Samsung LH85QMDRTBC/UE manual Checking the Components, Reverse Side, Troubleshooting Guide

Page 1

Quick Setup Guide

Guide d'installation rapide

Checking the Components

Vérification des composants

 

Warranty card

 

Quick setup guide

(Not available in some locations)

Regulatory guide

Guide d’installation rapide

Carte de garantie

Guide réglementaire

 

(Non disponible dans certains pays)

 

Reverse Side

Face arrière

QM85D QM85D-BR

 

Batteries

 

Power cord

(Not available in some locations)

Remote Control

Cordon d’alimentation

Batteries

Télécommande

 

(Non disponible dans certains pays)

 

 

Touch Pen (1EA)

 

DP cable

(QM85D-BR Model Only)

 

Câble DP

Stylet tactile (1EA)

 

 

(modèle QM85D-BR uniquement)

 

[English]

[Tiếng Việt]

 

[English]

1Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.

2Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.

3Connects to a PC using a DP cable.

-Obtain sharp picture quality when viewing UHD content at 30 Hz.

-The recommended resolution for the DP IN 3 (UHD 30Hz) port is 1920 x 1080 @ 60 Hz. The resolution can be changed to the optimal resolution of 3840 x 2160 @ 30 Hz, if required.

4Connects to a PC using a DP cable.

-Obtain sharp picture quality when viewing UHD content at 60 Hz.

5DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.

MAGICINFO IN: To use MagicInfo, make sure to connect the DP-DVI cable.

6Connects to MDC using a LAN cable.

7Receives the remote control signal via the external sensor board and outputs the signal via LOOP OUT.

8Connects to MDC using an RS232C adapter.

9Connects to a USB device when upgrading software.

0Connects to a source device using a D-SUB cable. ! Connects to the audio of a source device.

@ Receives sound from a PC via an audio cable.

[Português]

1Fornece alimentação ao quadro do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz.

2Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo HDMI ou HDMI-DVI.

3Liga-se a um PC através de um cabo DP.

-Obtenha uma imagem nítida ao visualizar conteúdos UHD a 30 Hz.

-A resolução recomendada para a porta DP IN 3 (UHD 30Hz) é de 1920 x 1080 @ 60 Hz. É possível alterá-la para a melhor resolução, de 3840 x 2160 @ 30 Hz, se necessário.

4Liga-se a um PC através de um cabo DP.

-Obtenha uma imagem nítida ao visualizar conteúdos UHD a 60 Hz.

5DVI IN: Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DVI ou HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Para usar o MagicInfo, certifique-se de que liga o cabo DP-DVI.

6Liga-se ao MDC através de um cabo LAN.

7Recebe o sinal do telecomando através do quadro do sensor externo e transmite o sinal através da porta LOOP OUT.

8Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.

9Liga-se a um dispositivo USB durante a atualização do software.

0Liga-se a um dispositivo de entrada através de um cabo D-SUB. ! Liga-se ao áudio de um dispositivo de entrada.

@ Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.

[繁體中文]

1為外部感測器板提供電源,或接收燈光感測器訊號。

2使用 HDMI 纜線或 HDMI-DVI纜線連接至訊號源裝置。

3使用 DP 纜線連接至電腦。

-使用 30 Hz 觀看 UHD 內容時,可獲得鮮明的畫質。

-DP IN 3 (UHD 30Hz) 連接埠建議的解析度為 1920 x 1080 @ 60 Hz

可視需要將解析度變更為 3840 x 2160 @ 30 Hz 的最佳解析度。

4使用 DP 纜線連接至電腦。

-使用 60 Hz 觀看 UHD 內容時,可獲得鮮明的畫質。

5DVI IN:使用 DVI 纜線或 HDMI-DVI 纜線連接至訊號源裝置。

MAGICINFO IN:若要使用 MagicInfo,請確保已連接 DP-DVI 纜線。

6使用 LAN 纜線連接至 MDC

7透過外部感測器板接收遙控器訊號,以及透過 LOOP OUT 輸出訊號。

8使用 RS232C 轉接器連接至 MDC

9升級軟體時請連接 USB 裝置。

0 D-SUB纜線連接至訊號源裝置。

!連接至訊號源裝置的音訊。

@ 透過音訊纜線從電腦接收聲音。

‒‒The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change without prior notice to improve the performance.

‒‒The MagicIWB S user guide can be downloaded from http://www.samsung.com/displaysolutions. ‒‒Download the user manual from the website for further details.

http://www.samsung.com/displaysolutions

‒‒Contact the vendor where you purchased the product if

‒‒Liên hệ̣ với nhà̀ cung cấp nơi bạn mua sả̉n phẩm nế́u có

any components are missing.

thà̀nh phần nà̀o bị thiế́u.

‒‒The appearance of the components may differ from the

‒‒ Hinh thức cua các bô phận co thê khác vơi hinh ảnh minh họa.

images shown.

‒‒Bả̉o hà̀nh sẽ bị hủy trong trường hợp hư hỏng do vượt

‒‒The warranty will be void in the event of a breakdown

quá́ số giờ sử dụng tối đa hà̀ng ngà̀y được khuyế́n nghị

due to exceeding the maximum recommended hours of

use per day of 16 hours.

(16 giờ).

[Français]

1 Permet d’alimenter la carte de capteur externe ou de recevoir le signal de capteur

lumineux.

2 Connexion à un périphérique source à l’aide d’un câble HDMI ou HDMI-DVI.

3 Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.

[Tiếng Việt]

1 Cắm nguồn vào bảng cảm biến bên ngoài hoặc nhận tín hiệu cảm biến ánh sáng.

2 Kế́t nối với thiế́t bị nguồ̀n tí́n hiệ̣u bằng cá́ch sử dụng cá́p HDMI hoặ̣c cá́p HDMI-DVI.

3 Kết nôi vơi PC băng cáp DP.

- Có được chất lượng hình ả̉nh sắ́c nét khi xem nội dung UHD ở 30 Hz.

]ةيبرعلا[

.ءوضلا رعشتسم ةراشإ لابقتسا وأ ةقاطلاب ةيجراخلا رعشتسملا ةحول دادمإ 1

.HDMI-DVI لباك وأ HDMI لباك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل 2

.DP لبك مادختساب رتويبمكلاب ليصوتلا 3

.زتره 30 ةردقب UHD ىوتحم ضرع دنع ةياغلل ةحضاو ةدوجب روص لىع لصحا -

‒‒La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour des raisons d’amélioration des performances.

‒‒Le guide de l'utilisateur de MagicIWB S peut être téléchargé sur le site http://www.samsung.com/displaysolutions. ‒‒Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

BN68-07440E-00

[Français]

‒‒S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.

‒‒Les composants peuvent être différents de ceux illustrés ici.

‒‒La garantie s'annule en cas de panne due à une durée d'utilisation supérieure à celle recommandée par jour (16 heures).

[Português]

‒‒Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes em falta.

‒‒O aspeto dos componentes pode ser diferente das imagens apresentadas.

‒‒A garantia será anulada caso ocorra uma avaria por se ultrapassar o número máximo de horas de utilização recomendado de 16 horas por dia.

[繁體中文]

‒‒如有任何元件遺漏,請聯絡您購買產品的供應商。 ‒‒元件的外觀可能和所示的圖像有所不同。 ‒‒若因超過建議每日使用的最大時數 16 小時而導致崩潰,

保證將會失效。

]ةيبرعلا[

.تانوكم يأ دوجو مدع ةلاح يف جتنملا هنم تيرتشا يذلا عئابلاب لصتا––

.ةضورعملا روصلا نع تانوكملا لكش فلتخي دق–– دح ىصقأ زواجت نع ئشان لطع دوجو ةلاح يف ايغلاً نامضلا ربتعي––

.ةعاس 16 يهو ،ايمويً اهب ىصوملا مادختسلاا تاعاسل

- Permet d'obtenir une qualité d'image nette lors de la lecture de contenu UHD à 30 Hz.

- La résolution recommandée pour le port DP IN 3 (UHD 30Hz) est de 1920 x

1080 à 60 Hz. Si nécessaire, la résolution peut être réglée sur une valeur

optimale de 3840 x 2160 à 30 Hz.

4 Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.

- Permet d'obtenir une qualité d'image nette lors de la lecture de contenu UHD à 60 Hz.

5 DVI IN: Connexion à un périphérique source à l’aide d’un câble DVI ou HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Pour utiliser MagicInfo, veillez à brancher le câble DP-DVI.

6 Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.

7 Permet de recevoir le signal de la télécommande via la carte de capteur externe

et d’émettre le signal via LOOP OUT.

8 Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.

9 Ce port doit être connecté à un périphérique USB lors de la mise à niveau du logiciel.

0 Permet de se connecter à un périphérique source via un câble D-SUB.

! Connexion au signal audio d’un périphérique source.

@ Permet de recevoir le son d’un ordinateur via un câble audio.

- Độ phân giả̉i được khuyên dùng cho cổng DP IN 3 (UHD 30Hz) là 1920 x 1080 @ 60 Hz.

Bạn có thể thay đổi sang độ phân giả̉i tối ưu 3840 x 2160 @ 30 Hz nế́u cần.

4 Kết nôi vơi PC băng cáp DP.

- Có được chất lượng hình ả̉nh sắ́c nét khi xem nội dung UHD ở 60 Hz.

5 DVI IN: Kế́t nối với thiế́t bị nguồ̀n tí́n hiệ̣u bằng cá́ch sử dụng cá́p DVI hoặ̣c cá́p HDMI-DVI.

MAGICINFO IN: Đê sư dung MagicInfo, hãy đảm bảo kết nôi cáp DP-DVI.

6 Kết nôi vơi MDC băng cáp LAN.

7 Nhận tín hiệu điều khiên từ xa qua bảng cảm biến bên ngoài và xuât tín hiệu qua

LOOP OUT.

8 Kế́t nối với MDC bằng cá́ch sử dụng bộ điề̀u hợp RS232C.

9 Kế́t nối với thiế́t bị USB khi nâng cấp phần mề̀m.

0Kết nôi vơi thiết bi nguồn băng cáp D-SUB.

!Kế́t nối với âm thanh của thiế́t bị nguồ̀n tí́n hiệ̣u. @ Nhận âm thanh từ PC qua cáp âm thanh.

.زتره 60 ددرتب‏1080 × 1920 يه DP IN 3 (UHD 30Hz)‎ذفنملل ةنسحتسملا ةقدلا -

.رملأا مزل نإ ،زتره 30 ددرتب‏2160 × 3840 ةيلاثملا ةقدلا لىإ ةروصلا ةقد رييغت نكمي

.DP لبك مادختساب رتويبمكلاب ليصوتلا 4

.زتره 60 ةردقب UHD ىوتحم ضرع دنع ةياغلل ةحضاو ةدوجب روص لىع لصحا -

.HDMI-DVI لباك وأ DVI لباك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل :DVI IN 5

.DP-DVI لبك ليصوت نم دكأت ،MagicInfo ةفيظو مادختسلا :MAGICINFO IN

.LAN لبك مادختساب MDC ذفنملاب ليصوتلا 6 للاخ نم ةراشلإا جارخإو يجراخلا رعشتسملا ةحول قيرط نع دعبُنع مكحتلا زاهج ةراشإ لابقتسا 7

.LOOP OUT

.RS232C لوحمّ مادختساب MDC جمانربب ليصوتلا 8

.جماربلا ةيقرت دنع USB زاهجب لاصتلاا 9

.D-SUB لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلا 0

.ردصم زاهج توصب ليصوتلل !

.توص لبك قيرط نع رتويبمك نم توص لابقتسا @

Troubleshooting Guide

Guide de dépannage

[English]

Issues

Solutions

 

 

The screen keeps switching on and off.

Check the cable connection between the product and PC, and ensure

the connection is secure.

 

 

 

No Signal is displayed on the screen.

Check that the product is connected correctly with a cable.

 

Check that the device connected to the product is powered on.

 

 

 

 

This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds

Not Optimum Mode is displayed.

the product’s maximum resolution and frequency.

Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum

 

 

resolution and frequency according to the product specifications.

There is no sound.

Check the connection of the audio cable or adjust the volume.

 

Check the volume.

 

 

 

[Français]

Problèmes

Solutions

 

 

L’écran s’allume et s’éteint continuellement.

Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l’appareil et

l’ordinateur.

 

 

 

Aucun signal s’affiche à l’écran.

Vérifiez que l’appareil est connecté correctement à l’aide d’un câble.

 

Assurez-vous que le périphérique connecté à l’appareil est sous tension.

 

 

 

 

Ce message s’affiche lorsqu’un signal émis par la carte graphique est

Mode non optimal est affiché.

supérieur à la fréquence et la résolution maximales de l’appareil.

Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la fréquence

 

 

et la résolution maximales conformément aux spécifications de l’appareil.

 

 

Il n'y a pas de son.

Vérifiez le branchement du câble audio ou réglez le volume.

 

Vérifiez le volume.

 

 

 

[Português]

Problemas

Soluções

 

 

O ecrã está continuamente a ligar e a

Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifique-se de

desligar.

que a ligação está bem efectuada.

 

 

A mensagem Sem sinal é exibida no ecrã.

Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo.

 

Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado.

 

 

 

 

Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica

A mensagem Modo inadequado e exibida.

ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto.

Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a

 

 

frequência máximas de acordo com as especificações do produto.

Não existe som.

Verifique a ligação do cabo de áudio ou ajuste o volume.

 

Verifique o volume.

 

 

 

[Tiếng Việt]

Các vấn đề

Giải pháp

 

 

Mà̀n hình liên tục bậ̣t và̀ tắ́t.

Kiểm tra kế́t nối cá́p giữa sả̉n phẩm và̀ PC, và̀ đả̉m bả̉o kế́t nối chắ́c chắ́n.

 

 

 

Kiêm tra xem sả̉n phẩm có kế́t nối đúng với cá́p chưa.

No Signal đươc hiên thi trên màn hinh.

 

Kiểm tra xem thiế́t bị kế́t nối với với sả̉n phẩm có bậ̣t không.

 

 

 

 

Thông bá́o được hiển thị khi một tí́n hiệ̣u từ̀ card mà̀n hình vượt quá́ độ

Not Optimum Mode đươc hiên thi.

phân giả̉i và̀ tần số tối đa.

Tham khả̉o Bả̉ng chế́ độ tí́n hiệ̣u tiêu chuẩn và̀ cà̀i đặ̣t độ phân giả̉i và̀

 

 

tần số tối đa theo thông số sả̉n phẩm.

Không có âm thanh.

Kiêm tra kết nôi cua cáp âm thanh hoặc điều chỉnh âm lương.

 

Kiểm tra âm lượng.

 

 

 

[繁體中文]

問題

解決方案

螢幕不斷開啟和關閉。

檢查產品和 PC 間的纜線連接,並確定連接牢固。

 

檢查產品是否已經使用纜線正確連接。

螢幕上顯示無訊號。

 

 

檢查連接至產品的裝置是否已經開啟電源。

 

圖形卡所發出的訊號超過產品的最大解析度和頻率時,就會顯示此訊

顯示非最佳化模式。

息。

 

 

請參閱「標準訊號模式表」,並根據產品規格設定最大解析度與頻率。

 

檢查音源線是否接好或調整音量。

沒有音效。

 

 

檢查音量。

 

]ةيبرعلا[

لولحلا

لكاشملا

.ليصوتلا ماكحإ نم دكأتو ،رتويبمكلاو جتنملا نيب لبكلا ةلصو صحفا

.رركتم لكشب اهليغشت فاقيإ مث ةشاشلا ليغشت متي

 

 

.لباك للاخ نم حيحص لكشب جتنملا ليصوت نم ققحت

.ةشاشلا لىع ةراشإ No Signal ضرع متي

 

.جتنملاب لصوملاّ زاهجلا ليغشت نم ققحت

 

 

 

ددرتو ةقد ىصقلأ تاموسرلا ةقاطب نم ةدراولا ةراشلإا زواجت دنع ةلاسرلا هذه ضرع متي

 

.جتنملل

.Not Optimum Mode ضرع متي

تافصاومل اقفوً ددرتو ةقد ىصقأ طبضاو "تاراشلإل ةيسايقلا عاضولأا لودج" لىإ عجرا

 

.جتنملا

 

.توصلا ىوتسم طبضا وأ توصلا لبك ةلصو صحفا

.توص دجوي لا

 

.توصلا ىوتسم صحفا

 

 

 

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

Comment contacter Samsung dans le monde

Web site: http://www.samsung.com

Area

Customer Care Centre

 

 

ALGERIA

3004

 

 

ANGOLA

917 267 864

 

 

AUSTRALIA

1300 362 603

 

 

BAHRAIN

8000-GSAM (8000-4726)

 

 

BANGLADESH

0961-2300300

0800-0300300 (Toll Free)

 

 

 

BOTSWANA

8007260000

 

 

BURUNDI

200

 

 

CAMEROON

67095-0077

 

 

COTE D’ IVOIRE

8000 0077

 

 

DRC

499999

 

 

EGYPT

08000-7267864

16580

 

 

 

GHANA

0800-10077

0302-200077

 

 

 

HONG KONG

3698 4698

 

 

INDIA

1800 3000 8282 - Toll Free

1800 266 8282 - Toll Free

 

 

 

INDONESIA

021-56997777

08001128888

 

 

 

IRAN

021-8255

 

 

IRAQ

964 77 261 72220

964 75 118 92525

 

 

 

JORDAN

0800-22273

06 5777444

 

 

 

KENYA

0800 545 545

 

 

KUWAIT

183-CALL (183-2255)

 

 

LEBANON

961 1484 999

 

 

MACAU

0800 333

 

 

MALAYSIA

1800-88-9999

603-77137477 (Overseas contact)

 

 

 

MAURITIUS

800 2550

 

 

MOROCCO

080 100 22 55

 

 

Area

Customer Care Centre

 

 

MOZAMBIQUE

847267864 / 827267864

 

 

MYANMAR

+95-1-2399-888

 

 

NAMIBIA

08 197 267 864

 

 

NEW ZEALAND

0800 726 786

 

 

NIGERIA

0800-726-7864

 

 

OMAN

800-SAMSUNG (800 - 726 7864)

 

 

PAKISTAN

0800-Samsung (72678)

 

 

 

1-800-10-726-7864 [PLDT Toll Free]

PHILIPPINES

1-800-8-726-7864 [Globe Landline and Mobile]

 

02- 422-2111 [Standard Landline]

 

 

QATAR

800-CALL (800-2255)

 

 

REUNION

0262 50 88 80

 

 

RWANDA

9999

 

 

SAUDI ARABIA

800 247 3457 (800 24/7 HELP)

 

 

SENEGAL

800-00-0077

 

 

SINGAPORE

1800-SAMSUNG (726-7864)

 

 

SOUTH AFRICA

0860 SAMSUNG (726 7864)

 

 

SRI LANKA

0117540540

0115900000

 

 

 

SUDAN

1969

 

 

SYRIA

962 5777444

 

 

TAIWAN

0800-329999

 

 

TANZANIA

0685 889 900

 

 

THAILAND

0-2689-3232,

1800-29-3232

 

 

 

TUNISIA

80 1000 12

 

 

U.A.E

800-SAMSUNG (800 - 726 7864)

 

 

UGANDA

0800 300 300

 

 

VIETNAM

1800 588 889

 

 

ZAMBIA

0211 350370

 

 

QMD_BN68-07440E-00.indb 1

2016-03-10 �� 3:06:25

Image 1
Contents Checking the Components Troubleshooting GuideReverse Side Contact Samsung World WideConnecting to an Audio System Connecting to a PCConnecting the LAN Cable Connecting to MDC
Related manuals
Manual 122 pages 33.9 Kb