicio AjustesEliminación correcta de las baterías de este producto PlanetFirst Eliminación correcta de este producto
Related manuals
Manual 100 pages 22 Kb Manual 98 pages 52.86 Kb