Samsung AR09JVFSBWKXSV manual Không đặt các vật hoặc thiết bị dưới dàn lạnh, Vietnamese-10

Page 10

Chú ý về an toàn

ĐỐIVỚI SỬ DỤNG

 

CẨN THẬN

 

Không đặt các vật hoặc thiết bị dưới dàn lạnh.

Nước nhỏ ra từ dàn lạnh có thể gây cháy hoặc hư hỏng tài sản. (ví dụ: thiết bị điện)

Kiểm tra khung lắp đặt của dàn nóng ít nhất mỗi năm một lần.

Nếu không, có thể gây thương tích, tử vong hoặc hư hỏng tài sản hỏng tài sản.

Dòng điện tối đa được đo theo tiêu chuẩn IEC về tính an toàn và dòng điện được đo theo tiêu chuẩn ISO về tính tiết kiệmnăng lượng.

Không được đứng lên nóc thiết bị hoặc đặt các thiết bị (như quần áo đã là, nến đang cháy, thuốc lá đã châm, đĩa, chất hóa học, vật kim loại, v.v…) lên thiết bị.

Điều này có thể gây điện giật, cháy, hư hỏng sản phẩm hoặc thương tích.

Không được vận hành thiết bị khi tay ướt.

Điều này có thể gây điện giật.

Không phun các chất dễ bay hơi như thuốc trừ sâu lên bề mặt thiết bị.

Nó không những gây hại đến con người mà còn có thể gây điện giật, cháy hoặc hư hỏng sản phẩm.

Không uống nước thoát ra từ máy điều hòa không khí.

Nước từ máy điều hòa không sạch.

Không dùng lực mạnh lên bộ điều khiển từ xa và không được tháo ráp bộ điều khiển từ xa. Không được chạm vào các ống nối với sản phẩm.

Điều này có thể gây bỏng hoặc thương tích.

Không sử dụng máy điều hòa không khí để bảo quản các thiết bị chính xác, thực phẩm, động vật, thực vật hoặc mỹ phẩm hoặc bất kỳ mục đích khác thường nào.

Điều này có thể gây hư hỏng tài sản.

Tránh để luồng gió của máy điều hòa tiếp xúc với con người, động vật, thực vật trong thời gian dài.

Điều này có thể gây hại đến con người, động vật hoặc thực vật.

Thiết bị này không thiết kế để sử dụng bởi những người (kể cả trẻ em) bị suy giảm về thể chất, giác quan hoặc thần kinh hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức trừ khi họ được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị bởi người có thể chịu trách nhiệm vềsự an toàn cho họ. Trẻ em cần được giám sát để đảm bảo chúng không đùa nghịch với thiết bị.

Vietnamese-10

SV_GOOD_A3050_IB&IM_VI_DB68-04978A.indd 10

11/3/2014 4:18:07 PM

Image 10
Contents Máy điềuAir Conditionerhòa không khí Hướng dẫn này được thực hiện với 100% giấy tái chếVietnamese-2 14 Số Sê Ri máy gửi 6060 Ví dụ 21323YWS588889 gởiVietnamese-3 Đặc điểm của máy điều hòa không khí mới Nội dung Vietnamese-5Hoặc hư hỏng tài sản Chú ý về an toànCác biểu tượng và chú y về an toàn quan trọng Ngắt nguồn điện Không Được thử Không Được tháoVietnamese-7 Lắp đặt ống thoát nước phù hợp để xả nước đúng cáchNếubộngắtđiệnbịhỏng,xinvuilòngliênhệtrungtâmdịchvụgầnnhất Bnẩ01 Chu ịKhông chạm vào bộ ngắt điện nếu tay ướt Vietnamese-8Không đặt các vật dụng gần dàn nóng khiến trẻ trèo lên máy Không đập hoặc kéo máy điều hòa với lực quá mạnhVietnamese-9 Không được vận hành thiết bị khi tay ướt Không đặt các vật hoặc thiết bị dưới dàn lạnhKiểm tra khung lắp đặt của dàn nóng ít nhất mỗi năm một lần Không uống nước thoát ra từ máy điều hòa không khíKhông tự y vệ sinh bên trong máy điều hòa không khí Vietnamese-11Dải hoạt động Kiểm tra trước khi sử dụngVietnamese-12 Màn hình Kiểm tra tên của các bộ phậnCác bộ phận chính Vietnamese-13Các nút trên bộ điều khiển từ xa Kiểm tra bộ điều khiển từ xaVietnamese-14 Lưu trữ các bộ điều khiển từ xa Màn hình của bộ điều khiển từ xaThời gian sạc pin Lắp pinDry Khô Chế độ Tự độngChế độ Làm mát Chế độ QuạtẤn nút để điều chỉnh nhiệt độ Ấn nút để cài đặt tốc độ quạt mong muốnVietnamese-17 Điều chỉnh hướng luồng không khí Vietnamese-18Thiết lập Bật bộ hẹn giờ Vietnamese-19Vietnamese-20 Thiết lập Off timer Hẹn giờ TắtThiết lập hẹn giờ Bật/Tắt Chỉ thời gian còn lại sẽ được hiển thị trong 3sau giâyChế độ Vietnamese-21Nhấn nút Options Tùy chọn Chức năng làm mát 2 bướcVietnamese-22 Bắt đầu chức năng làm mát 2 bướcVietnamese-23 Sử dụng chức năng Fast NhanhSử dụng chức năng Comfort thoải mái Chọ04 tùySử dụng chức năng Một người dùng Vietnamese-24Nhấn nút SET Thiết LẬP để thiết lập chức năng Im lặng Vietnamese-25Nhấn nút Cho đến khi đèn báo Quiet bắt đầu nhấp nháy Nếu chức năng Im lặng được chọn khi chức năng Nhanh/MộtVietnamese-26 Sử dụng chức năng Tự động làm sạchThiết lập tiếng beep Sẽ nhấp nháy và nhấn nút SET Thiết LẬPVệ sinh bộ trao đổi nhiệt của dàn nóng Vệ sinh máy điều hòa không khíVệ sinh dàn lạnh Bộ trao đổi nhiệtVietnamese-28 Tháo bộ lọc không khíVệ sinh bộ lọc không khí Tháo bộ lọc khí khí từ thân máyĐặt lưới lọc trên thân máy và chèn các móc phía trên của Lắp lại bộ lọc khíVietnamese-29 06c tCá t haocác kháKiểm tra định kỳ Bảo dưỡng máy điều hòa không khíVietnamese-30 Xử lý sự cố Liên tục Sựcố Giải phápĐộng Thông báo lỗiVietnamese-33 Chú y về an toànThông tin chung Điều hòa không khíDây nguồn, cầu chì hoặc bộ ngắt điện Chọn vị trí lắp đặtLắp đặt thiết bị Dàn lạnhNơi chứa nhiều dầu máy Dàn nóngVietnamese-35 Nơi có nhiều khí sun-fuaVietnamese-36 Yêu cầu không gian đối với dàn nóng Khi lắp 1dàn nóngKhi lắp hơn 1 dàn nóng Nhìn từ tr ên xuống Nhìn từ mặt bênPhụ kiện của dàn lạnh Phụ kiệnVietnamese-37 Dụng cụ lắp đặt Dụng cụ thông thường Cố định tấm lắp đặtPhụ kiện của dàn nóng Vietnamese-38Cài tặ Lắp ráp ốc vítVietnamese-39 Nếu bạn lắp dàn lạnh lên khung cửa sổVietnamese-40 Tháo/lắp nắp điều hòa để lắp đặt dàn lạnhFfMấu nằm ở giữa FfGỡ các mấu ở cạnh bên Tháo/lắp nắp đậy để lắp đặt dàn lạnhVietnamese-41 Gỡ mỗi mấu bằng cách nâng lên theo góc chéoNối cáp Nối cáp nốiThông số cáp Vietnamese-42Mỗi loại dây đều được dán nhãn tương ứng với số cực Vietnamese-43Nối dài cáp nếu cần thiết Nôi các dây theo mã màu, tham khảo sơ đồ nối dâyLắp đặt và nối ống dẫn của dàn lạnh Vietnamese-44Vietnamese-45 Di chuyển cục lạnhCắt hoặc nối dài ống dẫn Tháo nắp ở mỗi đầu ốngLắp đặt và nối ống thoát nước cho dàn lạnh Vietnamese-46Lắp đặt ống thoát nước Vietnamese-47Lắp đặt không đúng có thể gây rò nước làm ngưng tụ Vietnamese-48Ống bảo vệ Ống thoát nước NhàRút chân không đường ống kết nối Lắp đặt và nối ống xả nước dàn nóngVietnamese-49 Bổ sung chất làm lạnh Vietnamese-50Vietnamese-51 Nạp môi chất lanh nạp dưới dạnh lỏngHãy điền bằng mực không tẩy được Kiểm tra rò gas Vietnamese-52Dàn nóng được lắp lên tường bằng giá treo Lắp đặt dàn lạnhLắp đặt dàn nóng Vietnamese-53Chế độ Smart Install Vietnamese-54Hoạt động bình thường Chế độ Smart Install kết thúcVietnamese-55 Thông báo lỗiKiểm tra lần cuối và vận hành thử Vietnamese-56Vietnamese-57 Cách nối dài cáp nguồnLuồn hai mặt của lõi cáp điện vào ống nối Vietnamese-58 Vietnamese-59 Questions or COMMENTS? 01-2399888
Related manuals
Manual 60 pages 26.58 Kb