Samsung WW70J5355FW/AD, WW70J5355MW/AD manual Informacioni i sigurisë

Page 260

Informacioni i sigurisë

Informacioni i sigurisë

Mos e prekni spinën e korrentit me duar të lagura.

Në rast të kundërt mund të sjellë goditje elektrike.

Nëse pajisja bën zhurmë të çuditshme, lëshon erë djegieje ose tym, hiqni menjëherë spinën e korrentit dhe kontaktoni qendrën më të afërt të shërbimit.

Moskryerja e kësaj mund të shkaktojë goditje elektrike ose zjarr.

Në rast rrjedhjeje gazi (si gaz propan, gaz LP etj.), ventiloni menjëherë pa e prekur spinën e korrentit. Mos e prekni pajisjen ose kordonin elektrik.

Mos përdorni ventilator.

Shkëndijat mund të shkaktojnë shpërthim ose zjarr.

Mos i lini fëmijët që të luajnë brenda ose mbi makinën larëse. Përveç kësaj, kur ta hidhni pajisjen, hiqni levën e derës së makinës larëse.

Fëmijët mund të mbyten për shkak të asfiksimit nëse bllokohen brenda produktit.

Sigurohuni të hiqni paketimin (sfungjerin, bukëpeshkun) që është vendosur në fund të makinës larëse para se ta përdorni atë.

Mos lani artikuj që janë të ndotur me benzinë, vajguri, gazolinë, hollues boje, alkool ose substanca të tjera të djegshme ose shpërthyese.

Kjo mund të shkaktojë goditje elektrike, zjarr ose shpërthim.

Mos e hapni me forcë derën e makinës larëse kur është në punë (larje me temperaturë të lartë/tharje/centrifugim).

Uji që del nga makina larëse mund të shkaktojë djegie ose mund ta bëjë dyshemenë të rrëshqitshme. Kjo mund të shkaktojë lëndim.

Hapja e derës me forcë mund të shkaktojë dëmtim ndaj produktit ose lëndim.

Mos i futni duart poshtë makinës larëse kur po punon.

Kjo mund të shkaktojë lëndim.

Mos e prekni spinën e korrentit me duar të lagura.

Kjo mund të shkaktojë goditje elektrike.

Mos e fikni pajisjen duke hequr spinën elektrike ndërsa një proces është në punë.

Futja e spinës së korrentit përsëri në prizën në mur mund të shkaktojë shkëndijë dhe të çojë në goditje elektrike ose zjarr.

Mos i lejoni fëmijët ose personat e pafuqishëm ta përdorin makinën larëse pa mbikëqyrjen e duhur. Mos i lini fëmijët që të ngjiten në pajisje.

Kjo mund të shkaktojë goditje elektrike, djegie ose lëndim.

Mos e fusni dorën ose një objekt metalik poshtë makinës larëse kur është duke punuar.

Kjo mund të shkaktojë lëndim.

Mos e hiqni pajisjen nga priza duke e tërhequr nga kordoni elektrik. Kapeni fort spinën gjithmonë dhe tërhiqeni drejt nga priza.

Dëmtimi te kordoni elektrik mund të shkaktojë qark të shkurtër, zjarr dhe/ose goditje elektrike. Mos u përpiqni ta riparoni, çmontoni ose modifikoni pajisjen vetë.

8  Shqip

Untitled-3 8

2018-01-19 ￿￿ 11:13:34

Image 260
Contents Washing Machine WW8*J5**5**/WW7*J5**5Contents Checkpoints Information codes TroubleshootingSpecifications Safety information Important safety precautions Critical installation warnings English 7  Installation cautions Critical usage warningsEnglish 9  Usage cautions English 11  Safety information Critical cleaning warnings Instructions about the Weee Installation What’s includedSpanner Bolt caps Hose guide Installation requirements Electrical supply and groundingWater supply DrainFlooring Water temperatureAlcove installation Remove the shipping bolts Step-by-step installationSelect a location Adjust the levelling feet Connect the water hoseEnglish 21  Installation English 23  Position the drain hose Power on Initial settings Before you startLaundry guidelines Run Calibration recommendedEmpty pockets Use a laundry netPrewash if necessary Determine the load capacityApply a proper detergent type Detergent drawer guidelines To apply washing agents to the detergent drawer English 31  To use liquid detergent applicable models only Operations Control panelPress to activate/deactivate the Bubble Soak function. This Function helps remove a wide variety of stubborn stainsBubble Soak helps remove a variety of stubborn stains Bedding , Daily Wash , Baby Care ,Simple steps to start To change the cycle during operationCycle overview Standard cyclesQuick Wash Rinses to help remove the remaining detergent EffectivelyOptions Delay End Sound On/Off SettingsChild Lock ECO Drum Clean reminder MaintenanceEco drum clean Smart Check Emergency drain Mesh filter CleaningSurface of the washing machine Pump filter Detergent drawer Recovery from freezing Care against an extended time of disuseTroubleshooting CheckpointsEnglish 49  Change as the automatic temperature control feature checks English 51  Information codes Make sure the drain hose is not cloggedEnglish 53  AC6 Returns to normal operationSpecifications Fabric care chartProtecting the environment Specification sheet 1400 rpm 1200 rpmSpecifications English 59  Specifications English 61  Specifications Information of main washing cycles 3000 0800 111072 726 SamsungPerilica za rublje Sadržaj Kontrolne točke Informativne šifre Rješavanje problemaSpecifikacije Sigurnosne informacije Što je potrebno znati o sigurnosnim uputamaVažne sigurnosne oznake Što znače ikone i znakovi u ovom korisničkom priručnikuUpozorenje Važne mjere oprezaVažna upozorenja prilikom montaže Mjere opreza prilikom montaže Važna upozorenja za upotrebu Mjere opreza prilikom upotrebe Stavite rublje u perilicu tako da vrata ne zahvate rubljeSigurnosne informacije Hrvatski 11  Važna upozorenja za čišćenje Upute vezane uz električni i elektronički otpad Weee Montaža Sadržaj paketaKljuč Cijev za hladnu voduCijev za toplu vodu Odnosi se samo na određene modele Vodilica cijevi Pretinac za tekući deterdžentPreduvjeti za montažu Napajanje strujom i uzemljenjeDovod vode OdvodMontaža u malim prostorima PodlogaTemperatura vode Korak 2 Uklonite vijke za prijevoz Upute za postavljanje u koracimaKorak 1 Odaberite mjesto Korak 3 Podesite nožicu za izravnavanje Korak 4 Priključite cijev za dovod vodeNa adapter uz zvuk sjedanja na mjesto Kako biste ga otpustili za 5 mmZategnuli Hrvatski 21  Montaža Korak 5 Postavite cijev za odvod Korak 6 Uključeno Prije početka Početne postavkeUpute za rublje Pokrenite kalibracija preporučenoKorak 2 Ispraznite džepove Korak 3 Koristite mrežicu za rubljeKorak 4 Pretpranje ako je potrebno Korak 5 Odredite kapacitet težineKorak 6 Primijenite odgovarajuću vrstu deterdženta Rublje stavite u bubanj na kapsuluSmjernice za upotrebu ladice za deterdžent Dodavanje sredstava za pranje u ladicu za deterdžent Zatvorite ladicu za deterdžentPrvo umetnite isporučeni pretinac za tekući Deterdžent uCrte MAX a Što izvadite ladicu za deterdžent iz periliceRad Upravljačka pločaBroj ispiranja možete postaviti na najviše Minuti okr./min razlikuju se ovisno o modeluPosla Delay End OdgodaZavršetka pranja Jednostavni koraci za pokretanje Za promjenu ciklusa tijekom radaPregled ciklusa Standardni ciklusiCiklus Opis i maksimalna težina rublja kg MajicaKoje se smiju prati samo ručno Za najbolje rezultate koristite tekući deterdžentMogućnosti Odgoda završetka pranja IliUključivanje/isključivanje zvuka PostavkeZaštita za djecu Podsjetnik za program Ekološko Čišćenje Bubnja OdržavanjeEkološko čišćenje bubnja Smart Check Ispuštanje vode u hitnom slučaju Mrežasti filtar ČišćenjePovršina perilice za rublje Filtar pumpe Ladica za deterdžent Rublja u bubnjuOporavak nakon smrzavanja Održavanje u slučaju dužeg razdoblja nekorištenjaRješavanje problema Kontrolne točkeZačepljen RubljaProvjerite je li sva voda iz bubnja ispuštena Bubnja i ručno otvorite vrataPogrešne temperature Perilica će možda započeti s radomVode na slavinama za vodu Oporavka Uređaj se puni vodomNeugodne mirise Prevelike količine odjeće mogu prekriti mjehurićeInformativne šifre Potrebna je provjera elektroničkog upravljanja Provjerite je li napon ispravanOtkriven je nizak napon Provjerite je li kabel za napajanje uključenSpecifikacije Tablica održavanja tkaninaZaštita okoliša List sa specifikacijama Perilica za rublje s punjenjem s prednjeHrvatski 55  Samsung Naziv modela Hrvatski 57  Uz punu perilicu Min 312 Hrvatski 59  Informacije o glavnim ciklusima pranja Bilješke Imate Upit ILI KOMENTAR? Država Nazovite Машина за перење Безбедносни информации ИнсталацијаПред да започнете РакувањеОтстранување на проблеми СпецификацииУкажува дека постои ризик од повреда или материјална штета Што треба да знаете за безбедносните инструкцииВажни симболи за безбедност Предупредување Важни мерки на претпазливостСериозни предупредувања при инсталацијата Македонски 7  Внимавајте при инсталацијата Сериозни предупредувања при користењетоМакедонски 9  Внимавајте при користењето Македонски 11  12 Македонски Сериозни предупредувања при чистењето Инструкции во врска со WeeeИнсталација Што се испорачуваКлуч Капачиња за чеповите Црево за ладна вода Црево за топла водаПредуслови за инсталација Довод на водаОдвод Довод на електрична струја и заземјувањеИнсталација со вградување Поставување на подТемпература на водата ЧЕКОР 2 Отстранете ги транспортните чепови Инсталација во чекориЧЕКОР 1 Изберете локација Шрафцигер ЧЕКОР 3 Прилагодете ги ногарките за нивелирањеЧЕКОР 4 Поврзете го цревото за вода Ослободите ЗаврткитеГо прицврстите Звук во вид на кликнувањеМакедонски 21  Aqua Stop црево само за моделите кај кои е применливо ЧЕКОР 5 Поставете го цревото за одвод Преку работ на лаваботоЧЕКОР 6 Вклучување на напојувањето Почетни поставки Упатства за перењеИзвршете калибрација се препорачува ЧЕКОР 1 ПодредувањеЧЕКОР 2 Испразнете ги џебовите ЧЕКОР 3 Користете мрежа за алиштаЧЕКОР 4 Предперење доколку е потребно ЧЕКОР 5 Одредете го капацитетот на полнењеЧЕКОР 6 Ставете соодветен вид на детергент Упатства за фиоката за детергент Максималната линија aЗа да ставите средства за перење во фиоката за детергент Ставете детергент за алишта во30 Македонски Детергент во За ослободување aКонтролна плоча Избирач на циклусЕкран TempSpin Центрифуга Options ОпцииПритиснете уште еднаш за да го поништите изборот Достапноста на опциите зависи од циклусотDelay End Перењето во времето кога најчесто се враќате дома од работаEasy Iron Лесно Перење Cotton Памук ПеглањеПритиснете Активирање/Пауза Едноставни чекори за почетокЗа да го промените циклусот додека работи машината Сакате брзо да ги исперете Преглед на циклуси Стандардни циклуси ЦиклусЦиклусот со еколошки меурчиња и ниска температура Циклус Опис и максимално полнење kg Опции Опција Опис ПредперењеГлавниот циклус на перење ИнтензивноСитуација од секојдневниот живот Одложено завршувањеПритиснете Поставки Заклучување за децаВклучување/исклучување звук Во период од 3 секундиЕколошко чистење на барабанот Потсетник за Еколошко Чистење НА БарабанотSmart Check Ситуации C да истече во садот Одвод при вонредни ситуацииОтворете го капачето на цевката и оставете ја Мрежест филтер ЧистењеПовршина на машината за перење Филтер на пумпата Фиока за детергент Враќање во употреба по замрзнување Заштита од неактивност во долги временски периодиТочки на проверка Не центрифугира Премногу пенаКоја има несоодветна ЗапираСе полни со вода Миризби Протекува водаШири непријатни Информативни кодови Код ДејствоЦентрифугата не функционира Проверете дали алиштата се подеднакво распределениПовршина Проверете дали функционира моторотПроверете ја комуникацијата помеѓу главниот и инверзниот PBA Функционира нормалноГориво, чист алкохол или R113 Табела за одржување на ткаенинатаМоже да се пере на 40 C Заштита на животната средина Енергија Загревање 240 Лист со спецификацииТип 58 Македонски Во согласност со регулативата ЕУ бр /2010 Samsung60 Македонски Македонски 61  62 Македонски Информации за главните циклуси за перење Земја Повикајте Pralni stroj Kazalo Odpravljanje težav Točke preverjanja Kode z informacijamiVarnostne informacije Kaj morate vedeti o varnostnih navodilihPomembni varnostni simboli Kaj pomenijo ikone in znaki v tem uporabniškem priročnikuOpozorilo Pomembni varnostni ukrepiNujna opozorila glede namestitve Previdnostni ukrepi pri namestitvi Nujna opozorila glede uporabe Previdnostni ukrepi pri uporabi Varnostne informacije Slovenščina 11  Nujna opozorila glede čiščenja Navodila v zvezi z oznako Oeeo Napajalni vtič Cev za odvod vode Izravnalna nogica NamestitevKaj je priloženo Viličasti ključ Čepki Cev za hladno vodo Cev za toplo vodoOdvod vode Zahteve za namestitevNapajanje in ozemljitev Namestitev na tla Namestitev v nišoKorak 2 Odstranitev transportnih vijakov Postopna namestitevKorak 1 Izberite mesto Korak 3 Prilagoditev izravnalnih nogic Korak 4 Priključitev dovodne cevi za vodoDa ga odvijete za 5 mm Priključite obroč na pipo in privijte vijakeMedtem ko dvigujete obroč Medtem ko držite del D potegnjen nazajSlovenščina 21  Namestitev Korak 5 Namestitev odvodne cevi Korak 6 Vklop Preden začnete Začetne nastavitveNavodila za perilo Zagon umerjanja priporočenoKorak 2 Praznjenje žepov Korak 3 Uporaba mreže za periloKorak 4 Predpranje po potrebi Korak 5 Določanje teže perilaKorak 6 Izbira ustreznega pralnega sredstva Navodila glede dozirne posode Dodajanje sredstev za pranje v dozirno posodo Vnos tekočega pralnega sredstva samo za določene modele Delovanje Upravljalna ploščaOptions Možnosti pritiskom prekličete izbor Razpoložljivost možnosti je odvisna od programaDelay End Zakasnitev dokončanjaLikanje Care Nega Otroških Oblačil in Dark Garment TemnaEnostavni koraki za začetek Zamenjava programa med delovanjemPregled programov Običajni programiProgram Opis in največja teža perila kg Za vsakodnevno perilo, na primer spodnje perilo in majiceZa najboljše rezultate uporabite tekoče pralno sredstvo Dodatna izpiranja in zmanjšana hitrost ožemanjaMožnosti Zakasnitev dokončanja Vklop/izklop zvoka NastavitveVarnostna blokada za otroke Opomnik za program Ekološko Čiščenje Bobna VzdrževanjeEkološko čiščenje bobna Smart Check Zasilno odvajanje vode Mrežasti filter ČiščenjePovršina pralnega stroja Filter črpalke Dozirna posoda Odmrznitev Če stroja dalj časa ne boste uporabljaliOdpravljanje težav Točke preverjanjaPralnega sredstva Presegala meje Za dovod vode pri kateri od vodnih Pip zamašen. Občasno očistite mrežasti filterLahko povzroči neravnovesje in nepopolno ožemanje Preverite, ali je odvodna cev zvita ali zamašenaSlovenščina 49  Kode z informacijami Slovenščina 51  Stanja Preglednica za vzdrževanje tkanin Varovanje okolja Specifikacijski list Poraba energijeSegrevanje 240 1400 obr./min 1200 obr./minOpomba Slovenščina 57  Pri polnem bobnu Min 252 Slovenščina 59  WW7*J55*5 Podatki o glavnih programih pranja Vrednosti so odvisne od uporabe aparata080 697 800-7777708008-726-78-64 Makina larëse Informacioni i sigurisë InstalimiPërpara se të filloni VeprimetPikat e kontrollit Kodet informuese Zgjidhja e problemeveSpecifikimet Çfarë duhet të dini rreth udhëzimeve për sigurinë Simbole të rëndësishme sigurieMasa paraprake të rëndësishme për sigurinë Lexoni të gjitha udhëzimet përpara përdorimit të pajisjesParalajmërime të rëndësishme të instalimit Kujdesi në lidhje me instalimin Paralajmërime të rëndësishme të përdorimitInformacioni i sigurisë Kujdesi gjatë përdorimit Informacioni i sigurisë Shqip 11  Zbatohet për shtetet me sisteme grumbullimi të veçuar Paralajmërime të rëndësishme të pastrimitUdhëzime rreth eliminimit të pajisjes elektrike/elektronike Spina elektrike Zorra e shkarkimit Këmbët e nivelimit Çfarë përfshihetMbulesa e filtrit Çelësi anglez Kapakët e bulonave Zorra e ujit të ftohtë Zorra e ujit të ngrohtëKërkesat për instalimin Furnizimi me ujëShkarkimi LarëseInstalimi në mur NivelimiTemperatura e ujit Hapi 2 Hiqni vidat e transportimit Instalimi hap pas hapiHapi 1 Zgjidhni një vend Hiqni adaptorin a nga zorra B e ujit Hapi 3 Rregulloni këmbët e nivelimitHapi 4 Lidhni zorrën e ujit Shqip 19  Vini RE Zorra e bllokimit Aqua sinjalizon përdoruesit për rreziqe Në një tub shkarkimi Hapi 5 Vendosni zorrën e shkarkimitNë tub shkarkimi lavamani Hapi 6 Ndezja Konfigurimi fillestar Udhëzimet për rrobatEkzekutoni kalibrim rekomandohet Hapi 1 SistemoniHapi 2 Zbrazni xhepat Hapi 3 Përdorni rrjetë rrobashHapi 4 Paralarje nëse është e nevojshme Hapi 5 Përcaktoni kapacitetin e ngarkesësPërpara se të filllon Hapi 6 Përdorni llojin e duhur të detergjentitUdhëzimet për sirtarin e detergjentit Ndarja e paralarjes Hidhni detergjent për paralarjePër të hedhur solucione larëse në sirtarin e detergjentit Tejkaloni vijën maksimale aZbutësit Paneli i kontrollit Flluska VonuarNdezje/Fikje Fillo/NdaloShtypni Fillo/Ndalo Hapa të thjeshtë për të nisurPër të ndryshuar ciklin gjatë punës Përmbledhje rreth ciklit Ciklet standardeCikli Konsumit të energjisëPërdorni lëng larës Të lahen me kujdes dhe të shpëlahen mirëPër mbulesa krevati, çarçafë, kuverta etj Pesha e ngarkesës të jetë nën 2,0 kgIntensive OpsionetOpsionet Përshkrimi Paralarje Përfundim i vonuar OseNumërojë Raste konkreteCilësimet Bllokimi për fëmijëtPër të heshtur zërin, mbajeni sërish shtypur për 3 sekonda Cilësimi do të ruhet edhe pas rindezjes së makinësKujtues për Ekopastrim I Kazanit Ta kryeni rregullisht ECO Drum Clean Ekopastrim I KazanitEkopastrim i kazanit Shqip 39  Shkarkimi i urgjencës Filtri rrjetë Sipërfaqja e makinës larësePastrimi Filtri i pompës Fikeni makinën larëse dhe hiqeni nga prizaTa hapur Për majtas dheSirtari i detergjentit Rikuperimi nga ngrirja Kujdesi për kohë të gjata mospërdorimiPikat e kontrollit Nuk shkarkon dhe/ose RrotullohetDera nuk hapet Shkumë e tepërtNdalon Mbushet me ujë nëTë një cikli Pikon ujëRrobat me ndotje të lartë mund të mos krijojnë flluska Pastroni gominën e derës diafragmaMbingarkimi mund të fshehë flluskat Kodet informuese Kodi VeprimiKontrolloni motorin nëse punon Provoni të rinisni ciklinDuhet kontrolluar komanda elektronike Kontrolloni nëse korrenti vjen në rregullTabela e kujdesit për tekstilet Mbrojtja e mjedisit Fleta e specifikimeve LlojiShënim Në përputhje me Rregulloren be nr /2010 KapacitetiNë ngarkesë të plotë Min 252 Shqip 57  WW7*J53*5 Informacion për ciklet kryesore të larjes Përmbajtja eShteti Telefononi Mašina za pranje veša Informacije o bezbednosti PostavljanjePre početka korišćenja KorišćenjeRešavanje problema Tačke provere Informativni kodoviInformacije o bezbednosti Šta treba da znate o bezbednosnim uputstvimaVažni bezbednosni simboli Šta znače ikone i simboli u ovom korisničkom priručnikuVažne mere predostrožnosti Važna upozorenja za postavljanje Mere opreza prilikom postavljanja Važna upozorenja za upotrebu Mere opreza prilikom korišćenja Informacije o bezbednosti Srpski 11  Važna upozorenja za čišćenje Informacije o bezbednosti Postavljanje Šta se nalazi u pakovanjuKljuč Zaštitne kapice Crevo za dovod hladne vode Crevo za dovod tople vodeUslovi za postavljanje Napajanje električnom energijom i uzemljenjePostavljanje na pod UgradnjaKorak 2 Uklonite zavrtnje za transport Detaljan opis instalacijeKorak 1 Izaberite lokaciju Kada završite, ključem zategnite matice Korak 3 Podesite nožice za ravnanjeKorak 4 Povežite crevo za vodu Gurnite adapter u slavinu i držite ga dok Pričvrstite zavrtnjeZavijte deo C u pravcu strelice Skliznuti u adapter uz zvuk škljocanjaSrpski 21  Postavljanje Korak 5 Postavite odvodno crevo Korak 6 Uključivanje napajanja Pre početka korišćenja Početno podešavanjeSmernice za veš Obavljanje kalibracija preporučuje seKorak 5 Odredite količinu veša Korak 3 Koristite mrežicu za pranjeKorak 4 Pretpranje po potrebi Korak 6 Upotrebite odgovarajući tip deterdženta Smernice za fioku za deterdžent Stavite veš u bubanj, na kapsuluSipanje sredstava za pranje veša u fioku za deterdžent Izvucite fioku za deterdžent Sipajte deterdžent za veš uPre početka korišćenja Ostane u fioci za deterdžent Nemojte da koristite funkciju PrewashPretpranje kada koristite tečni deterdžent Uklonite vođicu za tečni deterdžent kadaKorišćenje Kontrolna tablaMehuriće vode radi efikasnog pranja Potapanje u peniNjihovo trajanje do 30 minuta Cotton Pamuk , Synthetics Odloženi krajPeglanje Dark Garment Tamna OdećaJednostavni koraci za početak korišćenja Promena ciklusa za vreme rada mašineZa pamuk, posteljine, stolnjake, veš, peškire i košulje Podešavaju prema količini vešaOptimalni učinak pranja uz manju potrošnju električne Energije za pamučne tkanine, posteljine, stolnjake, vešProgram Opis i maksimalno punjenje kg Za svakodnevnu odeću kao što su donji veš i majiceZa tanke tkanine, grudnjake, žensko donje rublje svileno Dodatni ciklusi ispiranja i skraćeni ciklus centrifuge zaOpcije Odloženi kraj Roditeljska kontrola Eco čišćenje bubnja Podsetnik za program ECO Čišćenje BubnjaSmart Check Ispuštanje vode u hitnim slučajevima Površina mašine za pranje veša Filter sa mrežicomFilter pumpe Fioka za deterdžent Oporavak nakon zamrzavanja Zaštita u slučaju dužeg perioda nekorišćenjaRešavanje problema Tačke provereDovoljna, mašina će nastaviti sa normalnim radom HE High Rfficiency daProverite da odvodno crevo nije uvrnuto ili zapušeno Temperaturu ulazne vode. To je normalna pojavaIzaberite veliku ili vrlo veliku brzinu centrifugiranja Mirisa Informativni kodovi Srpski 53  Tabela o održavanju tkanina Zaštita okoline 1400 o/min 1200 o/min Električne energije Zagrevanje 2401400 o/min 1200 o/min Tip Srpski 57  Bubnjem Srpski 59  Min 197 Bubnjem Srpski 61  Informacije o glavnim programima pranja Beleška Imate Pitanja ILI KOMENTARE? Zemlja Pozovite
Related manuals
Manual 65 pages 31.84 Kb Manual 380 pages 62.75 Kb Manual 256 pages 11.82 Kb Manual 41 pages 16.12 Kb Manual 60 pages 62.48 Kb Manual 24 pages 6.94 Kb Manual 380 pages 14.47 Kb

WW70J5355MW/AD, WW70J5355FW/AD specifications

Samsung WW9AJ6400CW/EG and WW70J5355MW/AD are two outstanding washing machine models that reflect the brand's dedication to innovation, performance, and energy efficiency. Both machines are designed to cater to the modern household's needs while providing advanced technology to ensure optimal cleaning results.

The Samsung WW9AJ6400CW/EG is a front-loading washing machine that boasts a generous capacity of 9 kilograms, making it ideal for large families or those with substantial laundry demands. This model is equipped with Samsung's EcoBubble technology, which allows for effective cleaning even at lower temperatures. It generates bubbles that penetrate fabric quickly, ensuring that detergent reaches even the most stubborn stains while being gentle on clothes.

One of the key features of the WW9AJ6400CW/EG is its Digital Inverter Motor. This motor operates quieter and more efficiently than traditional motors, resulting in reduced energy consumption and increased reliability. The washing machine also comes with a variety of wash programs and options, including Quick Wash for fast turnaround on lightly soiled garments, and an Allergy Care program that helps eliminate allergens from fabrics, making it perfect for those with sensitive skin.

On the other hand, the Samsung WW70J5355MW/AD is a 7-kilogram front loader that balances features and affordability. It also incorporates EcoBubble technology, ensuring effective cleaning while being energy-efficient. The model offers a diamond drum design, which prevents fabric snagging and helps maintain the quality of the clothing.

The WW70J5355MW/AD features a ceramic heater that is more resistant to scaling and corrosion compared to conventional heaters, leading to a longer machine lifespan and stable performance. Additionally, the machine’s Smart Check feature allows users to troubleshoot problems using a smartphone app, providing convenience and saving time on service calls.

Both washing machines are designed with user-friendly interfaces and durable construction. They come equipped with energy-efficient ratings, contributing to lower utility bills, which is a critical aspect for environmentally conscious consumers.

In summary, Samsung's WW9AJ6400CW/EG and WW70J5355MW/AD models represent a blend of advanced technology, versatility, and efficiency, making them excellent choices for families looking for reliable washing solutions. Their innovative features like EcoBubble technology, Digital Inverter Motor, and user-centric designs demonstrate Samsung’s commitment to enhancing the laundry experience.