Samsung C61R2CCN/XEH manual Инсталирање на плотната продолжение, Поврзување со напојувањето

Page 83

Инсталирање на плотната (продолжение)

Поврзување со напојувањето

MK

Пред поврзувањето, проверете дали номиналниот напон на уредот, т.е. напонот наведен на плочката со податоци, одговара на напонот на напојувањето. Плочката со податоци е поставена на долниот дел од куќиштето на плотната.

Исклучете го напојувањето на електричното коло пред поврзувањето на жиците.

Напонот на грејниот елемент е AC 230 V~. Уредот исто така совршено работи и на постарите мрежи со AC 220 V~.

Уредот треба да се поврзе на напојувањето со користење на склопка која овозможува исклучување на уредот од напојувањето на сите фази со отвор на допир од најмалку

3 mm, како на пр. уреди за автоматско прекинување на текот, уреди за одведување кон заземјувањето или осигурувачи.

За поврзување со напојувањето мора да се користи H05SS - F (180 °C) кабел од тип А или повисок степен.

 

Номинална струја на уредот (A)

Номинална површина на допир (mm²)

 

 

 

1N ~

> 25 и ≤ 32

> 4 и < 6

 

 

 

2N ~

> 10 и ≤ 16

> 1,5 и < 2,5

 

 

 

Поврзувањето мора да се спроведе според прикажаниот дијаграм. Поставувањето на краевите мора да биде во согласност со соодветниот дијаграм за поврзување.

Жицата за заземјување се поврзува со терминалот (клемата). Жицата за заземјување мора да биде подолга од жиците кои пренесуваат електрична струја.

Поврзувањето на жиците мора да се изврши во согласност со прописите. Завртките на терминалот мора да бидат добро стегнати.

Кабелот за поврзување треба со силно притиснување да се поврзе безбедно со кабелот за напојување без да постои можност за вадење (со заклучување во лежиштето).

Пред првото вклучување, заштитните фолии или налепници мора да се отстранат од керамичко-стаклената површина.

Откако плотната ќе биде поврзана со напојувањето, проверете дали сите зони се подготвени за користење, накусо вклучувајќи ги со максимална јачина.

Кога плотната ќе се вклучи првпат, сите екрани засветуваат и се активира безбедносното заклучување за деца.

230 V ~

230 V ~

<ВЛЕЗ ~ > L: Кафеава N: Сина PE: Зелена

Предупредување: Обрнете внимание (совпаѓање) при спојувањето на фазата и неутралната жица од домашниот приклучок и уредот (шеми за поврзување); во спротивно, компонентите може да се оштетат.

Гаранцијата не ги покрива оштетувањата настанати заради неправилна инсталација.

11

C61R2CAST_BOL_00121B-04_BG+HR+MK+RO+SR+SL+EN.indb 11

2016-11-28 ￿￿ 12:09:25

Image 83
Contents Стъклокерамична плоча за готвене Съдържание Използване на това ръководство Важни Символи И Предпазни Мерки ЗА БезопасносттаТози уред не е предназначен за употреба от лица Инструкции за безопасностНе използвайте груби абразивни почистващи препарати Инструкции за безопасност продължениеВисока, когато уредът работи Съда са сухи Гответе Инструкции за изхвърляне Предупреждение Изхвърляне НА Опаковъчния Материал BGКвалифициран персонал Инсталиране на плочата за готвенеИнструкции за безопасност за инсталиращото лице Свързване към електрозахранването Инсталиране на плочата за готвене продължениеИнсталиране в работния плот Инсталиране на плочата за готвене продължение100 490 +1 Зони за готвене и командно табло Части и характеристикиКомпоненти Части и характеристики продължениеBG Основни характеристики на вашия уред Други причини, поради които зона за готвене ще се изключи Предпазен прекъсвачИндикатор за остатъчна топлина Използване на подходящи съдове Преди да започнетеИзползване на плочата за готвене BG Първоначално почистванеИзползване на тактилните сензори за управление Използване на плочата за готвене продължениеУправление на температурата BG Включване на уредаИзключване на уреда Използване на разширената зона за готвене Използване на двойната зона за готвене Включване на заключването за безопасност на децата Изключване на зона за готвенеИзползване на заключването за безопасност на децата Докоснете сензора за управление за около 3 секунди ТаймерЗадаване на предпазно изключване Таймер за отброяване Забележка Заключване и отключване на командното таблоПрепоръчвани настройка за готвене на определени храни Настройка на Начин на готвене Примери за използванеУпорито замърсяване Почистване и грижиBG Плоча за готвене Леко замърсяванеПроблемно замърсяване Почистване и грижи продължениеРамка на плочата За да избегнете повреда на уредаBG Често задавани въпроси и отстраняване на неизправности Гаранция и сервизКога се дължат такси дори и през гаранционния срок? Гаранция и сервиз продължениеСервиз Това техническа неизправност ли е?Положение Диаметър Мощност Технически данниИнформация за продукта Технически данни продължениеBG Име на модел и сериен номер ПриложениеЗабележка DG68-00121B-04 Staklokeramička ploča za kuhanje HR Sadržaj Korištenje ovog priručnika Važni Sigurnosni Znakovi I Mjere OprezaSigurnosne upute Sigurnosne upute nastavak HR Oprez Sigurnosne upute nastavak Upozorenje Korisnici koji imaju električni Upute za odlaganje Upozorenje Odlaganje AmbalažeSigurnosne upute za montiranje Montiranje ploče za kuhanjePriključivanje na struju Montiranje ploče za kuhanje nastavakPostavljanje na radnu površinu kuhinje 90 x Zone za kuhanje i upravljačka ploča Dijelovi i značajkeKomponente Dijelovi i značajke nastavakIli isključuje Osnovne značajke uređajaDrugi razlozi zbog kojih se zona za kuhanje može isključiti Sigurnosno isključivanjeIndikator preostale topline Korištenje odgovarajućeg posuđa Prije početkaKorištenje ploče za kuhanje Početno čišćenjeKorištenje senzorskog upravljanja na dodir Korištenje ploče za kuhanje nastavakUpravljanje temperaturom Uključivanje uređajaIsključivanje uređaja Korištenje ovalne zone za kuhanje Korištenje dvostruke zone za kuhanje Uključivanje zaštite za djecu Isključivanje zone za kuhanjeKorištenje zaštite za djecu Korištenje mjerača vremena za odbrojavanje Mjerač vremenaPostavljanje sigurnosnog isključivanja Mjerač za odbrojavanje Napomena Zaključavanje i otključavanje upravljačke pločePreporučene postavke za određenu hranu Postavka Način kuhanja PrimjeriTvrdokorne mrlje Čišćenje i održavanjePloča za kuhanje Blage mrljeKako biste izbjegli oštećenje uređaja Čišćenje i održavanje nastavakJamstvo i servis Česta pitanja i rješavanje problemaJe li greška tehničke prirode? Jamstvo i servis nastavakServis Položaj Promjer Snaga Tehnički podaciInformacije o proizvodu Tehnički podaci nastavakNaziv modela i serijski broj DodatakNapomena Imate LI Pitanje ILI KOMENTAR? Керамичко-стаклена плотна Содржина Користење на упатството Важни Симболи ЗА Безбедност И Мерки НА ПретпазливостУредот не е наменет за употреба од страна на лица Мерки за безбедностПареа Мерки за безбедност продолжениеВисока при ракување со уредот Комерцијална или индустриска употреба Индукциска плотна Инструкции за отстранување Предупредување Отстранување НА АмбалажатаСтрана на квалификуван персонал Инсталирање на плотнатаПоврзување со напојувањето Инсталирање на плотната продолжениеИнсталирање во отворот на работната плоча 100 490 +1 Зони за готвење и контролна плоча Делови и функцииДелови и функции продолжение MK Клучни карактеристики на вашиот уред Други причини за исклучување на зоните за готвење Безбедносно исклучувањеИндикатор за преостаната топлина Употреба на соодветни садови Пред да започнетеУпотреба на плотната MK Почетно чистењеУпотреба на контролните сензори на допир Употреба на плотната продолжениеПрилагодување на температурата MK Вклучување на уредотИсклучување на уредот Употреба на овалната зона за готвење Употреба на двојната зона за готвење Вклучување на безбедносното заклучување за деца Исклучување на зона за готвењеУпотреба на безбедносното заклучување за деца Допирајте го сензорот околу 3 секунди ТајмерПоставување на функцијата за безбедносно исклучување Тајмер со одбројување Забелешка Заклучување и отклучување на контролната плочаНиво на Начин на готвење Примери за користење Тврдокорни нечистотии Чистење и одржувањеMK Плотна Помали нечистотииПроблематични нечистотии Чистење и одржување продолжениеРамка на плотната За да не го оштетите уредотMK Најчесто поставувани прашања и отстранување на проблеми Гаранција и сервисДали грешката е од техничка природа? Гаранција и сервис продолжениеСервис Позиција Пречник Моќност Технички податоциИнформации за производот Технички податоци продолжениеСериски број и име на моделот ДодатокЗабелешки Прашања ИЛИ КОМЕНТАРИ? Plită cu sticlă ceramică Cuprins Vătămări personale minore sau defecţiuni Utilizarea acestui manualInstrucţiuni de siguranţă Instrucţiuni de siguranţă continuare Grăsime sau ulei poate fi periculos şi poate conduce Acest echipament este destinat doar utilizării în mediu Există riscul ca aparatul să producă arsuri dacă este Instrucţiuni privind casarea Avertisment Reciclarea AmbalajelorInstrucţiuni de siguranţă pentru instalare Instalarea pliteiConectarea la sursa de alimentare Instalarea plitei continuareInstalarea pe blat 100 490 +1 Ochiurile şi panoul de control Componente şi caracteristiciComponente Componente şi caracteristici ContinuareCaracteristicile cheie ale echipamentului dvs Alte motive pentru care un ochi se poate opri singur Indicatorul de căldură rezidualăOprirea de siguranţă Utilizarea vaselor de gătit corespunzătoare Înainte de a începeUtilizarea plitei Curăţarea iniţialăOchiurile şi cratiţele murdare cresc consumul energetic Utilizarea plitei continuareUtilizarea butoanelor tactile Controlul temperaturii Pornirea echipamentuluiOprirea echipamentului Utilizarea ochiului pentru caserole Utilizarea ochiului dublu Activarea blocării de siguranţă pentru copii Oprirea unui ochiUtilizarea blocării pentru copii Utilizarea cronometrului pentru numărătoare inversă CronometrulSetarea duratei pentru oprirea de siguranţă Dezactivarea blocării de siguranţă pentru copiiCronometrul pentru numărătoare inversă Notă Blocarea şi deblocarea panoului de controlSetări sugerate pentru prepararea diverselor alimente Setare Metodă de Exemple de utilizareMurdărie greu de îndepărtat Curăţarea şi întreţinereaRO Plita Murdărie superficialăÎndepărtarea resturilor persistente Curăţarea şi întreţinerea continuareRama plitei Pentru a evita deteriorarea echipamentuluiÎntrebări frecvente şi depanare Garanţie şi serviceEste o problemă tehnică? Garanţie şi service ContinuareService 230 V ~ 50 Hz Putere maximă Greutate Netă Brută 10,5 kg Date tehnicePoziţie Diametru Putere Informaţii despre produs Date tehnice ContinuareRO Nume model şi număr serial AnexăNotă Întrebări SAU COMENTARII? Keramičko staklena grejna ploča Korišćenje grejne ploče SadržajDelovi i funkcije Pre nego što počneteKorišćenje ovog priručnika Važni Bezbednosni Simboli I Mere OprezaBezbednosni aspekti ovog uređaja su u skladu sa prihvaćenim Uputstva o bezbednostiUputstva o bezbednosti nastavak Oprez Uputstva o bezbednosti nastavak Pre čišćenja isključite uređaj Uputstva za odlaganje Odlaganje AmbalažeUputstva u vezi bezbednosti za lice koje obavlja instalaciju Instalacija grejne pločePovezivanje na glavno napajanje Instalacija grejne ploče nastavakInstalacija na radnu površinu 120937 Ringle i kontrolna tabla Delovi i funkcijeDelovi i funkcije nastavak Ključne funkcije uređaja Drugi razlozi za automatsko isključivanje ringle Bezbednosno isljučivanjeIndikator zagrejanosti Upotreba odgovarajućeg posuđa Pre nego što počneteKorišćenje grejne ploče Prvo čišćenjeKorišćenje senzora kontrola koji se aktiviraju dodirom Korišćenje grejne ploče nastavakSR Uključivanje uređaja Kontrola temperatureIsključivanje uređaja Upotreba ringle za šerpu Upotreba duple ringle Upotreba grejne ploče nastavakUključivanje brave za bezbednost dece Isključivanje ringleKorišćenje brave za bezbednost dece Korišćenje tajmera za bezbednosno isključivanje TajmerPodešavanje bezbednosnog isključivanja Isključivanje brave za bezbednost deceOdbrojavanje Položaj Metod pripreme Primeri upotrebe Zaključavanje i otključavanje kontrolne tablePreporučene postavke za kuvanje određene hrane Uporne mrlje Grejna pločaSitnije mrlje Da ne biste oštetili uređaj Problematična prljavštinaOkvir grejne ploče Garancije i servisiranje Najčešće postavljana pitanja i rešavanje problemaDa li grešku napravio tehničar? Garancije i servisiranje nastavakServisiranje Položaj Prečnik Snaga RingleInformacije o uređaju Gornjoj strani proizvoda na trenutnu stranicu Napomena Pitanja ILI Komentari Steklokeramična kuhalna plošča Kazalo Uporaba priročnika Pomembni Varnostni Simboli in Varnostni UkrepiVarnostna navodila Varnostna navodila nadaljevanje SL Previdno Varnostna navodila nadaljevanje Varnostna navodila nadaljevanje Navodila za odlaganje Opozorilo Odlaganje EmbalažeVarnostna navodila za monterja Namestitev ploščePriključitev na omrežno napajanje Namestitev plošče nadaljevanjeNamestitev v pult 100 490 +1 Kuhalna mesta in nadzorna plošča Deli in funkcijeDeli in funkcije nadaljevanje Ključne funkcije aparata Ostali vzroki za izklop kuhalnega mesta Varnostni izklopIndikator preostale toplote Uporaba ustrezne posode Pred začetkomUporaba kuhalne plošče Prvo čiščenjeUporaba senzorjev za upravljanje na dotik Uporaba kuhalne plošče nadaljevanjeVklop aparata Uravnavanje temperatureIzklop aparata Uporaba ovalnega kuhalnega mesta Uporaba dvojnega kuhalnega mesta Vklop zaklepanja za zaščito otrok Izklop kuhalnega mestaUporaba zaklepanja za zaščito otrok Uporaba časovnika za odštevanje časa ČasovnikNastavitev varnostnega izklopa Uporaba časovnika za varni izklopČasovnik za odštevanje časa Opomba Zaklepanje in odklepanje nadzorne ploščePredlagane nastavitve za pripravo hrane Primeri uporabeTrdovratni madeži Čiščenje in negaSL Plošča Rahli madežiDa bi se izognili poškodbi aparata Čiščenje in nega nadaljevanjePogosta vprašanja in odpravljanje težav Garancija in servisAli je napaka tehnične narave? Garancija in servis nadaljevanjeNajvečja povezana obremenitev Teža Neto teža Bruto 10,5 kg Tehnični podatkiPoložaj Premer Moč Napetost priključkaInformacije o izdelku Tehnični podatki nadaljevanjeIme modela in serijska številka DodatekBeležka Vprašanja ALI Komentarji Ceramic Glass Hob Contents Using This Manual Important Safety Symbols and PrecautionsSafety Instructions Safety Instructions Keep the appliance and its cord out of reach Safety Instructions Do not attempt to repair, disassemble, or modify Applicable in countries with separate collection systems Disposal InstructionsSafety instructions for the installer Installing the HobConnecting to the mains power supply Installing into the countertop 100 490 +1 Cooking zones and control panel Parts and FeaturesComponents Cooking zones Key features of your applianceOther reasons why a cooking zone will switch itself off Safety shutoffResidual heat indicator Hob Use Initial cleaningUsing suitable cookware Before You BeginUsing the touch control sensors Temperature control Switching the appliance onSwitching the appliance off Using the casserole cooking zone Using the double cooking zone Switching the child safety lock on Switching a cooking zone offUsing the child safety lock Using the timer to count down TimerSetting the safety shutoff Using the timer as a safety shutoffCountdown timer Locking and unlocking the control panel Suggested settings for cooking specific foodsSwitch Setting Cookingmethod Examples for Use Stubborn Soiling Cleaning and CareLight Soiling To avoid damaging your appliance Problem DirtFAQs and troubleshooting Warranty and ServiceWhen do you incur costs even during the warranty period? Is it a technical fault?Position Diameter Power Technical DataProduct Information Model name & serial number AppendixMemo Questions or COMMENTS?
Related manuals
Manual 32 pages 12.43 Kb Manual 32 pages 55.86 Kb Manual 32 pages 45.28 Kb Manual 96 pages 26.21 Kb

C61R2CCN/XEH, C61R2CCN/BOL, C61R2CAST/BOL specifications

Samsung is a leading brand renowned for its cutting-edge technology and innovative products. Among its remarkable offerings, the Samsung PKG003/XEH and C61R2CCN/XEH stand out for their advanced features and impressive capabilities, tailored for modern users seeking high performance and reliability.

The Samsung PKG003/XEH is a configuration that exemplifies Samsung's commitment to delivering superior sound quality. This device is designed for audiophiles and casual listeners alike, offering a dynamic range of audio performance. It employs advanced audio technologies, such as Dolby Atmos and DTS:X, providing immersive sound experiences that make you feel as though you are in the center of the action. With its sleek design, it complements any living space while fitting seamlessly into modern home setups.

Additionally, the PKG003/XEH features multiple connectivity options, including Bluetooth and Wi-Fi, allowing users to stream music and audio directly from their devices. This versatile speaker system also comes with voice assistant integration, making it easy to control playback with simple voice commands. Its user-friendly interface, combined with an intuitive remote control, enhances the overall listening experience.

On the other hand, the C61R2CCN/XEH showcases Samsung's prowess in home appliance technology. This model is a feature-rich refrigerator designed to meet the needs of contemporary households. One of its standout characteristics is the SmartCooling technology, which ensures optimal temperature and humidity levels to keep your food fresher for longer. The refrigerator includes an intelligent display panel that provides quick access to settings and notifications.

The C61R2CCN/XEH also offers efficient energy consumption, aligning with Samsung's sustainability goals. With features like a built-in water and ice dispenser, and flexible shelving options, it combines convenience with practicality. Its sleek stainless steel finish not only enhances its aesthetic appeal but also makes it easy to clean and maintain.

Both models reflect Samsung's dedication to innovation, quality, and user satisfaction. The integration of advanced technologies in audio and appliance products showcases the brand's ability to cater to diverse consumer needs, from those seeking a premium listening experience to families looking for efficient kitchen solutions. As Samsung continues to push boundaries, products like the PKG003/XEH and C61R2CCN/XEH exemplify the future of home entertainment and appliances.