TEMPERATURE CONTROL / CONTROL DE TEMPERATURA.
TEMPERATURE CONTROL/ CONTROL DE TEMPERATURA
EN: The temperature in refrigerator is able to be changed by adjusting the dial.
Do not set the refrigerator temperature lower than necessary. After continuous operation, be sure to adjust the thermostat to original position.
ES: La temperatura en su refrigerador puede cambiarse por medio del control senalado.
No coloque el equipo a una temperatura inferior a la necesaria. Despues de operar su equipo en forma no usual,coloque su perilla de control a la positcion normalmente elegida por usted.
TEMPERATURE CONTROL/CONTROL DE TEMPERATURA | SITUATION / OPERACION |
Winter
Normal
Summer
OFForDEF
EN: The nearer to COOL the dial setting,the warmer the temperature will become.
.................Use when small quantities of foods are
stored.
ES: Acerque el control a la posición COOL para obtener una temperatura más alta.
................Para conservar pequenas cantidades de
alimentos.
EN: To maintain the optimum food storage condition set the control dial at COLD position.
.................For normal use.
ES: Para mantener la temperatura óptima,ponga el control de temperatura en la posición COLD .
.................Para uso normal.
EN: The nearer to COLDEST the dial setting,the colder the temperature will become.
.................When large quantity of foods are stored.
.................To
COLDEST position.
ES: Acerque el control a la posición COLDEST para obtener una temperatura más baja.
..................Para conservar grandes cantidades de
alimentos.
..................Para producir cubitos de hielo en poco
tiempo.
EN: Set the dial at DEF or OFF position with the door opened.
.................After about 40 minutes, the frost on the
surface of the evaporator will begin to melt and can be easily removed.
ES: Ponga el termostato en la posición DEF u
OFF y deje abierta la puerta.
.................Al cabo de unos 40 minutos, el hielo en
la superficie del evaporador se derretirá y podrá quitarlo fácilmente.
6